1
00:00:01,585 --> 00:00:03,504
Elizabeth, we may have a situation.
2
00:00:03,545 --> 00:00:04,713
Major Leonard's team.
3
00:00:04,922 --> 00:00:07,466
They're late returning from M1B-129.
4
00:00:07,508 --> 00:00:10,135
We sent them to check out
an unusual energy reading, correct?
5
00:00:10,177 --> 00:00:12,804
An anomalous spike the MALP picked up on a Gate scout.
6
00:00:12,846 --> 00:00:15,474
The planet is uninhabited,
but I thought it warranted a closer look.
7
00:00:15,516 --> 00:00:19,353
The point is, they missed a check-in,
they're now six hours overdue.
8
00:00:19,394 --> 00:00:23,232
We've tried contacting them by the radio,
but the signal is intermittent at best.
9
00:00:23,273 --> 00:00:24,441
Just a lot of static.
10
00:00:24,483 --> 00:00:26,527
Could have something to do with the anomaly,
but I'm not sure.
11
00:00:26,568 --> 00:00:29,029
I want to take our team, go see what happened.
12
00:00:29,071 --> 00:00:31,990
Of course. Take an additional
marine unit as well, and...
13
00:00:32,199 --> 00:00:34,243
the good Dr. Beckett, just in case.
14
00:00:34,284 --> 00:00:35,327
All right.
15
00:00:50,133 --> 00:00:52,386
Major Leonard, this is Sheppard. Come in.
16
00:00:53,428 --> 00:00:54,680
Major Leonard.
17
00:00:55,931 --> 00:00:57,349
These things are useless.
18
00:00:57,391 --> 00:00:59,476
I'm picking up that puzzling energy reading.
19
00:00:59,518 --> 00:01:00,477
What is it?
20
00:01:00,519 --> 00:01:02,896
Did I not just use the word "puzzling"?
21
00:01:03,105 --> 00:01:04,273
Charming.
22
00:01:05,482 --> 00:01:06,608
Tracks.
23
00:01:06,817 --> 00:01:07,985
Boot prints.
24
00:01:09,653 --> 00:01:10,696
Let's go find them.
25
00:01:16,618 --> 00:01:18,245
The readings are stronger.
26
00:01:18,328 --> 00:01:20,789
Whatever it is, we're getting warmer.
27
00:01:21,164 --> 00:01:22,291
Look.
28
00:01:30,340 --> 00:01:31,550
Genii.
29
00:01:31,717 --> 00:01:33,385
He's been dead for months.
30
00:01:33,552 --> 00:01:35,220
No, really?
31
00:01:35,262 --> 00:01:37,806
Okay, we know our guys didn't do it.
32
00:01:37,848 --> 00:01:40,809
And he wasn't fed on, so it wasn't the Wraith.
33
00:01:41,143 --> 00:01:43,187
Bullet wounds. Dozens of them.
34
00:01:43,228 --> 00:01:44,479
Over here.
35
00:01:55,157 --> 00:01:56,575
Also shot.
36
00:01:56,742 --> 00:01:58,452
This guy was stabbed.
37
00:01:58,744 --> 00:01:59,536
Repeatedly.
38
00:01:59,578 --> 00:02:01,163
By this guy, looks like.
39
00:02:01,205 --> 00:02:02,873
So they killed each other?
40
00:02:03,707 --> 00:02:04,666
Aye.
41
00:02:05,334 --> 00:02:06,793
Quite possibly...
42
00:02:07,169 --> 00:02:10,714
and by the looks of it, in a violent fashion.
43
00:02:10,756 --> 00:02:12,716
Which begs the question...
44
00:02:13,383 --> 00:02:16,303
what the hell happened to Major Leonard's team?
45
00:02:28,482 --> 00:02:31,401
Season 3, Episode 9
Phantoms
46
00:02:31,693 --> 00:02:34,738
Transcript by Callie Sullivan / sadgeezer.com
47
00:02:34,821 --> 00:02:37,783
Subtitles by SG-66
www.seriestele.net
48
00:03:19,700 --> 00:03:21,952
I thought you said this planet was uninhabited.
49
00:03:21,994 --> 00:03:23,453
According to the Ancient database.
50
00:03:23,495 --> 00:03:26,081
Well, it recently became habited.
51
00:03:26,707 --> 00:03:29,877
Do you suppose the Genii are responsible
for the energy readings we're detecting?
52
00:03:29,918 --> 00:03:33,547
Probably. It'd be just our luck we've stumbled
on one of their nuclear testing sites.
53
00:03:33,589 --> 00:03:35,132
Nuclear testing site?
54
00:03:35,299 --> 00:03:36,842
Just a small one.
55
00:03:39,887 --> 00:03:41,096
What is it?
56
00:03:43,724 --> 00:03:45,100
I saw something.
57
00:03:47,102 --> 00:03:48,228
Well, what?
58
00:03:48,270 --> 00:03:49,646
Person? Animal?
59
00:03:50,314 --> 00:03:51,648
How many syllables?
60
00:03:51,690 --> 00:03:52,816
What is it?
61
00:03:53,775 --> 00:03:54,985
Leonard!
62
00:03:59,448 --> 00:04:01,033
It's probably nothing.
63
00:04:04,494 --> 00:04:06,288
Why am I not comforted?
64
00:04:37,945 --> 00:04:39,863
All right, let's go check it out.
65
00:05:03,053 --> 00:05:04,263
Doc...
66
00:05:08,559 --> 00:05:10,853
Oh, for God's sake. Enough with the bodies.
67
00:05:10,894 --> 00:05:13,230
Head's snapped completely around.
68
00:05:14,523 --> 00:05:15,732
By him?
69
00:05:17,192 --> 00:05:18,652
Quite possibly...
70
00:05:19,820 --> 00:05:22,114
and then he shot himself. Lovely.
71
00:05:22,197 --> 00:05:24,032
Wraith bunker, but no Wraith.
72
00:05:24,324 --> 00:05:27,077
It appears to have been abandoned for some time.
73
00:05:27,286 --> 00:05:30,539
The Genii probably stumbled onto it just like we did.
74
00:05:31,206 --> 00:05:33,041
And then promptly killed each other.
75
00:05:33,083 --> 00:05:33,834
Why?
76
00:05:34,001 --> 00:05:35,752
Another Hardy Boys mystery.
77
00:05:35,794 --> 00:05:36,795
In here.
78
00:05:36,920 --> 00:05:37,921
All right.
79
00:05:38,005 --> 00:05:39,006
We'll check it out.
80
00:05:39,131 --> 00:05:41,842
You and Ronon check out the
immediate area around the cave.
81
00:05:41,884 --> 00:05:44,344
Keep an eye out for our friends, all right?
82
00:05:54,021 --> 00:05:55,230
What is this?
83
00:06:00,235 --> 00:06:02,070
It appears to be organic.
84
00:06:02,237 --> 00:06:04,865
It's like the energy conduit aboard a Wraith ship...
