1 00:00:04,934 --> 00:00:07,050 (Teyla) Previously on Stargate Atlantis... 2 00:00:07,214 --> 00:00:10,763 The hive ships will be in range of the satellite in 49 hours. 3 00:00:10,934 --> 00:00:14,210 That's the only thing standing between the Wraith and Atlantis. 4 00:00:14,374 --> 00:00:16,444 You think it can take out a hive ship? 5 00:00:16,614 --> 00:00:19,367 It should take out all three when fully charged. 6 00:00:19,534 --> 00:00:23,527 This is bad, very bad! I'm not sure I can fix this. 7 00:00:23,694 --> 00:00:27,687 (Zelenka) They do not want to destroy Atlantis. They want to get to Earth. 8 00:00:27,854 --> 00:00:30,812 Which is why we have a self-destruct in place. 9 00:00:30,974 --> 00:00:33,249 Having trouble docking with the satellite. 10 00:00:33,414 --> 00:00:36,247 There isn't time. Get to a safe distance. 11 00:00:36,414 --> 00:00:40,202 Come get me once the satellite has taken care of the Wraith ships. 12 00:00:42,334 --> 00:00:44,404 We have a kill. 13 00:00:44,574 --> 00:00:47,771 There's no time! Get the hell out of here! 14 00:00:48,854 --> 00:00:51,687 This is McKay. We have lost the satellite. 15 00:00:51,854 --> 00:00:55,733 - Did you take out any more ships? - Negative. Two are intact. 16 00:00:55,894 --> 00:00:59,887 (WEIR) You can't do any more out there, Rodney. Return to Atlantis. 17 00:01:07,254 --> 00:01:09,449 - Welcome back, Rodney. - Where are we? 18 00:01:09,614 --> 00:01:13,687 Our scanners show the hive ships are moving, though their pace has slowed. 19 00:01:13,854 --> 00:01:16,004 You gave them something to think about. 20 00:01:16,174 --> 00:01:18,608 If they get here in two hours or two days, 21 00:01:18,774 --> 00:01:21,493 it doesn't change the fact that we're out of options. 22 00:01:21,654 --> 00:01:27,365 We can't hope to fight them, so unless either of you have any more ideas... 23 00:01:29,694 --> 00:01:33,164 The last group is assembled and ready for evac. 24 00:01:33,334 --> 00:01:36,406 All right, then. Let's get this done. 25 00:01:40,934 --> 00:01:42,253 Ready? 26 00:01:56,454 --> 00:01:58,445 Self-destruct is armed. 27 00:01:59,334 --> 00:02:02,690 Prepare to load the virus into the Ancient mainframe. 28 00:02:02,854 --> 00:02:06,369 - Rodney, dial the Alpha site. - Dialling. 29 00:02:16,454 --> 00:02:18,490 We got an incoming wormhole. 30 00:02:23,774 --> 00:02:26,652 - (McKay) Receiving an IDC. - Who is it? 31 00:02:26,814 --> 00:02:29,567 - Stargate Command. - Are you sure? 32 00:02:29,734 --> 00:02:31,053 Positive. 33 00:02:31,214 --> 00:02:33,205 Lower the shields. 34 00:02:47,894 --> 00:02:49,964 - Dr Weir. - Yes. 35 00:02:50,134 --> 00:02:53,331 - Colonel Everett, US Marine Corps. - You should know... 36 00:02:53,494 --> 00:02:59,410 General O'Neill sends his compliments on a job well done. You are relieved. 37 00:02:59,574 --> 00:03:02,930 - We're about to evacuate. - Without a fight? 38 00:03:03,094 --> 00:03:05,369 - Yes, sir. - On my order. 39 00:03:05,534 --> 00:03:08,048 That evacuation order's rescinded. 40 00:03:08,214 --> 00:03:10,648 I assume you've armed the self-destruct device. 41 00:03:10,814 --> 00:03:14,693 - Yes, but as Dr Weir was... - I need you to disarm it immediately. 42 00:03:14,854 --> 00:03:17,926 I don't think you fully grasp our situation. 43 00:03:18,094 --> 00:03:22,053 Three hive ships are bearing down, and you've nothing to defend yourself. 44 00:03:22,214 --> 00:03:25,490 - That about sum it up? - You got our message. 45 00:03:25,654 --> 00:03:29,329 - We got your message. - It's two hive ships. We destroyed one. 46 00:03:29,494 --> 00:03:32,611 Good for you. That should make my job easier. 47 00:03:32,774 --> 00:03:36,653 - What exactly is your job, sir? - Is that not obvious? 48 00:03:36,814 --> 00:03:40,090 We are going to defend Atlantis at all costs. 49 00:04:43,334 --> 00:04:46,804 - Colonel... - Signed by General O'Neill. 