{1}{1}23.976 {2022}{2069}Majore Shepparde!|Majore! {3457}{3582}StarGate Atlantis|1x18 - The Gift {3591}{3709}Anglické titulky z transcriptu|http://stargatedanielfriendly.net {3712}{3759}vytvořil: Charlie_CZ {3763}{3833}Přeložili:|Nan, Ondas {4833}{4873}Pokračuj! {4876}{4913}Jdeš na mě zlehka, co? {4916}{4979}Ujišťuju tě, že ne.|Pokračuj {5242}{5289}Jsi v pohodě? {5333}{5354}Ano. {5357}{5375}Jsi si jistá? {5378}{5462}Protože to jsem obvykle já,|kdo končí mimo matraci. {5465}{5518}Popravdě,|moc jsem toho nenaspala. {5521}{5593}Když spím, mívám|noční můry o Wraithech. {5596}{5655}No, nejsi jediná. {5664}{5767}Nebylo to tak hrozné,|dokud neunesli mého otce. {5971}{6040}Podle výpočtů doktora|Zelenky, {6043}{6157}máme méně jak týden,|než dorazí Wraithové. Chci návrhy. {6160}{6229}Kromě brečení ze spaní. {6237}{6291}No já ne.|Pár dní jsme nespal. {6294}{6357}A co nám můžeš říct,|Rodney, díky svým probdělým nocím? {6360}{6399}Tedy, když jsme sem|přišli, objevili jsme {6402}{6456}několik obranných zbraňových|systémů, kromě štítu. {6459}{6522}Myslíme si, že nejlepší|možnost je ovládací křeslo. {6525}{6545}To jsem chtěl říct. {6548}{6570}Ano, ale trvalo|ti to moc dlouho. {6573}{6617}V podstatě to ale nemusí|být naše nejlepší šance. {6620}{6634}Řekni nějakou lepší. {6637}{6649}Pánové! {6652}{6718}Samozřejmě naším největším|problémem je energie. {6721}{6775}Dosud se nám ještě ani|nepodařilo zaktivovat křeslo, {6778}{6850}a co víc, nezjistili jsme ani jaké|energetické požadavky jsou potřeba k tomu ho spustit. {6853}{6978}Dobrá, informujte mě.Seržante Batesi!|Jak daleko jsme s naším stanovištěm Alfa {6981}{7028}Dokončili jsme bezpečnostní|prohlídku okolí, {7031}{7074}a jsme připraveni|založit základní tábor. {7077}{7129}Čekáme pouze na závěrečnou|prohlídku od majora Shepperdda. {7132}{7164}Hned po obědě. {7167}{7266}Dobře. Teylo, jsou Athosiaňané|připraveni na evakuaci? {7269}{7373}Ano, ale mnozí věří, že není|jiný svět, který je bezpečný před Wraithy. {7376}{7401}Chtějí zůstat? {7404}{7458}Podle toho, co jsme slyšeli od|našich spojenců a co jsme viděli sami, {7461}{7509}brakování Wrathů probíhá|v celé galaxii. {7512}{7568}Mí lidé strávili celý život|skrýváním před Wraithy. {7571}{7656}Ano, ale rozdíl je v tom,|že raději zničíme celé město, {7659}{7715}než bychom ho nechali|padnout do rukou Wraitů, {7718}{7745}a pokud k tomu dojde, {7748}{7830}kdokoliv zůstane na pevnině,|bude nadobro odříznutý od brány. {7833}{7905}Teď alespoň víme, díky Rodneyho|zkoumání ovládacího krystalu brány, {7908}{7982}že si ho budeme moci|vzít ssebou a snad {7985}{8047}ho použít k dosažení Země|někdy v budoucnu. {8050}{8113}Tomu rozumíme doktorko Weirová. {8127}{8152}Omlouvám se, nechtěla jsem.... {8155}{8208}Chci říct pouze to, že lidé|z Athosu chtějí abyste věděla, že {8211}{8234}pokud tu zůstaneme a budeme bojovat, {8237}{8278}i oni pomohou bránit město Antiků. {8281}{8323}Tedy to je úctyhodné, ale já.... {8326}{8415}Ale prosím vás!|Přece tu nezůstaneme a nebudeme bojovat. {8418}{8525}Já nesouhlasím. Myslím si,|že bychom měli určitou šanci. {8528}{8626}Máme tu desetitisíce životavysávajích|mimozemšťanů ve velmi vyspělých vesmírných lodích {8629}{8716}na cestě sem, aby nás zničili.|A my máme co? tak 200 lidí? {8719}{8802}Navíc většina jsou vědci, kteří|nikdy předtím nestříleli ze zbraně, {8805}{8901}Bohužel, ač nerad, a je to|vůbec poprvé co vím, musím souhlasit s Kavenaughem. {8904}{8990}Jediné co chci říct je,|abychom to jen tak nevzdávali. {8993}{9059}Co jsme si to všichni|měli zapamatovat? {9062}{9143}Bylo to něco důležitého.|Ó, ano, správně. Alamo! {9146}{9235}Jasně lidi, vy jste vědci.|Nikoho ani nenapadlo dát vás do první linie, {9238}{9308}ale věda může obrátit běh války. {9311}{9335}Vezměme třeba atomovku. {9338}{9401}To nebyl zrovna náš nejlepší okamžik. {9404}{9550}Faktem je, že Wraithové tu|ještě nejsou a dokud tu nebudou, {9553}{9694}chtěla bych, aby každý pokračoval v tom,|co umí nejlépe. {9702}{9809}Jak jsem řekla už na začátku,|pokud jsou nějaké možnosti, {9813}{9864}chci je. To je vše. {10133}{10173}Teylo? {10176}{10223}Ahoj. {10228}{10275}Kate. Heitmierová. {10287}{10360}Ano, jistě, věděla jsem to.