85
00:06:04,990 --> 00:06:07,075
and every bit as disgusting.
86
00:06:07,117 --> 00:06:08,118
Possibly.
87
00:06:08,869 --> 00:06:09,786
Rodney?
88
00:06:09,912 --> 00:06:11,788
- We've got power.
- What's this, now?
89
00:06:14,166 --> 00:06:15,626
Well, this is it.
90
00:06:16,877 --> 00:06:18,795
Ground zero for the energy readings.
91
00:06:18,837 --> 00:06:20,130
This thing's still active?
92
00:06:20,339 --> 00:06:21,715
Apparently so.
93
00:06:21,882 --> 00:06:23,717
Actively doing what, exactly?
94
00:06:23,759 --> 00:06:26,094
It's some sort of E.M. Generator.
95
00:06:26,637 --> 00:06:29,973
It's emitting a modulated ultra-low-frequency pulse.
96
00:06:30,807 --> 00:06:34,686
These energy conduits are acting almost like antennae.
97
00:06:34,728 --> 00:06:37,022
Is that what's interfering
with the radio communications?
98
00:06:37,064 --> 00:06:38,273
Probably.
99
00:06:38,440 --> 00:06:43,195
The Genii must have found this place,
activated it somehow, and then couldn't
figure out how to turn it off so
100
00:06:43,237 --> 00:06:46,448
so, they did what any other good
soldier would do in their situation.
101
00:06:46,490 --> 00:06:48,367
Shot the hell out of it.
102
00:06:48,575 --> 00:06:50,160
Looks like it's healing itself.
103
00:06:50,202 --> 00:06:52,538
That's the beauty of hybrid organic design.
104
00:06:52,579 --> 00:06:55,040
This frequency... can it hurt us?
105
00:06:55,082 --> 00:06:58,293
It's doubtful, apart from the obvious sterility issues.
106
00:06:58,544 --> 00:07:00,254
- What?
- He's kidding.
107
00:07:01,463 --> 00:07:02,923
You're kidding, right?
108
00:07:03,632 --> 00:07:04,800
Colonel.
109
00:07:06,927 --> 00:07:08,387
We found the team.
110
00:07:12,683 --> 00:07:15,310
Okay, so where's Major Leonard?
111
00:07:15,602 --> 00:07:16,520
I don't know.
112
00:07:16,562 --> 00:07:19,022
We were unable to locate his body.
113
00:07:19,064 --> 00:07:22,109
They were killed by MP5 fire, all three of them.
114
00:07:22,192 --> 00:07:23,902
Shot multiple times.
115
00:07:24,695 --> 00:07:26,196
A camera.
116
00:07:32,411 --> 00:07:33,704
Look at this.
117
00:07:37,958 --> 00:07:41,003
It's a road leading from the Stargate.
118
00:07:41,670 --> 00:07:45,841
Kind of wish there was a burger stand
or something around here. I'm starving.
119
00:07:47,759 --> 00:07:49,011
More of them.
120
00:07:55,100 --> 00:07:56,727
Oh, God.
121
00:07:57,477 --> 00:07:59,104
More bodies in here!
122
00:08:00,606 --> 00:08:02,232
What is this place?
123
00:08:03,483 --> 00:08:04,776
Who's that?
124
00:08:07,487 --> 00:08:08,989
We're not going to make it!
125
00:08:11,116 --> 00:08:13,827
Prometheus, this is Largent!
Where the hell are you?
126
00:08:22,336 --> 00:08:24,296
He was calling for the Prometheus.
127
00:08:24,630 --> 00:08:26,632
That ship was destroyed last year.
128
00:08:26,673 --> 00:08:29,343
Major Leonard killed his own men?
129
00:08:29,426 --> 00:08:30,469
Why would he do that?
130
00:08:30,552 --> 00:08:31,303
I don't know.
131
00:08:31,428 --> 00:08:35,140
Maybe whatever caused the Genii to turn on
each other did the same thing to our people.
132
00:08:35,182 --> 00:08:36,808
That bloody machine back there.
133
00:08:36,850 --> 00:08:38,685
- I'll check it out.
- No!
134
00:08:39,853 --> 00:08:41,480
We need to head back to Atlantis.
135
00:08:41,522 --> 00:08:43,857
What? No, we can't leave.
Look, the generator is still running.
136
00:08:43,899 --> 00:08:44,816
I know.
137
00:08:45,025 --> 00:08:46,401
Look, I have to at least figure out its purpose.
138
00:08:46,443 --> 00:08:48,362
They're probably right.
It may somehow be linked to all of this.
139
00:08:48,403 --> 00:08:51,114
Well, then we'll come back, but first thing's first...
140
00:08:51,156 --> 00:08:54,034
we have to transport our dead back to Atlantis.
141
00:08:54,076 --> 00:08:56,036
Then we'll return with more units...
142
00:08:56,203 --> 00:08:58,080
and search for Major Leonard.
143
00:09:02,334 --> 00:09:03,794
Can we stop for a second?
144
00:09:03,877 --> 00:09:04,878
No.
145
00:09:05,045 --> 00:09:07,214
Look, I mean no disrespect, but
146
00:09:07,256 --> 00:09:08,298
this guy's heavy, and
147
00:09:08,340 --> 00:09:11,385
ever since I was shot in the ass by an arrow,
I've been prone to sciatica.
148
00:09:13,095 --> 00:09:14,096
No?
149
00:09:21,353 --> 00:09:22,688
Down. Down. Down.
150
00:09:32,364 --> 00:09:33,615
What is it?
151
00:09:38,745 --> 00:09:39,955
You okay?
152
00:09:41,081 --> 00:09:41,999
Yeah.
153
00:10:01,310 --> 00:10:02,978
Sergeant, dial the Gate.
154
00:10:15,657 --> 00:10:16,575
Carson!
155
00:10:16,658 --> 00:10:17,534
Right.
156
00:10:17,576 --> 00:10:19,036
Get my medical kit.
157
00:10:20,913 --> 00:10:22,164
He's dead.
158
00:10:24,917 --> 00:10:26,084
Wraith!
159
00:10:27,419 --> 00:10:28,462
It's not Wraith!
160
00:10:28,504 --> 00:10:30,422
It's automatic gunfire!
161
00:10:33,175 --> 00:10:36,678
Leonard! Stand down!
It's Sheppard!
162
00:10:48,190 --> 00:10:49,608
How bad is it?
163
00:10:50,067 --> 00:10:52,069
You'll be fine, son.
Just lie back.
164
00:10:52,110 --> 00:10:53,403
Leonard!
165
00:10:55,656 --> 00:10:56,990
He's gone!
166
00:11:03,539 --> 00:11:05,123
Easy. Easy. You'll be all right.
167
00:11:05,207 --> 00:11:06,583
You'll be all right, son.
168
00:11:08,794 --> 00:11:10,003
Are you all right?
169
00:11:10,170 --> 00:11:11,296
Yeah.