50 00:04:52,334 --> 00:04:56,407 We appreciate the thought, but if you had read the report, 51 00:04:56,574 --> 00:04:58,849 you'd know there's not much we can do. 52 00:04:59,014 --> 00:05:02,165 I read your report cover to cover, Major. 53 00:05:02,334 --> 00:05:05,371 You must've found a ZPM to dial in from Earth. 54 00:05:05,534 --> 00:05:08,048 (Everett) Archaeologists discovered it in Egypt. 55 00:05:08,214 --> 00:05:10,728 It's been under our noses the whole time. 56 00:05:10,894 --> 00:05:15,763 Fantastic. Wait, how did you bring the ZPM here? 57 00:05:15,934 --> 00:05:19,927 It is being transported up to the Daedalus, our new battle cruiser. 58 00:05:20,094 --> 00:05:22,130 I didn't know it was finished. 59 00:05:22,294 --> 00:05:26,287 With a ZPM boosting her engine, she should be here inside four days. 60 00:05:26,454 --> 00:05:29,287 That is how long we have to hold this base. 61 00:05:29,454 --> 00:05:32,526 Dial Pegasus Alpha site. Recall all military personnel. 62 00:05:32,694 --> 00:05:37,484 As well, any civilians who'd like to help in damage control are welcome. 63 00:05:37,654 --> 00:05:42,284 When you've done that, please join me to discuss our tactical position. 64 00:05:42,454 --> 00:05:46,845 Colonel Everett! Fine, you're in charge, but I should be at that briefing. 65 00:05:47,014 --> 00:05:53,089 Any other aspect, I'll include you. We're talking about our tactical position. 66 00:05:53,254 --> 00:05:55,245 - I understand that... - Good. 67 00:05:55,414 --> 00:05:59,646 Somebody wanna please turn off that self-destructor? 68 00:06:01,494 --> 00:06:05,407 This schematic is based on your information. Is it accurate? 69 00:06:05,574 --> 00:06:08,566 - Yes, sir. - Deploy Alpha 2. 70 00:06:08,734 --> 00:06:10,645 Sergeant, Alpha 2. 71 00:06:10,814 --> 00:06:14,693 - Deploy what exactly? - We brought along some rail guns. 72 00:06:14,854 --> 00:06:18,563 They were originally slated for Prometheus on the next re-fit. 73 00:06:18,734 --> 00:06:22,522 They will deliver an impact velocity of Mach 5 at 250 miles. 74 00:06:22,694 --> 00:06:25,686 A standard magazine will hold 10,000 rounds. 75 00:06:25,854 --> 00:06:29,085 - Self-destruct has been aborted. - Thank you. 76 00:06:29,254 --> 00:06:31,814 Did you contact the Alpha site? 77 00:06:33,174 --> 00:06:36,166 I asked him to wait until I had a talk with you. 78 00:06:36,334 --> 00:06:38,165 - Is that a fact? - Yes, sir. 79 00:06:38,334 --> 00:06:41,212 Major, dial the Alpha site. 80 00:06:41,374 --> 00:06:43,842 Colonel, you've been here five minutes. 81 00:06:44,014 --> 00:06:49,407 I have been responsible for people's lives on this base for several months. 82 00:06:50,454 --> 00:06:54,527 I won't put them in jeopardy until I know how you'll defend this city. 83 00:06:54,694 --> 00:06:58,926 I don't need to explain myself to you, and I don't need your cooperation. 84 00:06:59,094 --> 00:07:02,564 But you could probably use mine... sir. 85 00:07:02,734 --> 00:07:06,044 So please answer Dr Weir's question. 86 00:07:06,214 --> 00:07:08,409 - Is that a threat, Major? - No, sir. 87 00:07:08,574 --> 00:07:13,284 You need a clear chain of command, but if you cut Dr Weir out of the loop, 88 00:07:13,454 --> 00:07:16,412 you'll alienate the people whose trust she's earned, 89 00:07:16,574 --> 00:07:19,964 which is everyone on the base, including me. 90 00:07:20,134 --> 00:07:22,250 Is that a fact? 91 00:07:27,254 --> 00:07:29,449 Have a seat. 92 00:07:35,654 --> 00:07:39,613 I should be in that meeting. I am the expert on defence capabilities. 93 00:07:39,774 --> 00:07:43,164 When the military steps in, scientists take a back seat. 94 00:07:43,334 --> 00:07:47,964 Till they need us. They don't think they need us, till they need us! 95 00:07:48,134 --> 00:07:50,204 Then they need us. 96 00:07:50,374 --> 00:07:52,524 Take a look at this. 97 00:07:58,934 --> 00:08:02,290 Six naqahdah-enhanced nuclear warheads. 98 00:08:02,454 --> 00:08:05,890 They emit almost zero EM and are invisible to radar. 