1 00:00:01,585 --> 00:00:03,504 Elizabeth, we may have a situation. 2 00:00:03,545 --> 00:00:04,713 Major Leonard's team. 3 00:00:04,922 --> 00:00:07,466 They're late returning from M1B-129. 4 00:00:07,508 --> 00:00:10,135 We sent them to check out an unusual energy reading, correct? 5 00:00:10,177 --> 00:00:12,804 An anomalous spike the MALP picked up on a Gate scout. 6 00:00:12,846 --> 00:00:15,474 The planet is uninhabited, but I thought it warranted a closer look. 7 00:00:15,516 --> 00:00:19,353 The point is, they missed a check-in, they're now six hours overdue. 8 00:00:19,394 --> 00:00:23,232 We've tried contacting them by the radio, but the signal is intermittent at best. 9 00:00:23,273 --> 00:00:24,441 Just a lot of static. 10 00:00:24,483 --> 00:00:26,527 Could have something to do with the anomaly, but I'm not sure. 11 00:00:26,568 --> 00:00:29,029 I want to take our team, go see what happened. 12 00:00:29,071 --> 00:00:31,990 Of course. Take an additional marine unit as well, and... 13 00:00:32,199 --> 00:00:34,243 the good Dr. Beckett, just in case. 14 00:00:34,284 --> 00:00:35,327 All right. 15 00:00:50,133 --> 00:00:52,386 Major Leonard, this is Sheppard. Come in. 16 00:00:53,428 --> 00:00:54,680 Major Leonard. 17 00:00:55,931 --> 00:00:57,349 These things are useless. 18 00:00:57,391 --> 00:00:59,476 I'm picking up that puzzling energy reading. 19 00:00:59,518 --> 00:01:00,477 What is it? 20 00:01:00,519 --> 00:01:02,896 Did I not just use the word "puzzling"? 21 00:01:03,105 --> 00:01:04,273 Charming. 22 00:01:05,482 --> 00:01:06,608 Tracks. 23 00:01:06,817 --> 00:01:07,985 Boot prints. 24 00:01:09,653 --> 00:01:10,696 Let's go find them. 25 00:01:16,618 --> 00:01:18,245 The readings are stronger. 26 00:01:18,328 --> 00:01:20,789 Whatever it is, we're getting warmer. 27 00:01:21,164 --> 00:01:22,291 Look. 28 00:01:30,340 --> 00:01:31,550 Genii. 29 00:01:31,717 --> 00:01:33,385 He's been dead for months. 30 00:01:33,552 --> 00:01:35,220 No, really? 31 00:01:35,262 --> 00:01:37,806 Okay, we know our guys didn't do it. 32 00:01:37,848 --> 00:01:40,809 And he wasn't fed on, so it wasn't the Wraith. 33 00:01:41,143 --> 00:01:43,187 Bullet wounds. Dozens of them. 34 00:01:43,228 --> 00:01:44,479 Over here. 35 00:01:55,157 --> 00:01:56,575 Also shot. 36 00:01:56,742 --> 00:01:58,452 This guy was stabbed. 37 00:01:58,744 --> 00:01:59,536 Repeatedly. 38 00:01:59,578 --> 00:02:01,163 By this guy, looks like. 39 00:02:01,205 --> 00:02:02,873 So they killed each other? 40 00:02:03,707 --> 00:02:04,666 Aye. 41 00:02:05,334 --> 00:02:06,793 Quite possibly... 42 00:02:07,169 --> 00:02:10,714 and by the looks of it, in a violent fashion. 43 00:02:10,756 --> 00:02:12,716 Which begs the question... 44 00:02:13,383 --> 00:02:16,303 what the hell happened to Major Leonard's team? 45 00:02:28,482 --> 00:02:31,401 Season 3, Episode 9 Phantoms 46 00:02:31,693 --> 00:02:34,738 Transcript by Callie Sullivan / sadgeezer.com 47 00:02:34,821 --> 00:02:37,783 Subtitles by SG-66 www.seriestele.net 48 00:03:19,700 --> 00:03:21,952 I thought you said this planet was uninhabited. 49 00:03:21,994 --> 00:03:23,453 According to the Ancient database. 50 00:03:23,495 --> 00:03:26,081 Well, it recently became habited. 51 00:03:26,707 --> 00:03:29,877 Do you suppose the Genii are responsible for the energy readings we're detecting? 