170
00:11:11,338 --> 00:11:12,631
I think so.
171
00:11:25,269 --> 00:11:27,229
We are unbelievably screwed.
172
00:11:29,481 --> 00:11:31,108
It's bad, isn't it?
173
00:11:31,775 --> 00:11:32,943
Am I going to die?
174
00:11:32,985 --> 00:11:33,777
Look at me.
175
00:11:33,944 --> 00:11:34,903
Look at me!
176
00:11:35,153 --> 00:11:36,405
Not if I have any say.
177
00:11:36,488 --> 00:11:39,032
Teyla, keep pressure on the wound.
We need to stop that bleeding.
178
00:11:39,074 --> 00:11:39,992
Right...
179
00:11:42,035 --> 00:11:43,745
Is there any other way to dial?
180
00:11:43,787 --> 00:11:46,582
And don't say no, if there is any possibility,
181
00:11:46,623 --> 00:11:50,210
because I am not in the mood
for your usual impossible heroics game.
182
00:11:50,252 --> 00:11:51,712
I wouldn't do that.
183
00:11:51,962 --> 00:11:53,505
Look, no.
184
00:11:53,714 --> 00:11:56,508
Even if we could somehow manually dial,
there's no power.
185
00:11:56,592 --> 00:11:59,428
Your pal, Major looney tunes,
knew exactly where to set the charge.
186
00:11:59,469 --> 00:12:02,181
- We need to go after him.
- No, what we need to do is go back to the bunker.
187
00:12:02,222 --> 00:12:04,141
When we're overdue,
Elizabeth will contact us through the Gate.
188
00:12:04,183 --> 00:12:06,727
And she'll probably only get static, remember?
189
00:12:06,768 --> 00:12:09,646
Look, as long as that generator is emitting that pulse,
190
00:12:09,688 --> 00:12:12,232
we'll have little if any chance of
responding to Atlantis if they radio.
191
00:12:12,274 --> 00:12:15,068
No, you want to get out of here?
I need to shut that thing down.
192
00:12:16,528 --> 00:12:19,740
All right, we'll leave the dead here.
We'll get them when we come back.
193
00:12:26,788 --> 00:12:29,291
I'm sorry about this, Dr. McKay.
194
00:12:29,416 --> 00:12:32,711
Don't worry about me.
You just, just hang in there, okay?
195
00:12:36,965 --> 00:12:39,468
- Teyla, you want to hold this?
- Yes, of course.
196
00:12:41,261 --> 00:12:42,429
Doc...
197
00:12:46,600 --> 00:12:48,018
They going to be okay?
198
00:12:48,519 --> 00:12:52,022
Barroso's shoulder's still bleeding internally,
but I should be able to keep it in check.
199
00:12:52,064 --> 00:12:53,815
It's Lieutenant Kagan I'm worried about.
200
00:12:53,857 --> 00:12:56,401
He's suffered severe penetrating abdominal trauma.
201
00:12:56,443 --> 00:12:58,111
He needs complicated surgery
202
00:12:58,153 --> 00:12:59,530
blood transfusions
203
00:12:59,613 --> 00:13:01,073
and all I have here is my medical kit.
204
00:13:01,114 --> 00:13:04,785
All right, you do what you can to keep him alive, okay?
We're going to get out of here soon.
205
00:13:04,826 --> 00:13:07,538
Colonel... I'm afraid for Lieutenant Kagan,
206
00:13:07,579 --> 00:13:10,457
"soon" may only be a matter of minutes.
207
00:13:13,168 --> 00:13:14,711
You see right here?
208
00:13:14,795 --> 00:13:16,839
According to these readings,
if I cut through that membrane,
209
00:13:16,922 --> 00:13:19,633
there should be several actuator coils underneath.
Well...
210
00:13:19,675 --> 00:13:22,010
it's Wraith tech, so it's
more like actuator veins.
211
00:13:22,052 --> 00:13:26,765
Now, if I can isolate the primary conduit,
follow it straight back to the core.
212
00:13:26,807 --> 00:13:28,308
Glad to see you've got it all worked out.
213
00:13:28,350 --> 00:13:29,893
Definitely not all.
214
00:13:29,935 --> 00:13:32,187
- Some?
- Actually, very little.
215
00:13:32,229 --> 00:13:35,566
Look, I can only surmise that it's some
sort of Wraith experiment.
216
00:13:35,607 --> 00:13:40,404
I'm trying to impress upon Dr. McKay that determining
how to turn the thing off is more pressing
217
00:13:40,445 --> 00:13:42,948
- than learning what it actually does.
- You don't even know what it does?
218
00:13:42,990 --> 00:13:45,784
Well, I can now state for certain
that it is, in fact, a generator.
219
00:13:45,826 --> 00:13:46,827
We already knew that.
220
00:13:46,869 --> 00:13:49,872
Look, the E.M. Pulse it's emitting is very peculiar.
221
00:13:49,913 --> 00:13:53,375
It's fluctuating in systematic intervals
along the ultra-low frequency.
222
00:13:53,417 --> 00:13:54,960
Is that what made all these people kill each other?
223
00:13:55,002 --> 00:13:56,587
- I hope so.
- You hope so?
224
00:13:56,628 --> 00:14:01,341
Otherwise, there are two bizarre things going on, and
one is more than enough for me, thank you very much.
225
00:14:17,274 --> 00:14:19,610
Whatever it is, I don't think it's doing
what it's supposed to be doing.
226
00:14:19,651 --> 00:14:22,905
It doesn't make sense to have his prey kill
each other before he can feed on them.
227
00:14:22,946 --> 00:14:23,739
Well, I think you're right.
228
00:14:23,780 --> 00:14:24,823
I don't think these
229
00:14:24,865 --> 00:14:27,117
"antennae", as I have so colorfully put it...
230
00:14:27,159 --> 00:14:29,328
have overgrown beyond their intended lengths.
It's as if...
231
00:14:29,369 --> 00:14:30,454
whoever turned it on
232
00:14:30,495 --> 00:14:32,748
dialed it up to
11 and just left it there.
233
00:14:33,123 --> 00:14:35,667
- You don't think...
- Yeah. Genii.
234
00:14:35,709 --> 00:14:37,002
They must have discovered the place,
235
00:14:37,085 --> 00:14:40,339
started messing around with the machine without
having the first clue as to what they were doing.
236
00:14:40,380 --> 00:14:43,592
- It explains why the place is covered in this.
- And before they realized what they'd done...
237
00:14:43,634 --> 00:14:45,177
They couldn't figure out how to turn it off
238
00:14:45,219 --> 00:14:47,930
so they shot the thing,
hoping they could somehow kill it,
239
00:14:47,971 --> 00:14:48,972
which only made it regrow more,
240
00:14:49,014 --> 00:14:51,850
make it that much more difficult for someone
with the ability to actually turn it off
241
00:14:51,892 --> 00:14:53,018
to actually turn it off.
242
00:14:53,060 --> 00:14:56,146
- So you can't actually turn it off?