|Omlouvám se. {10365}{10430}Nic se nestalo. Vadilo by ti,|kdybych se připojila? {10438}{10485}Ne, samozřejmě, že ne. {10530}{10612}Divné, jak paměť prostě|odejde, když jsme unavení. {10615}{10660}Jste doktorka, správně?? {10663}{10710}Vlastně psycholožka. {10729}{10809}A to je jiné než doktor Beckett? {10812}{10875}Docela ano, hm,|zabývám se myšlením. {10878}{10989}Pokouším se a pomáhám lidem s emocionálními|problémy jako jsou úzkost, {10992}{11054}deprese,trauma|ze způsobené bolesti. {11057}{11165}Myslím, že nemusím říkat, že jsem měla|docela dost práce, co jsme sem přišli. {11168}{11202}To si umím představit. {11205}{11313}Jsem si jistá, že děláš pro své lidi|mnoho stejných věcí jako já. {11316}{11426}Ale musí to být bro tebe hodně těžké,|aby jsi si udržela stále statečný obličej. {11429}{11562}Ze síly přichází naděje.|Bez naděje by byli mí lidé ztracení {11587}{11714}Musíš mít pocit být|navenek silná taky před námi. {11718}{11795}Teylo, já vím, že tvůj přínos|a tvoje loajalita tu byly {11798}{11849}už mnohokráte v minulosti zmiňovány. {11852}{11949}Co se ti snažím říct je, že kdyby|jsi si kdykoliv chtěla promluvit, jsem tady. {11952}{12020}Řekl ti Major Sheppard|aby sis se mnou promluvila? {12023}{12047}Ano, on se... {12050}{12179}Omlouvám se. Nechci být hrubá,|ale je mi dobře. Opravdu. {12298}{12351}Oceňuji tvůj zájem. {12688}{12735}Majore. {12748}{12762}Teylo. {12765}{12807}Co jsi řekl doktorce Heidmierové? {12810}{12879}Přesně to, co jsi řekla mě.|Že nemůžeš spát, protože {12882}{12912}míváš noční můry. {12915}{12962}To bylo jen mezi náma. {12965}{13048}Jsi členem mého týmu,|což mě činí za tebe odpovědného. {13051}{13111}Jen jsem to řekl jedné osobě,|která má mimochodem co do činění, {13114}{13173}s přesně takovými věcmi. {13176}{13229}Nemám nic špatného|s mojí myslí. {13232}{13274}Nikdo neříká, že ano. {13277}{13336}Je docela těžké, přesvědčit|tvé lidi, aby mě respektovali, {13339}{13371}i bez toho, aby si mysleli,|že jsem blázen. {13374}{13432}Nikdo si nemyslí, že jsi blázen|a každý tě respektuje. {13435}{13475}To ale není to hlavní. {13478}{13579}Podívej, Teylo.|Možná bys to měla zvážit. {13591}{13608}Co tím myslíš? {13611}{13680}Rodney tu zůstává a Ford|a já jdeme právě naposledy {13683}{13743}zkontrolovat stanoviště Alfa|předtím, než se tam přesuneme, {13746}{13764}pokud se budeme evakuovat, {13767}{13816}moji lidé budou přesunutí|na tu planetu taky.. {13819}{13867}A já se ujistím, že je to|pro každého bezpečné. {13870}{13954}Podívej, Teylo, já neříkám,|že je s tebou něco špatného, proboha. {13957}{14028}Ale ty sama jsi si vsugerovala,|že jsi mimo hru. {14031}{14122}Dnes ráno v konferenční místnosti jsi|vyštěkla na doktorku Weirovou bezdůvodně. {14125}{14211}Teď mě tady napadáš proto, že se starám,|že by jsi mohla potřebovat pomoc, {14214}{14293}nehledě na to,|že jsi už tři dny nespala. {14296}{14384}Aha. Ale já nepotřebuju žádnou pomoc.|Wrathové přicházejí. {14387}{14437}Co potřebuju,|je něco dělat! {14440}{14515}Ok, dobře. Navrhuju,|aby sis dala šlofíka. {15400}{15420}Teylo. {15423}{15470}Doktore McKayi. {15564}{15613}My se vídáme. {15659}{15706}Vy a Doktorka Heidmierová? {15783}{15875}No, víš jak moc mám|rád velmi chytré ženy. {15878}{15938}Jen nikomu nic neříkej, ano? {15941}{15980}Tvoje tajemství|je u mě v bezpečí. {15983}{16038}Velmi dobře. Výborné. {16179}{16204}Doktorko Heidmeirová? {16207}{16246}Teylo, pojď dál. {16249}{16344}Omlouvám se, že tě vyrušuju.|Mohu dál?? {16351}{16418}Samozřejmě. Prosím, sedni si. {16709}{16803}Nejsem si moc jistá,|že vím jak by to mělo fungovat. {16806}{16905}Prostě se uvolni.|Řekni mi cokoliv tě napadne. {16962}{17023}Mívám noční můry. {17053}{17100}Cítím.... {17213}{17296}Každý na téhle základně se pravděpodobně bojí.|Nevím, proč tě tím otravuju. {17299}{17371}Vždycky jsi mohla vycítit|přítomnost Wrathů? {17374}{17429}Ano, pokud si pamatuju. {17447}{17494}Jaký to je pocit? {17735}{17838}Mám pocit jako by ze|mě vystupoval chlad. {17898}{17965}Poprvé jsem to ucítila,|když jsem byla malá. {17968}{18114}Nemohla jem dýchat a nevěděla proč.|A pak jsme uslyšeli Wraithské stíhačky. {18117}{18168}A cítíš to i teď? {18195}{18292}Poslední dobou se|cítím uvnitř sevřená. {18313}{18348}Jak tomu rozumím, ikdyž {18351}{18430}jsou lodě ještě dost|daleko od Atlantisu, {18433}{18500}můžeš je opravdu|vycítit takhle nadálku? {18503}{18608}Tento pocit je trochu jiný,|než ten v minulosti. {18611}{18753}Snad je to proto, že to tam je teď pořád.