99 00:08:06,054 --> 00:08:09,364 Once deployed, they will detonate by proximity fuse. 100 00:08:09,534 --> 00:08:11,525 - Space mines? - (marine) Right. 101 00:08:11,694 --> 00:08:15,573 We use jumpers in stealth mode between the armada and Atlantis. 102 00:08:15,734 --> 00:08:20,205 - We hoped you could help us with that. - Yes, but keep some in reserve. 103 00:08:20,374 --> 00:08:23,810 - Negative. We only get one shot. - Consider the possibility... 104 00:08:23,974 --> 00:08:27,205 Four of my men are pilots with the gene inoculation. 105 00:08:27,374 --> 00:08:31,811 Familiarise them with the jumpers and they'll become our fighter screen. 106 00:08:31,974 --> 00:08:34,408 - Along with me. - I've another job for you. 107 00:08:34,574 --> 00:08:37,930 This base is equipped with a chair weapons-platform 108 00:08:38,094 --> 00:08:40,324 like the one we found in Antarctica. 109 00:08:40,494 --> 00:08:43,566 - Yes, but we've no way of powering it. - We do now. 110 00:08:43,734 --> 00:08:45,850 We brought a Mark II naqahdah generator. 111 00:08:46,014 --> 00:08:48,892 We can increase power output by 600%. 112 00:08:49,054 --> 00:08:52,524 It should be able to power the chair for as long as we need it. 113 00:08:52,694 --> 00:08:57,324 - It's beginning to sound like a plan. - I'm glad you approve. 114 00:08:57,494 --> 00:09:02,329 This is a long shot, but we have to hold out until the Daedalus gets here. 115 00:09:02,494 --> 00:09:06,328 Then we can use the ZPM to power the city shield. 116 00:09:06,854 --> 00:09:09,049 Any questions? 117 00:09:12,814 --> 00:09:14,133 All right, then. 118 00:09:14,294 --> 00:09:17,092 Now that Dr Weir's been informed of our plans, 119 00:09:17,254 --> 00:09:21,452 I would greatly appreciate it if you'd execute my order 120 00:09:21,614 --> 00:09:24,447 and contact the Alpha site. 121 00:09:24,614 --> 00:09:26,411 Yes, sir. 122 00:09:29,294 --> 00:09:31,569 And Major! 123 00:09:31,734 --> 00:09:36,205 This is the last time I give you an order twice. 124 00:09:36,374 --> 00:09:37,853 Understood. 125 00:11:11,854 --> 00:11:13,845 You must be Teyla. 126 00:11:26,414 --> 00:11:28,405 And you are Colonel Everett. 127 00:11:28,574 --> 00:11:31,372 Major Sheppard spoke highly of you in his report. 128 00:11:31,534 --> 00:11:35,288 Of course, a more recent report has me a little concerned. 129 00:11:35,454 --> 00:11:38,093 That I may fall under the influence of the Wraith? 130 00:11:38,254 --> 00:11:43,408 He assures me that won't happen, but I need you to stay out of the way. 131 00:11:43,574 --> 00:11:47,453 Do you not need every able body to help defend Atlantis? 132 00:11:47,614 --> 00:11:50,412 I think we can handle it. 133 00:11:54,614 --> 00:11:57,811 - He's not even trying. - We've tried a dozen times. 134 00:11:57,974 --> 00:12:00,852 - Never with this power. - Major Sheppard's your man. 135 00:12:01,014 --> 00:12:05,007 Of course, but he's training pilots, so we're stuck with you. 136 00:12:05,174 --> 00:12:09,452 Listen carefully, do what I tell you and no one'll get hurt. 137 00:12:09,614 --> 00:12:11,411 There must be someone else. 138 00:12:11,574 --> 00:12:15,328 Concentrate on powering up the chair. Nothing else, nothing but! 139 00:12:15,494 --> 00:12:18,804 - Don't think... - Don't tell me, or I'll think about it! 140 00:12:18,974 --> 00:12:21,249 Please power it up. 141 00:12:24,734 --> 00:12:26,406 Good. 142 00:12:26,574 --> 00:12:28,371 Good. 143 00:12:28,534 --> 00:12:29,933 Good. 144 00:12:30,094 --> 00:12:34,246 - And... Oh, no. - What? Did I do something wrong? 145 00:12:39,534 --> 00:12:42,412 So, see? Nothing to worry about. 146 00:12:43,494 --> 00:12:45,485 (McKay) Get him out of the chair. 147 00:12:51,974 --> 00:12:56,604 Elizabeth. I've hooked up the generator and the chair platform is operational. 148 00:12:56,774 --> 00:12:58,765 - That's good news. - Not so much. 149 00:12:58,934 --> 00:13:01,653 - What's wrong? - We're down to a few dozen drones. 