- I never said that.
243
00:14:56,188 --> 00:14:57,648
What did you say?
244
00:14:57,773 --> 00:15:00,692
Look, the control console is shot to hell.
245
00:15:00,734 --> 00:15:03,362
As I was telling Teyla, I'll have to bypass it,
246
00:15:03,403 --> 00:15:06,573
isolate the primary actuator conduit,
and follow it back to the core.
247
00:15:06,615 --> 00:15:08,242
Once I cut power to that...
248
00:15:14,122 --> 00:15:15,290
Ronon!
249
00:15:15,415 --> 00:15:16,667
Ronon!
250
00:15:17,417 --> 00:15:21,380
Okay, we're gonna go after him.
Rodney, you stay here. Get that thing shut down.
251
00:15:22,381 --> 00:15:23,632
This way.
252
00:15:31,974 --> 00:15:34,059
Has Colonel Sheppard's team returned?
253
00:15:34,101 --> 00:15:35,269
Not yet.
254
00:15:35,811 --> 00:15:36,937
Oh. They're late.
255
00:15:37,020 --> 00:15:38,856
Have they dialed in the status update?
256
00:15:38,897 --> 00:15:42,067
We've received no communication
from them since they left.
257
00:15:42,985 --> 00:15:45,904
Okay, try to establish a radio link,
find out what's taking them so long,
258
00:15:45,946 --> 00:15:48,699
and I want a team standing by just
in case they need assistance.
259
00:15:48,740 --> 00:15:49,950
Right away.
260
00:15:53,620 --> 00:15:55,831
We're heading in the right direction.
261
00:15:56,081 --> 00:15:59,168
Do you think he's already beginning to feel
the effects of the Wraith device?
262
00:15:59,209 --> 00:16:02,671
Well, if he is, let's hope we find him
before he finds us.
263
00:16:06,717 --> 00:16:07,926
You wanted a scalpel?
264
00:16:07,968 --> 00:16:09,678
Yeah, I need to cut through this membrane.
265
00:16:09,845 --> 00:16:11,013
It's like surgery.
266
00:16:11,054 --> 00:16:12,681
It's more up your alley.
Maybe you ought to do it.
267
00:16:12,723 --> 00:16:14,474
I'm a little preoccupied at the moment, thank you.
268
00:16:14,516 --> 00:16:15,225
Yeah, how is Kroger?
269
00:16:15,267 --> 00:16:16,310
- Kagan.
- Kagan. Kagan.
270
00:16:16,351 --> 00:16:18,061
What is it with me and names?
271
00:16:20,522 --> 00:16:22,316
What the devil do you think you're doing?
272
00:16:22,357 --> 00:16:22,983
I'm fine.
273
00:16:23,025 --> 00:16:25,277
You most certainly are not.
Off your feet, now.
274
00:16:25,319 --> 00:16:27,196
Look, I'm okay, Doc.
275
00:16:27,237 --> 00:16:28,822
We've got no one covering the entrance.
276
00:16:28,864 --> 00:16:30,657
I'm gonna to take up watch outside.
277
00:16:30,699 --> 00:16:31,867
We just stopped the bleeding.
278
00:16:31,909 --> 00:16:36,538
Yeah, and if it starts again, I'll be right outside
the door, sitting down, off my feet.
279
00:16:36,663 --> 00:16:39,541
I'll be able to keep better watch out there
than I can in here.
280
00:16:41,793 --> 00:16:43,212
You don't go run off, you understand?
281
00:16:43,253 --> 00:16:45,422
The last thing I need is you bleeding
to death in those woods.
282
00:16:45,464 --> 00:16:46,548
I'm not going anywhere.
283
00:16:46,590 --> 00:16:48,342
Just look after Kagan.
284
00:16:49,551 --> 00:16:50,761
Right.
285
00:16:52,804 --> 00:16:54,056
Okay...
286
00:16:57,309 --> 00:16:59,728
- How's Dr. McKay doing?
- Good.
287
00:16:59,811 --> 00:17:03,774
He'll figure it out soon, have us out of here in a jiff.
Smartest man I've ever met.
288
00:17:05,943 --> 00:17:08,737
Now, you're still bleeding.
289
00:17:08,987 --> 00:17:10,572
I need to go back in,
290
00:17:10,614 --> 00:17:13,742
apply additional ligatures,
hopefully shut off the spigot once and for all.
291
00:17:13,784 --> 00:17:14,826
All right?
292
00:17:15,285 --> 00:17:16,411
All right.
293
00:17:26,463 --> 00:17:28,090
What's he looking at?
294
00:17:28,632 --> 00:17:30,008
I see nothing.
295
00:17:30,050 --> 00:17:31,051
Ronon.
296
00:17:31,093 --> 00:17:32,386
Stay back.
297
00:17:33,762 --> 00:17:36,014
Ronon! Cover fire!
298
00:17:53,657 --> 00:17:55,993
Leonard, stand down!
299
00:18:15,095 --> 00:18:16,221
Ronon!
300
00:18:16,388 --> 00:18:17,306
Stop!
301
00:18:17,347 --> 00:18:18,348
Ronon!
302
00:18:19,558 --> 00:18:21,101
Sheppard.
303
00:18:23,353 --> 00:18:25,522
What the hell are you doing here?
304
00:18:27,941 --> 00:18:29,526
Holland?
305
00:18:29,943 --> 00:18:31,153
John?
306
00:18:32,696 --> 00:18:33,906
John?
307
00:18:38,911 --> 00:18:40,245
Are you okay?
308
00:18:40,537 --> 00:18:41,747
Yeah.
309
00:18:44,791 --> 00:18:46,502
He got you pretty good.
310
00:18:46,752 --> 00:18:47,961
All right.
311
00:18:48,795 --> 00:18:50,714
Got to stop the bleeding.
312
00:19:08,065 --> 00:19:09,233
Leonard?
313
00:19:16,156 --> 00:19:17,366
We're clear.
314
00:19:34,508 --> 00:19:37,761
Leonard must have built this place before he lost it.
315
00:19:44,977 --> 00:19:47,521
Dressing's a little sloppy.
316
00:19:49,189 --> 00:19:51,233
Still bleeding pretty badly.
317
00:19:51,275 --> 00:19:52,776
I'm gonna change it...
318
00:19:53,026 --> 00:19:54,319
and then...
319
00:19:55,028 --> 00:19:56,488
go get Beckett.
320
00:19:58,949 --> 00:20:00,242
John,
321
00:20:00,701 --> 00:20:02,661
what just happened out there?
322
00:20:03,662 --> 00:20:06,123
The look on your face.
The confusion.
323
00:20:06,164 --> 00:20:07,374
Nothing.
324
00:20:08,584 --> 00:20:11,086
Somebody just popped into mind.
325
00:20:12,171 --> 00:20:13,964
Caught me off-guard.
326
00:20:15,382 --> 00:20:18,385
Do you think it has anything
to do with the Wraith generator?