|Že to využívám. {18756}{18878}Nikdy předtím v mém životě|nebylo vzhůru tolik Wraithů. {18881}{18942}Má tuto schopnost mnoho z tvých lidí? {18945}{19068}Někteří. A z těch pár dokáží|někteří vycítit Wraithy silněji než druzí. {19071}{19175}Vždycky jsem byla mezi prvními,|kteří věděli, že přicházejí. {19178}{19272}To tě dělá vyjímečnou.|Jak se díky tomu cítíš? {19275}{19334}Nevím, nikdy jsem o tom nepřemýšlela. {19337}{19356}Proč ne? {19359}{19466}Proč mají někteří lidé|modré oči a jiní hnědé? {19556}{19617}Řekni mi o těch nočních můrách. {20646}{20693}To jsme byla já. {20702}{20746}Stála jsi nad sebou? {20749}{20848}Byla jsem to já, ale nebyla jsem to já.|Byla jsem Wraithem. {20866}{20952}Pravdou je, že lidé ztrácejí hodně|času snažením vyložit si své sny. {20955}{21034}Je to prostě jen odlišné, jak náš|mozek přemýšlí, když spíme. {21037}{21070}Není tam žádný skrytý význam. {21073}{21140}Vlastně, skoro všechno, o čem|se nám zdálo, zapomeneme. {21143}{21226}Naše podvědomí je schopno rozhodnout,|co je pro nás nejdůležitější. {21229}{21315}Každopádně fakt,|že vidím sebe jako Wraitha, {21318}{21355}mě velmi znepokojuje.. {21358}{21418}Myslím si, že ta vyjímečná|schopnost, co máš, {21421}{21535}ten talent vycítit Wraithy,|tě v mysli spojuje s nimi. {21538}{21599}Možná i způsobem,|který bys raději odmítla. {21602}{21700}Říkala jsi, že jsi o tom v|minulosti moc nepřemýšlela. {21703}{21745}Nemyslím, že to je pravda. {21748}{21801}Pro co se jednou rozhodnu,|nemůžu změnit. {21804}{21893}Možná ne,|ale neznámé nás děsí. {21896}{22020}Každý má rád věci pod kontrolou,|ačkoliv je většinu času {22023}{22108}naše síla nad věcmi pouhou iluzí. {22114}{22207}Ale zjistila jsem,|že čím více o něčem víme, {22210}{22333}tím více se umíme usvědčit v tom,|že to zvládáme. {22342}{22404}Od doby co jsme sem přišli, jsem dělal|všechny testy, co jsem mohl na každém tady. {22407}{22475}Fyziologicky, ty a tví lidé|jste stejní jako my. {22478}{22544}Nemám žádné vysvětlení|těch vašich super schopností. {22547}{22594}Chci jenom jedno. {22599}{22660}Viděl jsem tě bojovat, drahoušku. {22664}{22723}Už jsem se pokoušela vysledovat|tuto schopnost jako něco, {22726}{22802}co je zakořeněno v mém rodokmenu.|Nedělá to tohle biologickým? {22805}{22874}Vypadalo by to tak,|ale bez genetickych znaků {22877}{22929}od každého z tvého rodokmenu, {22932}{23048}nebudu mít tu nejmenší šanci|identifikovat ten speciální příznak, {23051}{23136}který způsobuje tu anatomickou reakci.|Bude to obtížné. {23139}{23226}Je nějaká šance, že bys měl čas|mě odvézt na pevninu?? {23229}{23320}Pokud chceš vzít život do|svých vlastních rukou. {23323}{23370}Rád si dám pauzu. {23773}{23820}Změnila jsi se Teylo. {23823}{23862}Mám kratší vlasy. {23865}{23975}Je to víc než jenom vlasy, drahá.|Pořád vidím tu malou holčičku, {23978}{24122}která mi kreslila krásné obrázky|a zpívala písničky o Anticích. {24125}{24187}Už nejsem ta holčička|dlouhou dobu Charen. {24190}{24260}Ne, ale i Tayla,|vůdkyně Athosianů, {24263}{24362}si vždycky našla čas přijít|navštívit starou ubohou Charen. {24365}{24419}Nenechám si ujít tvojí|Tuttlovou polívku. {24422}{24532}Ale předpokládám, že je to i něco|jiného než moje polívka, co tě sem přivedlo. {24535}{24652}Přišla jsi mě vytáhnout z mého stanu|a odvézt mě na další jiný svět? {24655}{24776}Ještě ne, ale vypadá to, že se|budeme muset brzo opět evakuovat. {24785}{24832}Alespoň prozatím. {24855}{24929}Připouštíš si i něco jiného? {24932}{25039}Pořád věřím, že můžeme být jednoho dne|osvobozeni od Wraithů. {25042}{25173}Takový příběhy si můžeš schovat|pro někoho, kdo není jednou nohou v hrobě. {25242}{25345}Charen. Víš proč dokážu|vycítit příchod Wraithů? {25348}{25464}Máš to už od narození.|Vždycky bylo pár takových v každé generaci. {25467}{25580}Já vím, ale to se nikdy|nikdo nedivil, jak je to možné? {25583}{25675}Někteří věří,|že to byl dar Antiků. {25678}{25725}A ty? {25771}{25846}Tvůj otec mě požádal,|abych ti to neříkala. {25890}{25951}Můj otec tady už není. {26023}{26142}Žádný jiný živý Athosian o tom neví,|z dobrého důvodu. {26229}{26278}Prosím, řekni mi to. {26357}{26502}Můj dědeček jednou vyprávěl příběh,|který nikdo předtím neslyšel, {26511}{26598}o těch pár, kteří se jednou vrátili. {26699}{26746}Vrátili? {26774}{26928}Byla jedna planeta. Jak se očekávalo,|pokaždé když přišli Wraithové, {26931}{27052}vesnice mizeli.