150 00:13:01,814 --> 00:13:03,452 You just found this out? 151 00:13:03,614 --> 00:13:07,892 There was no way of determining that until the chair was initialised. 152 00:13:08,054 --> 00:13:11,012 The chair in Antarctica controlled thousands of them. 153 00:13:11,174 --> 00:13:15,531 I know. They were probably used against the first Wraith attack. 154 00:13:15,694 --> 00:13:18,766 Even a few dozen will help us keep them at bay. 155 00:13:18,934 --> 00:13:20,731 - (alarm) - What is it? 156 00:13:20,894 --> 00:13:25,490 - Incoming. They appeared all of a sudden. - What's going on? 157 00:13:25,654 --> 00:13:28,373 We just detected objects approaching the planet. 158 00:13:28,534 --> 00:13:30,126 - How many? - Hundred plus. 159 00:13:30,294 --> 00:13:33,809 How come they weren't detected by the long-range sensors? 160 00:13:33,974 --> 00:13:36,442 Because they're rocks. Asteroids. 161 00:13:36,614 --> 00:13:40,573 The Wraith must've harvested them and accelerated them at us. 162 00:13:40,734 --> 00:13:42,884 The mainframe's just seen a threat. 163 00:13:43,054 --> 00:13:47,923 - Can they do much damage? - Yeah. But that's not why they're doing it. 164 00:13:48,094 --> 00:13:51,848 - They're headed to the mines. - Can they be deactivated? 165 00:13:52,014 --> 00:13:53,652 No. 166 00:14:05,894 --> 00:14:08,806 Well... that's that. 167 00:14:08,974 --> 00:14:13,092 Your mines make one hell of a bang. I'm sure the Wraith's ears are ringing. 168 00:14:13,254 --> 00:14:15,051 Status of the hive ships? 169 00:14:15,214 --> 00:14:18,206 No way of knowing. Detonation overloaded the sensors. 170 00:14:18,374 --> 00:14:22,811 - How long till they're back up? - There's a lot of residual radiation. 171 00:14:22,974 --> 00:14:26,364 - It'll keep us blind for hours. - They're still out there. 172 00:14:26,534 --> 00:14:29,924 We just lost our primary line of defence. 173 00:14:40,894 --> 00:14:42,885 You wanted to see me, Colonel? 174 00:14:43,054 --> 00:14:46,888 I was told I could learn a lot about Atlantis history in this room. 175 00:14:47,054 --> 00:14:49,522 We don't use it because of the power required. 176 00:14:49,694 --> 00:14:53,243 I'd like to see how the Ancients lost the first time, 177 00:14:53,414 --> 00:14:55,882 try to avoid their mistakes. 178 00:14:56,054 --> 00:14:58,693 Yes, sir. We could do that. 179 00:15:07,014 --> 00:15:10,006 This is the status of the Pegasus Galaxy 180 00:15:10,174 --> 00:15:13,610 before the Ancients encountered the Wraith. 181 00:15:13,774 --> 00:15:19,246 The blue stars represent systems inhabited or protected by the Ancients. 182 00:15:19,414 --> 00:15:23,692 Then... this is how it looked, 183 00:15:23,854 --> 00:15:26,891 after they fought for almost 100 years. 184 00:15:27,054 --> 00:15:30,330 - Until Atlantis was all that was left. - Yes, sir. 185 00:15:30,494 --> 00:15:33,167 That's when the siege began. 186 00:15:34,934 --> 00:15:38,165 For several years, the Atlanteans held off their attackers, 187 00:15:38,334 --> 00:15:43,124 relying on the city shield and superior weaponry, including the satellite system. 188 00:15:43,294 --> 00:15:47,765 No matter how many Wraith ships they destroyed, more kept coming. 189 00:15:47,934 --> 00:15:52,928 They could win almost every battle but they saw no way to win the war. 190 00:15:53,094 --> 00:15:57,007 So... they submerged the city and left. 191 00:16:00,374 --> 00:16:05,402 That's it. That's the story. But the picture is pretty clear. 192 00:16:05,574 --> 00:16:08,725 - You think this is a no-win situation? - No, sir. 193 00:16:08,894 --> 00:16:13,763 What I mean is, even if we beat them this time, they'll come back. 194 00:16:17,934 --> 00:16:24,248 Major, I think I should tell you, Colonel Sumner was a friend of mine. 195 00:16:24,414 --> 00:16:26,974 We served together a lot of years. 