327
00:20:18,427 --> 00:20:20,304
Hell if I know.
328
00:20:21,638 --> 00:20:23,056
Don't worry.
329
00:20:23,515 --> 00:20:24,850
I'm fine.
330
00:20:25,309 --> 00:20:27,186
No violent urges yet.
331
00:20:28,854 --> 00:20:30,355
What about you?
332
00:20:32,191 --> 00:20:34,818
Getting any ideas about killing me?
333
00:20:35,027 --> 00:20:36,111
No.
334
00:20:36,361 --> 00:20:38,030
That's good to hear.
335
00:20:38,655 --> 00:20:39,948
Anyway,
336
00:20:39,990 --> 00:20:41,658
if this is some
337
00:20:41,700 --> 00:20:46,538
Wraith experiment gone haywire, maybe
that part of your DNA will make you immune to it...
338
00:21:08,685 --> 00:21:09,853
Major?
339
00:21:10,103 --> 00:21:11,021
It's all right.
340
00:21:11,063 --> 00:21:12,231
It's Sheppard.
341
00:21:16,276 --> 00:21:17,152
Listen...
342
00:21:17,194 --> 00:21:20,781
there's some strange Wraith pulses
messing with your mind.
343
00:21:21,532 --> 00:21:23,116
We're gonna turn it off
344
00:21:23,158 --> 00:21:25,285
and you're gonna be okay.
345
00:21:31,500 --> 00:21:34,336
I've got four super soldiers on me.
Where's that backup?
346
00:21:34,378 --> 00:21:35,629
It's all right, Major.
347
00:21:35,796 --> 00:21:37,172
I'm here all alone.
348
00:22:07,077 --> 00:22:08,495
I'm sorry.
349
00:22:11,081 --> 00:22:13,208
Got to get his tags.
350
00:22:16,420 --> 00:22:17,671
What's wrong?
351
00:22:17,838 --> 00:22:19,214
Did you hear that?
352
00:22:19,673 --> 00:22:20,549
What?
353
00:22:20,591 --> 00:22:22,509
Engines. Like a jeep.
354
00:22:23,218 --> 00:22:25,971
Not that you would know what a jeep sounds like.
355
00:22:26,221 --> 00:22:27,764
I hear nothing.
356
00:22:34,897 --> 00:22:36,565
Dr. Beckett...
357
00:22:41,153 --> 00:22:43,197
thanks for helping me.
358
00:22:44,072 --> 00:22:45,657
I'll have none of that, son.
359
00:22:45,699 --> 00:22:47,159
You hang in there.
360
00:22:47,201 --> 00:22:50,162
We'll get you back to Atlantis,
and patched up properly.
361
00:22:50,412 --> 00:22:52,122
Do you hear me, Lieutenant?
362
00:23:15,646 --> 00:23:16,605
No...
363
00:23:17,314 --> 00:23:19,233
come on.
Come on.
364
00:23:20,567 --> 00:23:23,362
Hello, Sheppard. This is Atlantis.
Please respond.
365
00:23:24,279 --> 00:23:25,572
Atlantis...
366
00:23:25,781 --> 00:23:27,866
calling Colonel Sheppard. Please respond.
367
00:23:27,908 --> 00:23:29,201
How are you doing?
368
00:23:29,535 --> 00:23:31,161
I've tried dialing three separate times,
369
00:23:31,203 --> 00:23:33,914
I've tried several RFI filters
to cut through the static, but...
370
00:23:33,956 --> 00:23:35,832
I'm still unable to establish contact.
371
00:23:35,874 --> 00:23:37,209
Send a U.A.V.
372
00:23:37,376 --> 00:23:38,585
All right.
373
00:23:43,090 --> 00:23:44,550
How goes it, Doc?
374
00:23:44,591 --> 00:23:46,927
You need a hand with Lieutenant K...
375
00:23:52,057 --> 00:23:53,976
I did everything I could.
376
00:23:54,685 --> 00:23:55,853
Yeah.
377
00:23:57,604 --> 00:23:58,772
You okay?
378
00:23:58,897 --> 00:24:00,190
I will be...
379
00:24:01,024 --> 00:24:03,402
once I'm out of this bloody place.
380
00:24:07,781 --> 00:24:08,824
Doc?
381
00:24:08,949 --> 00:24:09,992
Aye?
382
00:24:10,033 --> 00:24:11,076
Doc...
383
00:24:15,831 --> 00:24:17,624
Dr. Beckett...
384
00:24:22,004 --> 00:24:24,423
So you made a mistake.
You thought he was dead and he wasn't.
385
00:24:24,464 --> 00:24:26,300
Better off that way than the other way around.
386
00:24:26,341 --> 00:24:27,593
There was no mistake.
387
00:24:27,634 --> 00:24:29,595
That boy was most definitely dead.
388
00:24:29,636 --> 00:24:33,015
No pulse, no respiration.
I tried to revive him but I couldn't.
389
00:24:34,391 --> 00:24:36,268
Well, it could be the effects of the generator.
390
00:24:36,310 --> 00:24:39,313
Look, I think I've learned a little more about
this experiment the Wraith have been conducting.
391
00:24:39,354 --> 00:24:42,858
It seems that they're trying to improve
their ability to manipulate the minds of their prey.
392
00:24:43,066 --> 00:24:45,152
What, make people see things that are not there?
393
00:24:45,194 --> 00:24:46,028
Exactly.
394
00:24:46,069 --> 00:24:48,113
They're already pretty good at it.
They just wanted to get better.
395
00:24:48,155 --> 00:24:49,156
But then the Genii
396
00:24:49,198 --> 00:24:52,993
dial up the power, send out a massive pulse,
which is obviously messing with people's minds...
397
00:24:53,035 --> 00:24:54,328
inciting violence,
398
00:24:54,369 --> 00:24:56,205
pulling up traumatic images...
399
00:24:56,663 --> 00:24:57,748
Damn.
400
00:24:57,789 --> 00:24:58,874
What?
401
00:24:59,583 --> 00:25:01,335
I'm detecting a power surge.
402
00:25:01,376 --> 00:25:04,254
- I thought you said it was at full power.
- Well, that's what we thought.
403
00:25:04,505 --> 00:25:07,049
Could be a result
of the Genii destroying the control console.
404
00:25:07,090 --> 00:25:10,219
Yeah, see, they've destabilized
any kind of power regulation.
405
00:25:11,678 --> 00:25:12,763
Rodney...?
406
00:25:13,347 --> 00:25:15,516
Have you experienced anything yet?
407
00:25:16,683 --> 00:25:17,726
No.
408
00:25:18,393 --> 00:25:20,479
Everyone's brain chemistry is different.
Maybe...
409
00:25:20,521 --> 00:25:22,272
some people are more susceptible than others.
410
00:25:22,314 --> 00:25:23,482
Look,
411
00:25:23,524 --> 00:25:26,360
I toked pot once in college. Didn't feel a thing.