|Ale na téhle jediné planetě, {27061}{27150}se párkrát stalo,|že se někteří unesení vrátili. {27368}{27470}Někteří věřili, že Antikové|jim vrátili jejich milované zpět. {27473}{27531}Že byli požehnáni darem, {27534}{27593}který je učinil|nechtěnými pro Wraithy. {27596}{27703}Jiní vyprávěli příběhy,|že Wraithy nějak dokázali přemoci. {27706}{27766}Ale brzi po té,|se ti unešení začali bát. {27769}{27795}Proč? {27798}{27927}Mluvili o tom, že slyší hlasy.|Mnozí se začali chovat divně. {27935}{28010}Někteří začali být násilní,|dokonce až vražední. {28031}{28087}No, to nezní jako by|za to byli zodpovědní Antikové. {28090}{28192}Ne. Vesničané se obrátili proti uneseným.|Byl to masakr. {28195}{28308}Všichni, až na pár byli zabiti.|Zbytek byl vyloučen ze společnosti a poslán pryč. {28311}{28411}Po tom všem, se nikdo|unesený z té vesnice, {28414}{28450}už nikdy nevrátil, {28453}{28535}Ale těch pár co přežilo,|jsou podle Charen ti, {28538}{28609}co byli obdařeni darem. {28612}{28666}Ti kteří byli uneseni Wraithy|a přežili, byli.... {28669}{28790}Z mého rodu. Mám adresu planety,|kde se to stalo. {28793}{28863}Charen říká, že ta|vesnice už dávno není, {28866}{28966}jediné co zůstalo jsou ruiny.|Stejně si přeju tam jít. {28969}{28988}Teď? {28991}{29080}Věřím, že se mi to děje|z určitého důvodu. {29083}{29164}Možná najdeme důkazy o tom,|co se opravdu stalo. {29167}{29244}Podívej, Teylo, je tu mnoho věcí,|co musíme udělat. {29247}{29392}Možná je způsob jak bojovat s Wraithy,|který ještě musíme objevit. {29396}{29509}Možná že moji předkové|nebyli natolik osvícení, aby {29514}{29595}rozpoznali jaký dar jim byl dán. {29606}{29679}To nám neublíží,|když se tam porozhlídneme. {29910}{29929}Pane, nic tu není. {29932}{29968}Já vím {29971}{30003}Už je tma,|neměli bysme se vrátit? {30006}{30053}Dej jí minutu. {30076}{30088}Pane {30091}{30280}Forde, potřebuju aby se z toho dostala,|aby se mohla vyspat, my všichni to potřebujeme.|Ať to stojí, co to stojí. {30330}{30368}Rodney. {30371}{30395}Tady něco je.. {30398}{30426}Opravdu? {30429}{30502}Nevím. Mám tu malé.... {30559}{30684}Máš tu malé co?|Hej, McKayi! Co máš malé? {30707}{30754}Co? {30793}{30840}Oh, je fajn, když si|děláte legraci ze mě. {30843}{30880}Rodney? {30883}{31034}Mám tu slabý energetický signál.|Zesiluje to. Přichází odtud. {31047}{31094}Nic tu není. {31103}{31184}Tohle kouzelné Antické|zařízení ještě nelhalo! {31187}{31206}Je to pevné. {31209}{31244}No každopádně|tu je něco divného. {31247}{31294}Jak divného? {31325}{31338}Co třeba tak? {31341}{31388}Teylo! Teylo? {31430}{31587}Možná když se pořádně rozeběhneš.|Víš, opravdu do toho vletět. {31679}{31711}Jak jsi to udělala? {31714}{31817}Nevím. Jen|jsem hledala cestu ven. {32060}{32097}Vypadá to jako vnitřek|Wraithské lodi. {32100}{32169}Co tady sakra dělají? {32530}{32553}Rodney. {32556}{32586}Elizabeth. {32589}{32640}Sheppard říká, že si myslíš,|že jste našli Wraithskou laboratoř? {32643}{32731}Něco na ten způsob.|Nějaký druh ukrytého zařízení. {32734}{32809}Očividně to bylo dlouhou dobu opuštěné. {32812}{32919}Podařilo se mi vyndat tohle|nahrávací zařízení z jedné počítačové konsole. {32922}{32988}Myslíš si, že Wraithové|experimentovali na lidech z té planety? {32991}{33041}Nevím. Možná nám tahle|věc něco řekne. {33044}{33088}Proč ta potřeba utajení? {33091}{33215}Wraithové si můžou brát lidi jak chtějí.|A dělat si s nima co chtějí. {33218}{33265}Tady to máme. {33312}{33403}Tady. Takže teď uh,|to mi absolutně nic neříká. {33406}{33500}Naposledy, když jsem viděl obsah toho zařízení, ukazovalo to {33503}{33613}Galaktické rozmístění lodí.|Bylo tam více obrázků než symbolů. {33616}{33663}Jsem překvapená. {33706}{33786}Jen abys věděla, vlastně|jsi nedokončila tu větu nahlas. {33789}{33842}Dobrá, tohle je očividně|nějaký jazyk. {33845}{33878}Wraithský jazyk? {33881}{33967}To by dávalo smysl.|Ráda bych se na to koukla podrobně. {33970}{34012}Posluž si. {34015}{34116}Já stejně musím zpátky|k ovládacímu křeslu. {34197}{34263}Proč si myslíš, že jsi byla jediná,|kdo otevřel ty dveře? {34266}{34286}Nevím. {34289}{34358}Je to proto, že jenom Wraithové|mohou vstoupit do tajného Wraithského zařízení? {34361}{34397}Já nejsem Wraith. {34400}{34492}Řekni mi, jaký to|je pocit být Wraithem? {34495}{34542}Cítím se hladová. {34826}{34877}To už si nepamatujete co se stalo naposledy,|když jsem si do jednoho takového sednul? {34880}{34940}Nemáme ani tolik energie,|aby to vůbec něco udělalo. {34943}{34985}Tak proč to zkoušet.