196 00:16:28,254 --> 00:16:32,770 I cannot figure how you could go as far as you did and not save him. 197 00:16:32,934 --> 00:16:35,732 - That close... - By the time I reached him... 198 00:16:35,894 --> 00:16:39,170 Worse, you admit to firing the shot that killed him. 199 00:16:39,334 --> 00:16:43,612 Because I believe that's what he wanted me to do. 200 00:16:43,774 --> 00:16:48,643 - You knew him that well, did you? - You weren't there, sir. 201 00:16:53,254 --> 00:16:55,927 I wish for his sake I was. 202 00:17:01,374 --> 00:17:07,768 There isn't a night where that moment doesn't play in my head. When it does... 203 00:17:07,934 --> 00:17:10,243 - (alarm) - Control room. 204 00:17:11,614 --> 00:17:16,483 - This is Colonel Everett reporting. - We've detected a wave of darts inbound. 205 00:17:16,654 --> 00:17:21,125 I'm on my way. Back to the chair. We'll finish this later. 206 00:17:23,774 --> 00:17:27,050 - What's happening? - Multiple signals, closing fast. 207 00:17:27,214 --> 00:17:31,651 The nukes damaged the sensors. We couldn't see them. 208 00:17:31,814 --> 00:17:33,372 - Gunners in position? - Yes. 209 00:17:33,534 --> 00:17:35,889 - Damage-control portals? - In position. 210 00:17:36,054 --> 00:17:39,012 All right. Darken the city. 211 00:17:50,414 --> 00:17:53,770 Remember, short and steady bursts! 212 00:17:55,814 --> 00:17:57,327 Positions! 213 00:18:00,694 --> 00:18:02,844 Here they come! 214 00:18:47,694 --> 00:18:50,686 - OK, fire it up. - It'll take a minute. 215 00:18:50,854 --> 00:18:56,087 - We don't have a minute. - It operates in barely controlled overload. 216 00:18:56,254 --> 00:18:59,371 - Just get the damn thing working. - I'm trying. 217 00:19:04,854 --> 00:19:07,322 - Colonel, it's Radner. - Go ahead. 218 00:19:07,494 --> 00:19:11,248 Looks like some of them are starting to make kamikaze runs. 219 00:19:14,934 --> 00:19:18,165 - What happened? - We lost primary systems. 220 00:19:20,054 --> 00:19:21,533 Go, go! 221 00:19:47,694 --> 00:19:52,006 One of our gun positions is dark. Ferrell, why aren't you firing? 222 00:19:55,254 --> 00:20:00,612 - Ferrell, report! - This is Ford, near Ferrell's position. 223 00:20:00,774 --> 00:20:02,571 I'm on it. 224 00:20:05,374 --> 00:20:07,763 You got power. Go! 225 00:21:30,454 --> 00:21:32,763 (distant shouting) 226 00:21:41,574 --> 00:21:45,647 The long-range scanners and the sensors are down, but we're working on it. 227 00:21:45,814 --> 00:21:50,330 - I want the status of those hive ships. - They're coming! 228 00:21:50,494 --> 00:21:55,329 Tomorrow, the day after, the day after that... Eventually they'll get here. 229 00:21:55,494 --> 00:21:59,089 The chair is out of drones. How do we handle the next wave? 230 00:21:59,254 --> 00:22:01,768 - I'm open to suggestions. - Really? 231 00:22:04,654 --> 00:22:07,373 - We target the hive ships. - With what? 232 00:22:07,534 --> 00:22:09,889 Fly the puddle jumper down their throats. 233 00:22:10,054 --> 00:22:16,402 - Volunteering for a suicide mission? - Not if we remote-control the jumpers. 234 00:22:18,054 --> 00:22:21,808 - Can you do it? - I knew this would happen. 235 00:22:21,974 --> 00:22:26,013 You show up with your guns, but when it comes to saving the city, 236 00:22:26,174 --> 00:22:29,166 you turn to the scientists and ask the impossible. 237 00:22:29,334 --> 00:22:31,370 When was the last time you slept? 238 00:22:31,534 --> 00:22:33,126 - I have an idea. - The chair. 239 00:22:33,294 --> 00:22:36,047 Of course. How do we tie in the jumper systems? 240 00:22:36,214 --> 00:22:40,605 - Without overloading the generators? - Using the drones as propulsion. 241 00:22:40,774 --> 00:22:45,290 - While maximising the dampening. - Possibly, possibly... 242 00:22:45,454 --> 00:22:47,922 - Is that a yes? - No, it's a "possibly". 243 00:22:48,094 --> 00:22:50,244 How much damage can a puddle jumper do? 244 00:22:50,414 --> 00:22:55,727 I got an idea about that, too. I think I know where we can get another nuke. 245 00:22:57,654 --> 00:23:00,566 I don't know how sympathetic the Genii will be. 246 00:23:00,734 --> 00:23:04,249 - The Genii? - Now's their chance to test their weapon. 