412
00:25:26,777 --> 00:25:27,861
Really?
413
00:25:28,529 --> 00:25:29,696
Well, aside from itchy.
414
00:25:29,738 --> 00:25:33,700
And the overpowering urge to eat
an entire loaf of white bread.
415
00:25:34,159 --> 00:25:37,079
Besides, look, I've been working inside the generator,
which is probably
416
00:25:37,162 --> 00:25:38,539
shielded somehow.
417
00:25:39,831 --> 00:25:41,625
- Damn it.
- What is it?
418
00:25:41,667 --> 00:25:43,836
- Power levels are increasing again.
- Why?
419
00:25:43,877 --> 00:25:46,880
- Carson...
- All right. I'll leave you to it, then.
420
00:25:48,841 --> 00:25:49,925
No.
421
00:25:55,931 --> 00:25:57,015
Colonel?
422
00:25:59,142 --> 00:26:01,270
There is nothing outside.
423
00:26:02,187 --> 00:26:04,398
You're telling me you don't hear that?
424
00:26:04,439 --> 00:26:05,357
What?
425
00:26:05,399 --> 00:26:06,525
People.
426
00:26:07,401 --> 00:26:08,944
I hear nothing.
427
00:26:08,986 --> 00:26:10,320
They're coming closer.
428
00:26:10,571 --> 00:26:11,572
John,
429
00:26:11,822 --> 00:26:13,031
listen to me.
430
00:26:13,073 --> 00:26:16,285
There is no one outside.
You are imagining it.
431
00:26:16,326 --> 00:26:17,369
John, wait!
432
00:27:18,222 --> 00:27:20,599
You're out of your mind, you know that?
433
00:27:25,896 --> 00:27:27,940
Where's the rest of your crew?
434
00:27:30,901 --> 00:27:33,237
You flew back in here alone, didn't you?
435
00:27:33,612 --> 00:27:35,948
- Against orders. Am I right?
- Yeah.
436
00:27:35,989 --> 00:27:40,452
Command was taking too long coordinating
extraction scenarios with the Afghans.
437
00:27:40,494 --> 00:27:42,746
I didn't think I could wait much longer...
438
00:27:42,788 --> 00:27:44,623
and from the looks of it...
439
00:27:44,748 --> 00:27:45,916
I was right.
440
00:27:45,999 --> 00:27:47,209
So...
441
00:27:47,251 --> 00:27:50,546
what was wrong with your helicopter
that you had to go and
442
00:27:50,963 --> 00:27:53,257
hide out in an old russian one?
443
00:27:53,382 --> 00:27:55,092
Mine was burning.
444
00:27:56,468 --> 00:27:57,511
Right.
445
00:27:59,388 --> 00:28:02,474
Can't help but notice that you're missing yours, too.
446
00:28:02,724 --> 00:28:05,060
Small arms fire hit my tail rotor.
447
00:28:05,102 --> 00:28:07,604
- Lucky shot.
- Great.
448
00:28:07,855 --> 00:28:09,773
Now we're both going to die out here.
449
00:28:09,815 --> 00:28:11,483
Well, there's the Holland I know.
450
00:28:11,525 --> 00:28:14,278
Always so positive.
451
00:28:14,862 --> 00:28:17,030
Place is crawling with Taliban.
452
00:28:17,072 --> 00:28:18,115
Yeah.
453
00:28:18,407 --> 00:28:20,617
There are a few here and there.
454
00:28:22,369 --> 00:28:24,162
"A few" as in how many?
455
00:28:24,580 --> 00:28:26,415
Six or so.
456
00:28:26,456 --> 00:28:28,166
We can take 'em.
457
00:28:28,208 --> 00:28:30,502
Crazy son of a bitch.
458
00:28:32,087 --> 00:28:34,423
Tell me something I don't know.
459
00:28:35,090 --> 00:28:36,383
John?
460
00:28:38,427 --> 00:28:40,304
John, listen to me.
461
00:28:40,345 --> 00:28:42,681
I'm gonna get you out of here, Captain.
Don't worry.
462
00:28:42,723 --> 00:28:43,599
Then...
463
00:28:43,640 --> 00:28:46,393
you buy first round back in Kandahar.
464
00:29:05,204 --> 00:29:08,457
Arclight, this is Roundhouse Zero-Six.
Do you read?
465
00:29:36,860 --> 00:29:38,654
We just lost contact with the U.A.V.
466
00:29:38,695 --> 00:29:40,113
E.M. interference?
467
00:29:40,155 --> 00:29:41,823
I don't think so.
468
00:29:41,865 --> 00:29:44,451
The signal was terrible, so I had it boosted,
so at least we were reading something,
469
00:29:44,493 --> 00:29:47,120
but then all of a sudden it just disappeared.
470
00:29:47,162 --> 00:29:48,580
Could it have crashed?
471
00:29:48,622 --> 00:29:50,624
Well, it's a possibility. The...
472
00:29:50,666 --> 00:29:53,710
E.M. field could interfere with its guidance systems.
473
00:29:54,628 --> 00:29:56,338
Or it could have been shot down.
474
00:29:58,465 --> 00:30:00,175
I can't risk sending another team through the Gate
475
00:30:00,217 --> 00:30:02,553
without knowing what's waiting
for them on the other side.
476
00:30:02,594 --> 00:30:04,179
How far away is the Daedalus?
477
00:30:04,221 --> 00:30:07,724
Unfortunately, it's on its way back from Earth.
It'll be a day or two before it's in range.
478
00:30:07,766 --> 00:30:10,143
So we can't rescue them until then?
479
00:30:12,896 --> 00:30:16,567
Arclight, this is Roundhouse Zero-Six.
Do you read?
480
00:30:22,322 --> 00:30:23,532
Come on.
481
00:30:23,949 --> 00:30:25,367
Stay with me.
482
00:30:25,409 --> 00:30:28,120
I didn't come all this way to leave you here.
483
00:30:29,162 --> 00:30:30,414
Sheppard...
484
00:30:30,622 --> 00:30:32,499
when we get out of here...
485
00:30:32,708 --> 00:30:36,920
I'll make sure I say something
really nice at your court martial.
486
00:30:41,466 --> 00:30:43,260
Come visit me in Leavenworth...?
487
00:30:43,302 --> 00:30:44,428
No.
488
00:30:45,179 --> 00:30:47,347
It's way too depressing.
489
00:30:48,223 --> 00:30:49,224
Yeah.
490
00:30:58,525 --> 00:31:02,029
Arclight, this is Roundhouse Zero-Six.
Do you read?
491
00:31:02,487 --> 00:31:05,282
Arclight, this is Roundhouse Zero-Six.
Do you read?
492
00:31:08,744 --> 00:31:09,912
John...
493
00:31:10,120 --> 00:31:12,289
whatever it is you are seeing...
494
00:31:12,497 --> 00:31:14,333
it is not real.
495
00:31:15,042 --> 00:31:18,378
Arclight, this is Zero-Six.
Come in.