|Pánové, už je docela pozdě. {34988}{35040}Snažíme se zjistit,|kolik přesně energie {35043}{35105}je zapotřebí, aby to křeslo fungovalo. {35108}{35165}A proto potřebujeme,|aby bylo zapnuté. {35168}{35189}Ty už máš taky ten gen. {35192}{35238}Ano, jenže se nemůžu snažit|analyzovat získaná data a zároveň {35241}{35283}se soustředit na to, aby ta|zatracená věc byla v provozu. {35286}{35305}A proč to nemůžeš analyzovat ty? {35308}{35356}No, mohl bych to udělat,|ale Rodney si nemyslí, že bych.... {35359}{35385}Pánové, jak to jde? {35388}{35417}No, nic moc. {35420}{35480}No, tohle vám asi nepomůže.|Carsone, potřebuji tě. {35483}{35498}Oh, díky bohu! {35501}{35528}My ho potřebujeme! {35531}{35562}Co se děje?|Je někdo zraněný? {35565}{35585}Měl jsi pravdu. {35588}{35621}Pěkné, s čím? {35624}{35664}S tvojí teorií,|že se Wraithové vyvinuli až po {35667}{35711}příchodu Antiků do galaxie Pegasu. {35714}{35742}Děláš si ze mě legraci. {35745}{35767}Zaplať. {35770}{35788}Jak to víš? {35791}{35846}Wraithský jazyk|je odvozený od Antického. {35849}{35875}To ale nemusí rozhodně znamenat.... {35878}{35946}Rodney, prosím.|To není to, proč jsem tě chtěla vidět. {35949}{36064}Podařilo se mi přeložit první část|záznamu z toho Wraithského zařízení. {36067}{36114}Opravdu? {36190}{36217}Dobrá, zkusíme to|zase s doktorem Kusanagim. {36220}{36233}Kusanagi. {36236}{36250}Teď! {36253}{36266}Ok. {36269}{36316}Děkuji. {36526}{36597}Dobré ráno.|Vypádate stejně, jako se já cítím. {36671}{36734}No, byli jsme vzhůru|celou noc. {36762}{36807}Chtěli jste mě vidět? {36810}{36849}Raději si sedni. {36852}{36899}Co se děje? {36955}{37094}Přeložila jsem první část|záznamu, který jste přinesli, {37097}{37195}a...jsi si jistá,|že si nechceš sednout? {37198}{37270}Wraithové prováděli|experimenty na tvých předcích. {37273}{37312}Vlastně to byl jenom jeden Wraith. {37315}{37384}Dělal to proti vůli ostatních Wraithů, {37387}{37436}což je proč to dělal v utajení. {37439}{37486}Co dělal? {37506}{37578}Myslím, že se snažil|udělat jejich jídlo více {37581}{37635}přijatelné pro svůj druh. {37638}{37680}Tomu nerozumím. {37683}{37742}Tomu se nedivím.|Vlastně, jsem to ještě nemohl {37745}{37814}porovnat kvůli izolování|konkrétního vlákna. {37817}{37868}Potřebovali jsme Wraithské buňky,|které konečně máme. {37871}{37956}Ale potom jsme potřebovali celkově|zmapovat genetický obsah těch buněk, {37959}{37993}což ještě není hotovo ani z 50%. {37996}{38043}Prosím!|Řekněte mi to. {38130}{38235}Máš nějakou Wraithskou DNA|ve svém genetickém vzorci. {38327}{38366}Říkáš, že je|Teyla z části Wraith? {38369}{38400}Z velmi malé části. {38403}{38453}Což jí dělá rozdílnou vůči nám,|stejně jako tebe, {38456}{38496}protože máš gen Antiků. {38499}{38532}Ano, a nějaké další věci. {38535}{38574}Stejně, Bates se z toho zblázní. {38577}{38610}Tak si to prostě necháme pro sebe. {38613}{38690}Teyla je očividně znepokojená tím,|jak ostatní budou reagovat. {38693}{38799}Takže ty si myslíš, že se ten Wraithský|vědec snažil udělat z lidí? Aby víc chutnali? {38802}{38857}Záznam ukazuje, že se snažil {38860}{38915}udělat proces krmení více efektní. {38918}{38956}Myslel jsem, že jsi|už říkal, že mají mnoho {38959}{38998}stejných genetických|charakteristik jako lidé? {39001}{39061}To mají, ale pořád|jsou blíže tomu broukovi, {39064}{39104}co napadl Majora Shepperda,|než k nám. {39107}{39166}Hey! Myslel jsem,|že už se o tom nikdy nebudeme zmiňovat. {39169}{39198}Promiň. {39201}{39282}Taky je zajímavý fakt,|že Wraithský jazyk se jeví {39285}{39325}jako odvozený od Antického, {39328}{39389}z čehož se domníváme,|že se Wraithové vyvinuli {39392}{39444}až po příchodu Antiků do Pegase. {39447}{39531}Moje teorie je,|že Antikové nevědomě dovolili lidem, {39534}{39597}aby se vyvinuly|na té planetě s hmyzem. {39600}{39695}V nějakém momentě se ten|hmyz krmil lidmi a nějak přeměnil {39698}{39727}naší DNA v jejich. {39730}{39802}Wraithové jsou evulucí|téhle kombinace. {39805}{39889}To co říkáš je, že Antikové|vlastně stvořili Wraithy? {39892}{39914}Při nehodě. {39917}{39950}Nebo nedbalosti. {39953}{39986}Každopádně je jedno,|jakým způsobem. {39989}{40045}Konec konců, čím více|víme o fyziologii Wraithů, {40048}{40107}tím blíže se dostáváme|k biologické zbrani, která by zasáhla {40110}{40149}jen Wraithy a|lidi nechala nezraněné. {40152}{40181}Ano, ale momentálně, {40184}{40255}je jediné co víme,|že Antikové mohli nechtěně {40258}{40329}stvořit Wraithy|a proč je Teyla může vycítit. {40332}{40372}Myslím, že jsme vyřešili|velikou záhadu, {40375}{40456}ale určitě ne v tom směru,|jak je zastavit, než sem dorazí. {40459}{40540}Rodney má pravdu.