247 00:23:04,414 --> 00:23:06,484 (Teyla) Let me past! 248 00:23:07,854 --> 00:23:10,243 I need to talk to Dr Weir! 249 00:23:10,414 --> 00:23:13,486 Teyla? What's the matter? 250 00:23:13,654 --> 00:23:16,487 The Wraith. They are in Atlantis. 251 00:23:26,334 --> 00:23:30,009 (Ford) The Wraith piloting the kamikaze ships beam in before they hit. 252 00:23:30,174 --> 00:23:33,644 - They're trying to take the city intact. - How many crashed? 253 00:23:33,814 --> 00:23:37,329 Between 20 and 30. Internal sensors are still down. 254 00:23:37,494 --> 00:23:39,564 Well, we have this. 255 00:23:39,734 --> 00:23:43,170 We can't differentiate between Wraith and human, 256 00:23:43,334 --> 00:23:47,452 but the blips that show up out of bounds will be the likely targets. 257 00:23:47,614 --> 00:23:51,243 - Let me see that. - No good. You need the gene. 258 00:23:52,694 --> 00:23:55,492 I got the gene therapy, too. 259 00:23:56,734 --> 00:23:58,804 We wish to help. 260 00:24:00,454 --> 00:24:04,970 This is a large city. You need as many people searching as possible. 261 00:24:05,134 --> 00:24:09,491 She is the one who sensed the Wraith presence in the first place. 262 00:24:09,654 --> 00:24:11,246 Captain... 263 00:24:13,414 --> 00:24:17,805 ...get some weapons for these people. - Yes, sir. 264 00:24:26,374 --> 00:24:28,888 There are other people that possess the gene. 265 00:24:29,054 --> 00:24:32,251 Dr Kusanagi would relish the opportunity to help. 266 00:24:32,414 --> 00:24:34,769 I am exhausted and starving, so sit down. 267 00:24:34,934 --> 00:24:39,086 It's out of drones. You couldn't do any damage if you wanted to. 268 00:24:39,254 --> 00:24:41,370 Thank you. We're in business. 269 00:24:41,534 --> 00:24:45,527 Head down to the jumper bay. Radio me when you get there. 270 00:26:14,574 --> 00:26:16,804 - You OK? - Yeah. 271 00:26:16,974 --> 00:26:19,727 How about next time you can be the bait? 272 00:26:19,894 --> 00:26:22,169 Yeah, maybe. Next time. 273 00:26:23,054 --> 00:26:25,568 Right, this way. 274 00:26:29,574 --> 00:26:33,567 - We received a response from the Genii. - Let's hear it. 275 00:26:35,774 --> 00:26:37,969 (man) This is Prenim of the Genii. 276 00:26:38,134 --> 00:26:42,047 We welcome the opportunity to open a dialogue between our two people. 277 00:26:42,214 --> 00:26:45,445 Send your representative. One person, unarmed. 278 00:26:45,614 --> 00:26:47,764 - Is that all? - Yes, ma'am. 279 00:26:47,934 --> 00:26:51,973 Colonel Everett, the Genii have asked us to send a representative. 280 00:26:52,134 --> 00:26:56,525 - I'm set to go. - I can't imagine anyone more qualified. 281 00:26:56,694 --> 00:27:00,403 - Pull this off, I'll buy you a drink. - You got a deal. 282 00:27:00,574 --> 00:27:02,371 Dial the gate. 283 00:27:37,134 --> 00:27:38,965 Dr Weir. 284 00:27:39,134 --> 00:27:41,694 I am Prenim of the Genii. 285 00:27:41,854 --> 00:27:44,971 I'm rather surprised, no, astonished, 286 00:27:45,134 --> 00:27:47,602 that you would have the audacity to come here. 287 00:27:47,774 --> 00:27:50,766 You heard our message. The Wraith are at our doorstep. 288 00:27:50,934 --> 00:27:55,644 And we are understandably delighted at the prospect of your demise. 289 00:27:55,814 --> 00:27:57,611 That may be so. 290 00:27:57,774 --> 00:28:01,210 But still, we have something that you want. 291 00:28:01,374 --> 00:28:03,968 - C4. - More than that. 292 00:28:04,974 --> 00:28:08,011 We have an opportunity for you to test your weapon 293 00:28:08,174 --> 00:28:13,043 at no risk to yourselves, and a chance to strike at the Wraith. 294 00:28:13,214 --> 00:28:18,607 - You have no idea how close they are. - The Wraith have come, Doctor. 295 00:28:23,134 --> 00:28:25,250 Six days ago. 296 00:28:26,454 --> 00:28:31,767 Fortunately, we detected their approach and shut down our reactors in time. 297 00:28:31,934 --> 00:28:34,448 Hundreds of lives were lost on the surface. 298 00:28:34,614 --> 00:28:38,687 But thousands were saved because our underground complex went undetected. 