496
00:31:36,271 --> 00:31:38,023
Sergeant Barroso!
497
00:31:39,274 --> 00:31:40,734
- What happened?
- No pulse.
498
00:31:40,776 --> 00:31:42,736
Tell me I'm not imagining it.
499
00:31:43,445 --> 00:31:45,614
- Nothing.
- Right. CPR.
500
00:31:48,659 --> 00:31:50,118
Start compressions.
501
00:31:54,164 --> 00:31:55,290
What?
502
00:31:55,707 --> 00:31:57,000
Power levels are still rising.
503
00:31:57,042 --> 00:31:58,460
No, no, no, no, no.
504
00:31:58,544 --> 00:31:59,920
No that's impossible.
505
00:32:00,587 --> 00:32:01,296
Okay.
506
00:32:01,505 --> 00:32:02,714
That's not right.
507
00:32:04,299 --> 00:32:05,384
What?
508
00:32:05,634 --> 00:32:07,886
Thermal levels should be dropping, not rising.
509
00:32:07,928 --> 00:32:09,847
Okay, this is nuts.
Carson!
510
00:32:10,097 --> 00:32:12,057
Carson, get in here! I need your help!
511
00:32:12,307 --> 00:32:13,016
Carson!
512
00:32:13,058 --> 00:32:15,310
He's back. Thank God.
513
00:32:15,644 --> 00:32:16,937
Nice job.
514
00:32:16,979 --> 00:32:18,105
Carson.
515
00:32:18,146 --> 00:32:19,606
Didn't you hear me?
I've been calling you.
516
00:32:19,690 --> 00:32:21,149
- Not now, Rodney.
- Well, I need your help.
517
00:32:21,191 --> 00:32:25,153
It is physically impossible for me to isolate the
conduits and monitor the laptops at the same time.
518
00:32:25,195 --> 00:32:27,614
Lieutenant Kagan needs me.
We nearly lost him just now.
519
00:32:27,656 --> 00:32:30,409
We were barely able to restore his heartbeat.
I'm not about to abandon him.
520
00:32:30,450 --> 00:32:31,535
Who's "we"?
521
00:32:31,577 --> 00:32:33,662
Sergeant Barroso and I.
522
00:32:34,955 --> 00:32:35,706
Carson...
523
00:32:35,747 --> 00:32:36,790
What?
524
00:32:53,182 --> 00:32:54,433
Cold.
525
00:32:58,645 --> 00:33:00,147
Rigor mortis.
526
00:33:01,899 --> 00:33:03,609
That's impossible.
527
00:33:03,901 --> 00:33:05,819
He was just helping me.
528
00:33:08,947 --> 00:33:10,199
Come on.
529
00:33:10,824 --> 00:33:12,910
We need to turn that generator off.
530
00:33:14,077 --> 00:33:14,995
Aye.
531
00:33:15,037 --> 00:33:16,246
This way.
532
00:33:32,179 --> 00:33:33,347
John...
533
00:33:35,516 --> 00:33:38,810
Major Leonard is dead.
534
00:33:39,269 --> 00:33:41,563
There is no more danger.
535
00:33:43,565 --> 00:33:45,150
Now, I need you
536
00:33:45,359 --> 00:33:47,569
to get me to Dr. Beckett.
537
00:33:47,611 --> 00:33:49,154
I can't walk...
538
00:34:11,969 --> 00:34:14,137
Ronon, don't shoot! It's us!
539
00:34:20,227 --> 00:34:21,603
Clipped him in the arm.
540
00:34:21,645 --> 00:34:23,272
Not enough to kill him, but enough to scare him off.
541
00:34:23,313 --> 00:34:24,690
- John...
- He's probably calling his buddies.
542
00:34:24,731 --> 00:34:26,191
We've got to get out of here.
543
00:34:40,247 --> 00:34:42,833
Don't worry.
I'm going to take care of his friends.
544
00:34:46,837 --> 00:34:48,380
Follow it straight down to the core.
545
00:34:48,422 --> 00:34:50,090
From there, you should be able to...
546
00:34:50,340 --> 00:34:51,341
No...
547
00:34:51,550 --> 00:34:52,593
no, look, the one on the left.
548
00:34:52,634 --> 00:34:55,721
- Carson, come on. Pay attention.
- I'm trying, damn it!
549
00:34:55,929 --> 00:34:57,347
Doc!
550
00:34:59,683 --> 00:35:01,935
Doc, come in here. I need you.
551
00:35:02,060 --> 00:35:04,104
Hey, what are you doing?
552
00:35:04,897 --> 00:35:05,814
He needs me.
553
00:35:05,856 --> 00:35:07,900
- Who?
- Sergeant Barroso.
554
00:35:08,233 --> 00:35:11,612
I already told you Barroso is dead.
It's the E.M. Generator messing with your mind.
555
00:35:11,653 --> 00:35:13,655
Kagan's crashed again!
Get in here, Doc!
556
00:35:13,697 --> 00:35:15,282
Carson, come on. I need you to concentrate.
557
00:35:15,324 --> 00:35:17,034
For God's sakes, Rodney! Don't you see him?
558
00:35:17,075 --> 00:35:18,327
Barroso is dead!
559
00:35:18,368 --> 00:35:21,496
And if we don't shut that generator down,
we're gonna be dead right along with him!
560
00:35:21,538 --> 00:35:24,124
He's trying to stop you from saving Kagan's life.
561
00:35:24,166 --> 00:35:25,334
Don't let him.
562
00:35:26,335 --> 00:35:27,544
Carson...
563
00:35:28,212 --> 00:35:29,338
Oh, my God.
564
00:35:33,926 --> 00:35:35,302
Move aside.
565
00:35:36,887 --> 00:35:37,638
We've got a pulse.
566
00:35:37,679 --> 00:35:39,848
Yeah, not for long, if McKay keeps pulling you away.
567
00:35:39,890 --> 00:35:40,807
Carson!
568
00:35:40,849 --> 00:35:42,267
Come on, Doc.
569
00:35:42,309 --> 00:35:43,685
We need to get him out of here.
570
00:35:43,727 --> 00:35:45,103
All right.
571
00:35:54,613 --> 00:35:55,781
Easy.
572
00:36:07,876 --> 00:36:11,797
- As much as I'd like to stop and take a break...
- Oh, am I slowing you down?
573
00:36:11,839 --> 00:36:13,090
I'm sorry.
574
00:36:13,465 --> 00:36:15,509
Are we even going in the right direction?
575
00:36:15,592 --> 00:36:17,177
Yeah, west.
576
00:36:17,511 --> 00:36:19,346
- Looks east to me.
- It's west.
577
00:36:19,388 --> 00:36:22,140
Because there's a whole mess
of Taliban just east of here.
578
00:36:22,182 --> 00:36:23,141
You know what?
579
00:36:23,183 --> 00:36:25,060
When we get back to Kandahar,
580
00:36:25,102 --> 00:36:27,437
you're buying the next two rounds.