|Zpátky do práce. {40545}{40592}Děkuji. {40652}{40739}Vím, že to není moje vina.|Nemůžu s tím nic dělat. {40742}{40844}Faktem je, že nejsem vůbec jiná,|než jaká jsem byla včera nebo minulý týden. {40847}{40894}Ale cítíš se jinak. {40898}{41050}Ano. Myslím, že nejvíc se bojím toho, |jak se na mě budou lidé dívat. {41053}{41191}Můj otec řekl lidem, že je to dar. |Byla jsem zvláštní, v dobrém slova smyslu. {41194}{41311}Mohla jsem svým lidem pomoci|varováním, že se Wraithové blíží. {41314}{41414}Udělal to, aby mě ochránil,|ale často si myslím, {41417}{41502}že právě proto se na mě poprvé obrátili jako na vůdce. {41505}{41587}Jak jsi právě řekla, nejsi jiná|než včera. {41590}{41675}Ano, ale teď mají důvod se mě bát. {41787}{41884}Fajn, dokonce ani s majorem Sheppardem|v křesle jsme nebyli schopni... {41887}{41934}Co? Co je tohle? {42006}{42097}Jo, něco, co jste řekl,|mě přimělo se zamyslet. {42105}{42139}Myslel jsem, že jsme se dohodli,|že jsou důležitější věci... {42142}{42206}Proč ten Wraithský vědec|zastavil experimenty? {42209}{42262}Co z toho, co jsem řekl,|vás dovedlo k tomuhle? {42265}{42278}Už si nevzpomínám. {42281}{42356}Je to dobrá myšlenka, jenom mě zajímalo,|co jsem řekl, protože... pardon. {42359}{42379}Co máte? {42382}{42444}Nejdřív jsem si myslela, že to bylo proto,|že ho ostatní Wraithové chytili. {42447}{42462}Nechytili? {42465}{42505}Ne, podle tohoto s tím|přestal sám od sebe. {42508}{42545}Zajímalo by mě, proč zbytek Wraithů {42548}{42587}nechtěl, aby tyto experimenty probíhaly. {42590}{42610}Přesně. {42613}{42664}Zvlášť, když to mělo {42667}{42699}prospět všem. {42702}{42731}Přesně to říkám. {42734}{42745}Teď jsem to řekl. {42748}{42787}Necháte toho? {42790}{42831}Dobře, tady je ta|nejzajímavější část. {42834}{42912}Wraithové navzájem komunikují prostřednictvím|nějakého druhu telepatické sítě. {42915}{42953}Všiml jsem si. {42956}{43068}Naštěstí se zdá, že nemohou číst|lidské myšlenky. {43071}{43150}To je dobře, ale co to má společného s tím,|že Wraithové zastavili experimenty? {43153}{43246}Protože smíšením i malého množství|Wraithské DNA s lidskou, {43249}{43335}dával ten vědec lidem|Wraithské duševní schopnosti. {43338}{43444}Oběti těchto experimentů byly schopny|poslouchat komunikaci Wraithů. {43447}{43514}Takže v příbězích, které vyprávěla Teyla,|hlasy, které lidé slyšeli, byli... {43517}{43592}Wraithové, přesně.|Muselo je to dohánět k šílenství. {43595}{43672}Wraithský vědec nedokázal najít způsob,|jak to obejít, {43675}{43713}takže toho nakonec nechal. {43716}{43730}Nerozumím. {43733}{43782}Proč by je potom pouštěl|zpět do populace? {43785}{43863}Asi si myslel, že křížení|s normálními lidmi {43866}{43914}může tuto vlastnost rozředit. {43917}{43969}A než si uvědomil, že se mýlil,|bylo už příliš pozdě. {43972}{44064}Když ostatní Wraithové zjistili,|co udělal, {44067}{44145}vyhubili všechny lidi na planetě. {44148}{44195}Ale až potom, co bylo několik|obětí testů {44198}{44251}vyloučeno ze společnosti|a přinuceno odejít. {44254}{44294}Ok, a jak to pomůže nám? {44297}{44416}Teyla může mít víc než jen|schopnost vycítit příchod Wraithů. {44419}{44487}Co, říkáte je, že Teyla by mohla odposlouchávat {44490}{44534}Wraithskou duševní síť? {44537}{44696}Pokud ano, budeme moci získat|všechny informace, které o nich potřebujeme vědět. {44840}{44921}Nikdy předtím jsem myšlenky|Wraithů slyšet nemohla. {44924}{44973}Podle těch poznámek měly|tuto schopnost všechny subjekty, {44976}{45021}které dostaly Wraithskou DNA. {45024}{45089}Možná, že jsi to prostě dřív nezkusila. {45092}{45267}Nevěděla jsi, že umíš číst jejich myšlenky,| a upřímně - kdo by chtěl. {45285}{45350}Podívej, Teylo, nikdy bych|tě o to nežádala, kdybych {45353}{45432}si nemyslela, že nám to může poskytnout|nějaké zásadní informace. {45435}{45496}Já jenom nevím, co mám dělat. {45501}{45554}Doktorka Heitmierová má teorii. {45557}{45639}Myslím, že je možné, že postupem času,|během několika generací, {45642}{45710}si lidé s tvou schopností|vyvinuli mentální bariéru {45713}{45763}proti myšlenkám Wraithů. {45766}{45841}Něco jako sebeobranný mechanismus.