299 00:28:38,854 --> 00:28:43,723 So, you see, the threat to the Genii has come and gone. 300 00:28:45,534 --> 00:28:51,769 So far as the Wraith are concerned, this planet is no longer of interest. 301 00:28:51,934 --> 00:28:55,051 We have the design that Dr McKay provided for us, 302 00:28:55,214 --> 00:28:59,446 and our prototype bombs are nearly complete. 303 00:28:59,614 --> 00:29:02,572 So why would you ask me to come here? 304 00:29:02,734 --> 00:29:07,762 So that we may trade the C4 for your life. 305 00:29:17,494 --> 00:29:20,804 (gunfire) 306 00:29:20,974 --> 00:29:23,283 (explosion) 307 00:29:47,734 --> 00:29:49,133 Damn it. 308 00:29:59,494 --> 00:30:03,453 This is Everett. The Wraith just took out one of our generators. 309 00:30:03,614 --> 00:30:07,812 - What's the nearest generator station? - Number 3. Teyla's closer. 310 00:30:07,974 --> 00:30:09,771 - Teyla? - Already on our way! 311 00:30:09,934 --> 00:30:11,492 Meet you there. 312 00:30:11,654 --> 00:30:16,682 - I have already offered you the C4. - You want our weapons in exchange. 313 00:30:16,854 --> 00:30:21,769 - That's not a bargain for the Genii. - What would you do with the C4? 314 00:30:21,934 --> 00:30:24,448 Incorporate it into your weapons and test them? 315 00:30:24,614 --> 00:30:27,003 Of course. 316 00:30:27,174 --> 00:30:32,089 I am offering you the chance to test your weapon design on a Wraith hive ship, 317 00:30:32,254 --> 00:30:37,248 at no risk to your own people, and still have enough to build more. 318 00:30:37,414 --> 00:30:39,803 - If you're too proud or stupid... - Careful. 319 00:30:39,974 --> 00:30:44,570 I am way past careful! You know what the deal is and it's a good one. 320 00:30:44,734 --> 00:30:47,202 So, take it or leave it. 321 00:30:59,014 --> 00:31:03,405 - Yeah, that's it. - OK. Let's give it a test. 322 00:31:03,574 --> 00:31:05,644 (Zelenka) Standing by. 323 00:31:08,694 --> 00:31:12,448 Carson, clear your mind and think about the puddle jumper. 324 00:31:12,614 --> 00:31:15,367 Think about bringing it online. 325 00:31:16,254 --> 00:31:20,088 Come on, come on, come on. Any time now. 326 00:31:20,254 --> 00:31:25,806 Carson, I know you can do this. Just activate the puddle jumper. 327 00:31:33,134 --> 00:31:34,453 Yes! 328 00:31:34,614 --> 00:31:37,811 Yes, yes! Rodney, it works. 329 00:31:37,974 --> 00:31:39,965 Thank God. 330 00:31:49,214 --> 00:31:51,045 Give me a radio. 331 00:31:51,654 --> 00:31:52,973 Thank you. 332 00:31:54,574 --> 00:31:58,283 This is Weir. I've got the prototypes. 333 00:31:58,454 --> 00:32:00,570 Prototypes. Right. 334 00:32:31,374 --> 00:32:34,525 Well, that should be the last of them. 335 00:32:38,254 --> 00:32:40,484 - Colonel. - Well done, Doctor. 336 00:32:40,654 --> 00:32:43,566 I have to admit it, I'm impressed. 337 00:32:44,374 --> 00:32:47,525 Well, maybe there's hope for me yet. 338 00:32:47,694 --> 00:32:50,766 - I'm in your chair. - Thought it was your chair. 339 00:32:50,934 --> 00:32:54,973 Well, I... I don't sit much. I was just going over the... 340 00:32:56,174 --> 00:32:59,371 - We have a problem. - We have a lot of problems. 341 00:32:59,534 --> 00:33:03,493 The Genii nuclear devices are incomplete. It'll take time to finish. 342 00:33:03,654 --> 00:33:05,804 - How much time? - About a day. 343 00:33:05,974 --> 00:33:11,731 - We don't have a day, Doctor. - Like I said, we have a problem. 344 00:33:24,894 --> 00:33:27,806 - You want to see me? - I need to keep awake. 345 00:33:27,974 --> 00:33:30,534 - I gave you something. - We're building bombs. 346 00:33:30,694 --> 00:33:35,085 - Staying awake is a prerequisite. - Snappy. I'll get you another stimulant. 347 00:33:35,254 --> 00:33:38,087 - Carry on. - Thank you. 348 00:33:45,694 --> 00:33:49,482 - I'm sorry you lost some of your people. - Many have died, Colonel. 349 00:33:49,654 --> 00:33:52,851 (man) This is Jumper Four. We have a visual on the hive ships. 