581
00:36:28,272 --> 00:36:30,566
All right. Can you stand?
582
00:36:31,567 --> 00:36:32,776
Stand, sure.
583
00:36:35,821 --> 00:36:37,114
Walk?
584
00:36:37,155 --> 00:36:38,699
We'll see.
585
00:36:41,159 --> 00:36:41,952
See?
586
00:36:41,994 --> 00:36:44,037
- Not so bad.
- Just go, okay?
587
00:36:44,830 --> 00:36:48,333
- See how the sun's moving that's west.
- Whatever.
588
00:36:52,921 --> 00:36:54,006
West?
589
00:37:23,035 --> 00:37:24,203
Teyla.
590
00:37:26,788 --> 00:37:27,831
Come on!
591
00:37:27,873 --> 00:37:29,249
Shut down!
592
00:37:32,544 --> 00:37:33,754
Oh, no.
593
00:37:33,795 --> 00:37:34,671
Carson!
594
00:37:34,713 --> 00:37:37,090
We need to get out of here right now!
595
00:37:38,008 --> 00:37:39,134
Carson!
596
00:37:53,357 --> 00:37:54,858
What the hell?
597
00:37:55,776 --> 00:37:57,361
Why didn't it explode?
598
00:38:01,240 --> 00:38:02,866
It's happening to me, too.
599
00:38:04,576 --> 00:38:06,245
Rodney!
600
00:38:08,330 --> 00:38:09,706
- No!
- John, no!
601
00:38:24,930 --> 00:38:27,641
Arclight, this is Roundhouse Zero-Six.
Come in.
602
00:38:28,892 --> 00:38:30,143
Sheppard...
603
00:38:31,061 --> 00:38:34,231
whatever happens, thanks for coming for me.
604
00:38:43,907 --> 00:38:47,077
Arclight, this is Roundhouse Zero-Six.
Do you read?
605
00:38:47,619 --> 00:38:51,248
Arclight, this is Roundhouse Zero-Six.
Do you read?
606
00:38:53,125 --> 00:38:55,127
I already told you how to fix it.
607
00:38:55,878 --> 00:38:57,588
Cut the power.
608
00:38:57,629 --> 00:39:00,716
Arclight, respond.
We need to get the hell out of here.
609
00:39:00,757 --> 00:39:03,677
The interference is coming from in there.
610
00:39:06,930 --> 00:39:08,557
Nothing there but sand.
611
00:39:08,599 --> 00:39:11,226
- There is an entrance to a cave.
- There's nothing there.
612
00:39:11,268 --> 00:39:13,979
John... you have to trust me.
613
00:39:14,021 --> 00:39:16,398
Now, the enemy is jamming our radio signal.
614
00:39:16,440 --> 00:39:17,983
You have to disconnect the power.
615
00:39:18,025 --> 00:39:20,819
I can show you how, but you have
to take me in there.
616
00:39:23,488 --> 00:39:25,240
Take me in there, now!
617
00:39:37,920 --> 00:39:40,464
Rodney, you were almost done.
Why did you stop?
618
00:39:41,507 --> 00:39:42,549
Reach in there.
619
00:39:42,591 --> 00:39:43,550
The largest cord.
620
00:39:43,592 --> 00:39:46,136
Follow it with your hand until you reach the end.
621
00:39:49,723 --> 00:39:51,350
Do it, John. Then you could...
622
00:39:51,391 --> 00:39:53,560
radio for help and get us out of here.
623
00:40:03,278 --> 00:40:04,446
There.
624
00:40:04,530 --> 00:40:05,614
That's it.
625
00:40:07,699 --> 00:40:08,784
Pull it.
626
00:40:26,134 --> 00:40:27,344
Ronon...
627
00:40:28,178 --> 00:40:29,638
Sheppard?
628
00:40:30,472 --> 00:40:33,100
Hey, buddy, you want to lower your gun?
629
00:40:35,853 --> 00:40:37,020
What the hell?
630
00:40:37,062 --> 00:40:39,982
Yeah. I know.
631
00:40:42,317 --> 00:40:44,528
Let's get the hell out of here.
632
00:40:48,782 --> 00:40:50,242
Beckett!
633
00:40:50,617 --> 00:40:51,910
Here.
634
00:40:55,497 --> 00:40:58,208
I turned the damn thing off. It's over.
635
00:40:59,960 --> 00:41:01,628
Kagan?
636
00:41:02,421 --> 00:41:03,922
He's alive.
637
00:41:08,760 --> 00:41:09,928
I know you can't dial back in,
638
00:41:09,970 --> 00:41:13,182
but I could at least send more personnel
through to help with the wounded.
639
00:41:13,223 --> 00:41:14,892
Beckett says he can handle it.
640
00:41:14,933 --> 00:41:17,936
Daedalus should be here by night, and
641
00:41:18,270 --> 00:41:20,939
I think we can make it with the supplies you sent.
642
00:41:20,981 --> 00:41:22,608
How are Rodney and Teyla?
643
00:41:22,649 --> 00:41:24,193
He shot me.
644
00:41:24,943 --> 00:41:27,863
They're both fine, and...
645
00:41:27,905 --> 00:41:30,490
I think Kagan's out of the woods, too.
646
00:41:30,532 --> 00:41:31,700
You shot me.
647
00:41:31,742 --> 00:41:34,995
And none of you are experiencing any
aftereffects from this Wraith device?
648
00:41:35,037 --> 00:41:37,706
Well, I mean, we're all pretty creeped out.
649
00:41:37,748 --> 00:41:40,209
It was the most unsettling thing I've ever experienced.
650
00:41:40,250 --> 00:41:41,251
But...
651
00:41:41,877 --> 00:41:43,170
we're gonna be fine.
652
00:41:43,212 --> 00:41:44,963
All right, well, check in in a few hours.
653
00:41:45,005 --> 00:41:46,298
Weir out.
654
00:41:46,882 --> 00:41:48,467
You shot me.
655
00:41:48,509 --> 00:41:52,846
Yes, Rodney, I shot you, and I said I was sorry.
656
00:41:52,888 --> 00:41:53,972
You shot me, too.
657
00:41:54,014 --> 00:41:56,683
I'm sorry for shooting everyone.
658
00:41:56,725 --> 00:41:59,520
Just... the Daedalus will be here in a little while.
659
00:41:59,561 --> 00:42:01,230
Just get some rest.
660
00:42:08,237 --> 00:42:09,488
So...
661
00:42:10,781 --> 00:42:15,327
did you manage to get Captain Holland to safety?
662
00:42:22,501 --> 00:42:23,669
No.
663
00:42:27,130 --> 00:42:30,008
Well, we survived.
664
00:42:30,926 --> 00:42:32,177
Yes.
665
00:42:33,303 --> 00:42:34,596
We did.
666
00:42:36,181 --> 00:42:38,392
I can't believe you shot me.
667
00:42:41,103 --> 00:42:43,647
Get some sleep, Rodney.