|Pokud se přes něj dostaneme... {45844}{45867}Jak? {45870}{45926}Máme léčebný postup|nazývaný hypnóza. {45929}{45979}Dr. Heitmierová tě jím provede {45982}{46088}a Dr. Beckett bude pořád u tebe|sledovat tvůj zdravotní stav. {46091}{46164}Wraithové jsou stále velmi daleko, že? {46167}{46214}Ano, a McKay má {46217}{46263}nějaké pochybnosti o dosahu této telepatie. {46266}{46323}Ale jak jsi řekla,|dokážeš Wraithy cítit už teď. {46326}{46408}Pokud je to jen prosakování|tvé skryté schopnosti {46411}{46450}do tvého vědomí, {46453}{46515}pak by stálo za to zkusit|tu bariéru prolomit. {46518}{46570}Abych byla naprosto upřímná,|za jiných podmínek {46573}{46649}bych to nikdy nedoporučila. {46652}{46767}Ale toto zdaleka nejsou normální|okolnosti, Teylo. {46770}{46861}Pokud bych pro nás nějak|mohla něco získat, {46868}{46973}jejich strategii, slabinu,|nevidím jinou možnost. {47148}{47199}Ok, myslím, že jsme připraveni. {47203}{47325}Můžeme? Ok, dýchej pěkně zhluboka|a snaž se uvolnit. {47328}{47416}Dr. Beckett ti dá slabé sedativum. {47419}{47553}Pokud to bude fungovat, měli bychom|být schopni navzájem komunikovat. {47556}{47702}Pamatuj, že tě můžeme kdykoli vzbudit|použitím velmi slabého elektrického proudu. {47705}{47799}Nebude to vůbec bolet.|Jen řekni konec a ukončíme to. {47802}{47869}Teď se soustřeď na toto světlo. {47872}{48013}Řekla jsi mi, že dojem,|který z Wraithů máš, je chladný, {48019}{48082}temný pocit hluboko v tobě. {48085}{48206}Chci, abys o něm přemýšlela.|Hledej ho ve své mysli. {48210}{48387}Nyní zavři oči a naslouchej mu.|Neodporuj. Běž na místo, kde sídlí. {48496}{48543}Co slyšíš? {48603}{48650}Nic. {48695}{48770}Řekla jsi mi, že tvého otce|vzali Wraithové. {48773}{48824}Pamatuješ si, jak jsi to tehdy cítila? {48827}{48861}Ano. {48864}{48987}Vrať se k tomu pocitu.|Teď poslouchej. Co slyšíš? {49089}{49178}Hluk. Hlasy. Spoustu hlasů. Šeptají. {49203}{49270}Pečlivě poslouchej. Poslouchej jen jeden. {49370}{49398}Něco vidím. {49401}{49433}Řekni nám, co vidíš, Teylo. {49436}{49497}Jsem na lodi. Jdu. {49556}{49588}Vidí, co se děje? {49591}{49627}Pokud mohou Wraithové|promítat své myšlenky, {49630}{49667}pak by mohly obsahovat i to, co vidí. {49670}{49777}Jsou tady jiní Wraithové|a nevšímají si mě. {49780}{49935}Jsem v místnosti plné lidí|udržovaných na krmení. {50042}{50107}Krmím se. Zabíjím ho! {50149}{50196}Stop! Beckette stop! {50232}{50321}Je to v pořádku. Je to v pořádku, jsi tady na Atlantisu. {50326}{50417}Teylo, neměla jsem právo chtít,|aby jsi to udělala. {50517}{50537}Sundejte to ze mě! {50540}{50594}Ok, uklidni se, Teylo.|Nech mě to sundat. {50597}{50627}Nemůžu ji tomuhle vystavovat, Johne. {50630}{50673}Vím, že to byl můj nápad,|ale žádám příliš mnoho. {50676}{50725}Možná to bude cítit jinak,|až se tady objeví jejich lodě. {50728}{50803}Dr. Weirová, proč jste jim řekla,|ať toho nechají? {50817}{50836}Promiňte? {50839}{50915}Byla jsem na jedné z lodí,|které míří sem. {50918}{50988}Slyšela jsem je. Viděla.|Fungovalo to. {50991}{51034}Dívala ses, jak se krmí. {51037}{51144}Ano, dokonce jsem to cítila,|ale zvládnu to. {51147}{51192}Můžu nám pomoct, vím to. {51195}{51223}Teylo, nikdy jsem neměla... {51226}{51273}Zkusím to znovu. {51539}{51676}Procházím lodí.|Jsem v nějaké řídící místnosti. {52195}{52244}Všichni jste tak ubozí! {52309}{52376}Něco mi říká,|že teď nemluví Teyla. {52379}{52426}Nic nás nemůže zastavit. {52435}{52482}Vzbuďte ji. {52538}{52568}Všichni zemřete! {52571}{52618}Teď! {52854}{52901}Co se stalo? {53010}{53070}Dr. Beckett jí dal sedativa,|teď odpočívá. {53073}{53124}Zdá se v pořádku, ale měli bychom jí dát čas,|aby se vyrovnala s tím, {53127}{53161}čím prošla. {53164}{53212}Stále může být v šoku.|Nevím, {53215}{53261}jaké dlouhodobé psycholické účinky to může mít. {53264}{53321}Říkala, že vidí nějakou|řídící místnost. {53324}{53401}Možná mapu, plán útoku.|Potřebuje se jen trochu víc rozhlédnout. {53404}{53509}Johne, byl jste tam.|Wraith ji ovládal. {53617}{53664}Příchozí červí díra. {53807}{53881}Identifikační signál serženta Batese.