350 00:33:53,014 --> 00:33:58,213 This is Everett. The Wraith hive ships are approaching the planet. 351 00:33:58,374 --> 00:34:01,684 Defence team, to your positions. 352 00:34:02,334 --> 00:34:03,653 Doctor... 353 00:34:03,814 --> 00:34:06,533 - Defence team moving. - Let's prepare. 354 00:34:06,694 --> 00:34:08,013 Thank you. 355 00:34:10,454 --> 00:34:12,251 This is Weir. 356 00:34:13,414 --> 00:34:16,133 I know how tired you all are 357 00:34:16,294 --> 00:34:19,604 and how much we've asked of you these past few days. 358 00:34:19,774 --> 00:34:25,724 Hopefully, the Daedalus will arrive soon. Until then, our fate is in our own hands. 359 00:34:25,894 --> 00:34:31,446 If during this battle our mission fails, I will give the order to evacuate. 360 00:34:32,374 --> 00:34:35,252 We all hope it won't come to that. 361 00:34:35,414 --> 00:34:38,804 But if it does, don't hesitate. 362 00:34:41,014 --> 00:34:42,811 That is all. 363 00:34:47,774 --> 00:34:51,244 - Time's up. - What a coincidence. We're done. 364 00:34:52,054 --> 00:34:53,453 (sighs) 365 00:34:57,134 --> 00:34:59,364 So... chair room? 366 00:35:00,934 --> 00:35:02,253 Right. 367 00:35:04,534 --> 00:35:08,129 Colonel, we're heading to the bay to load up the jumpers. 368 00:35:08,294 --> 00:35:09,727 Understood. 369 00:35:16,734 --> 00:35:20,249 Remember... I owe you that drink. 370 00:35:32,854 --> 00:35:35,573 Slow, slow, slow. Right here. 371 00:35:46,574 --> 00:35:49,327 Sheppard, are you ready? 372 00:35:55,454 --> 00:35:59,333 - Rodney... - The generator's not powering up. 373 00:36:26,814 --> 00:36:29,203 (alarm) 374 00:36:33,054 --> 00:36:37,684 They're sending in another wave. Major, we need to go. 375 00:37:08,494 --> 00:37:11,406 - McKay. - Power levels are dropping. 376 00:37:16,934 --> 00:37:19,573 Rodney, nothing is happening. 377 00:37:25,934 --> 00:37:30,769 - Why are there no jumpers in the air? - We must've exhausted the energy. 378 00:37:30,934 --> 00:37:34,529 - So long, Rodney. - There's gotta be a way to... 379 00:37:34,694 --> 00:37:36,013 Major! 380 00:37:46,734 --> 00:37:49,726 Heads up, people. They're in the base. 381 00:37:52,054 --> 00:37:55,808 - Colonel, we have a problem. - What is it? 382 00:37:55,974 --> 00:37:58,488 We may need to give the order to evacuate. 383 00:37:58,654 --> 00:38:00,610 Elizabeth, wait! 384 00:38:01,894 --> 00:38:05,853 - You can't! - I have to, and you know it. 385 00:38:06,014 --> 00:38:07,766 John... 386 00:38:12,334 --> 00:38:14,290 Go. 387 00:38:24,934 --> 00:38:28,529 What's the status on that damn jumper? 388 00:38:28,694 --> 00:38:30,525 It's on its way. 389 00:38:53,334 --> 00:38:57,771 - (Zelenka) Sheppard is taking the jumper. - I'm aware of that. 390 00:38:57,934 --> 00:39:00,448 Start prepping Jumper Two. 391 00:39:00,614 --> 00:39:02,411 (gunfire) 392 00:39:02,574 --> 00:39:05,168 Teyla, I'm hearing gunfire. What's your status? 393 00:39:06,214 --> 00:39:08,682 (Weir) Teyla, do you hear me? 394 00:39:08,854 --> 00:39:10,173 Teyla? 395 00:39:29,454 --> 00:39:33,447 Hopefully, if I take this one out, the other one will back off. 396 00:39:34,934 --> 00:39:36,811 Go, go, go! 397 00:39:40,894 --> 00:39:44,443 - We can't stay here. - They're beaming in all over the place. 398 00:39:44,614 --> 00:39:46,844 We're not going anywhere. 399 00:39:47,014 --> 00:39:48,811 Not yet. 400 00:39:57,734 --> 00:40:01,932 You know, if this works, somebody might have to do it again. 401 00:40:02,094 --> 00:40:03,413 Understood. 402 00:40:04,214 --> 00:40:06,808 Come on, keep up! 403 00:40:08,534 --> 00:40:10,172 Over there! 404 00:40:24,294 --> 00:40:27,366 You let Sheppard fly that jumper? 405 00:40:30,534 --> 00:40:33,765 Help me arm the self-destruct in case this fails. 406 00:40:57,134 --> 00:40:59,932 They haven't detected my approach. 407 00:41:01,214 --> 00:41:04,012 Weapon is armed and ready. 408 00:41:07,094 --> 00:41:08,891 I'm going in. 409 00:41:37,094 --> 00:41:39,210 Subtitles by SDI Media Group 410 00:41:44,894 --> 00:41:46,885 ENHOH