|To je stanoviště Alfa. {53884}{53953}Tady seržant Bates. Rudý kód.|Útočí na nás. Vracíme se pod palbou! {53956}{54003}Vypněte štít. {54240}{54329}Pohyb! Pohyb! Hotovo, jsme všichni! {54339}{54386}Zapněte štít! {54457}{54502}Jsou všichni v pořádku? {54505}{54578}Celá posádka je zpátky. {54581}{54623}Tahle planeta už asi není bezpečná. {54626}{54671}Přiletěli lodí a u brány {54674}{54716}vyložili nějaké zařízení, když jsme odcházeli. {54719}{54758}Viděl jsem to už dřív.|Označují si planetu. {54761}{54825}Pokud chceme evakuovat Atlantis,|budeme muset najít nějaké jiné místo. {54828}{54890}Ta planeta měla být neobydlená.|Co tam Wraithové chtěli? {54893}{55010}Nevím! Skoro jako by věděli,|že tam jsme! {55106}{55242}Byla jsem blízko. Byla jsem tak blízko.|Vážně si myslím, že kdybych měla další šanci... {55245}{55287}Hej, nemusíš tady nikomu|nic dokazovat. {55290}{55367}Myslím, že to může být významné.|Viděla jsem hologram. {55370}{55437}Myslím, že to byla mapa.|Možná dokonce bitevní plán. {55440}{55508}Známe jejich bitevní plán.|Chtějí nás vyhladit. {55511}{55588}Tím si nejsem tak jistá.|Něco od nás chtějí. {55591}{55635}Jo, chtějí nás sníst. {55638}{55719}Ne, něco víc. Jsou zoufalí. {55726}{55745}Opravdu? {55748}{55783}Ano, překvapuje mě to. {55786}{55862}Jsou přesvědčení o své|převaze nad námi, {55865}{55939}ale hlavně kvůli tomu, že je jich tolik. {55942}{55989}Příliš mnoho, aby vydrželi dlouho. {55992}{56110}Všichni se probudili brzo a|není pro ně dost potravy. {56113}{56212}Byl to jen pocit.|Bylo velmi těžké oddělit ty hlasy. {56215}{56271}Nepamatuješ si,|jak jeden z nich skrz tebe mluvil? {56274}{56396}Ne, ale vzpomínám si na pocit|těsně předtím, než se to stalo. Příště... {56399}{56524}Myslím, že Dr. Weirová|žádné příště nepovolí. {56612}{56663}Pokud je pravda, co říkáte,|pak je možné, že to byla {56666}{56729}Teyla, kdo prozradil|umístění stanoviště Alfa Wraithům. {56732}{56755}Myslím, že by to nestihli. {56758}{56814}Nevíte, jestli někde v té oblasti neměli loď? {56817}{56845}Podívejte, teď vidím, {56848}{56914}že žádat Teylu o spojení s Wraithy|mohla být chyba. {56917}{56979}Při vší úctě, myslím,|že o tom nemůžeme moc pochybovat. {56982}{57093}Uklidněte se. Neprozradila|naši pozici vědomě. {57096}{57126}Chce to zkusit znovu. {57129}{57198}Podívejte, říkala, že je|blízko něčemu velkému. {57201}{57255}Něčemu, co bychom podle ní měli vědět. {57258}{57310}Ne, je mi líto. Problém je v tom,|že si nejsem jistá, {57313}{57354}jestli Teyla myslí dost taky na sebe. {57357}{57399}Nebo na to, že by nás mohla|prozradit ještě více. {57402}{57480}V tuto chvíli můžeme získat více|my od Wraithů, než oni od nás. {57483}{57523}Ona to chce udělat. {57526}{57671}Fakt je ten, že možná nebude nic,|čím bychom jí v tom mohli zabránit. {57677}{57754}Nebude tedy lepší, když tam budeme všichni? {57806}{57935}Ok, zavři oči, uvolni se|a poslouchej ty hlasy. {58430}{58477}Teylo? {58487}{58534}Přerušte spojení. {58545}{58596}Nefunguje to. Teylo! {59548}{59614}Jenom doufám, že jsme jí nezpůsobili|psychické poškození. {59617}{59658}Teyla je jedna z nejsilnějších|lidí, co znám. {59661}{59719}Byla schopná to vydržet až do teď, {59722}{59763}potom, čím vším si v životě prošla. {59766}{59841}Á, tady jste. Majore. Dr. Weirová. {59853}{59887}Carsone, jak se cítíte? {59890}{59991}Pěkně mě bolí hlava,|ale budu v pořádku. {59999}{60094}Teyla se probrala.|Chce vás oba vidět. {60169}{60226}Teylo, jsi vzhůru?|Můžu ti donést nějakou vodu? {60229}{60334}Ne. Je mi to tak líto.|Opravdu jsem si myslela, že bych mohla... {60345}{60396}To je v pořádku. Je to dobré. {60401}{60475}Máme ale obavy, že Wraithové|se s vámi budou moci spojit, kdy budou chtít. {60478}{60536}Nikdy předtím se to nestalo. {60539}{60635}Ne, jsem si jistá,|že se nejdřív musím spojit já s nimi. {60638}{60769}Viděla jsem jejich plány.|Cestu, kterou sem jejich lodě poletí. {60772}{60796}To je dobré. {60799}{60896}Je toho víc.|Oni nechtějí jen Atlantis. {60904}{60951}Vědí o vás. {60971}{61012}Co máte na mysli? {61015}{61073}Sumner. Ta Wraithská žena se z něj nejen krmila. {61076}{61105}Ona ho vyslýchala. {61108}{61244}Proto se probouzí všichni.|Proto přicházejí sem. {61247}{61398}Vědí, že Atlantis je jediná cesta,|jak se dostat na novou bohatou živnou půdu. {61401}{61448}Země.