52 00:03:29,918 --> 00:03:33,547 Probably. It'd be just our luck we've stumbled on one of their nuclear testing sites. 53 00:03:33,589 --> 00:03:35,132 Nuclear testing site? 54 00:03:35,299 --> 00:03:36,842 Just a small one. 55 00:03:39,887 --> 00:03:41,096 What is it? 56 00:03:43,724 --> 00:03:45,100 I saw something. 57 00:03:47,102 --> 00:03:48,228 Well, what? 58 00:03:48,270 --> 00:03:49,646 Person? Animal? 59 00:03:50,314 --> 00:03:51,648 How many syllables? 60 00:03:51,690 --> 00:03:52,816 What is it? 61 00:03:53,775 --> 00:03:54,985 Leonard! 62 00:03:59,448 --> 00:04:01,033 It's probably nothing. 63 00:04:04,494 --> 00:04:06,288 Why am I not comforted? 64 00:04:37,945 --> 00:04:39,863 All right, let's go check it out. 65 00:05:03,053 --> 00:05:04,263 Doc... 66 00:05:08,559 --> 00:05:10,853 Oh, for God's sake. Enough with the bodies. 67 00:05:10,894 --> 00:05:13,230 Head's snapped completely around. 68 00:05:14,523 --> 00:05:15,732 By him? 69 00:05:17,192 --> 00:05:18,652 Quite possibly... 70 00:05:19,820 --> 00:05:22,114 and then he shot himself. Lovely. 71 00:05:22,197 --> 00:05:24,032 Wraith bunker, but no Wraith. 72 00:05:24,324 --> 00:05:27,077 It appears to have been abandoned for some time. 73 00:05:27,286 --> 00:05:30,539 The Genii probably stumbled onto it just like we did. 74 00:05:31,206 --> 00:05:33,041 And then promptly killed each other. 75 00:05:33,083 --> 00:05:33,834 Why? 76 00:05:34,001 --> 00:05:35,752 Another Hardy Boys mystery. 77 00:05:35,794 --> 00:05:36,795 In here. 78 00:05:36,920 --> 00:05:37,921 All right. 79 00:05:38,005 --> 00:05:39,006 We'll check it out. 80 00:05:39,131 --> 00:05:41,842 You and Ronon check out the immediate area around the cave. 81 00:05:41,884 --> 00:05:44,344 Keep an eye out for our friends, all right? 82 00:05:54,021 --> 00:05:55,230 What is this? 83 00:06:00,235 --> 00:06:02,070 It appears to be organic. 84 00:06:02,237 --> 00:06:04,865 It's like the energy conduit aboard a Wraith ship... 85 00:06:04,990 --> 00:06:07,075 and every bit as disgusting. 86 00:06:07,117 --> 00:06:08,118 Possibly. 87 00:06:08,869 --> 00:06:09,786 Rodney? 88 00:06:09,912 --> 00:06:11,788 - We've got power. - What's this, now? 89 00:06:14,166 --> 00:06:15,626 Well, this is it. 90 00:06:16,877 --> 00:06:18,795 Ground zero for the energy readings. 91 00:06:18,837 --> 00:06:20,130 This thing's still active? 92 00:06:20,339 --> 00:06:21,715 Apparently so. 93 00:06:21,882 --> 00:06:23,717 Actively doing what, exactly? 94 00:06:23,759 --> 00:06:26,094 It's some sort of E.M. Generator. 95 00:06:26,637 --> 00:06:29,973 It's emitting a modulated ultra-low-frequency pulse. 96 00:06:30,807 --> 00:06:34,686 These energy conduits are acting almost like antennae. 97 00:06:34,728 --> 00:06:37,022 Is that what's interfering with the radio communications? 98 00:06:37,064 --> 00:06:38,273 Probably. 99 00:06:38,440 --> 00:06:43,195 The Genii must have found this place, activated it somehow, and then couldn't figure out how to turn it off so 100 00:06:43,237 --> 00:06:46,448 so, they did what any other good soldier would do in their situation. 101 00:06:46,490 --> 00:06:48,367 Shot the hell out of it. 102 00:06:48,575 --> 00:06:50,160 Looks like it's healing itself. 103 00:06:50,202 --> 00:06:52,538 That's the beauty of hybrid organic design. 104 00:06:52,579 --> 00:06:55,040 This frequency... can it hurt us? 105 00:06:55,082 --> 00:06:58,293 It's doubtful, apart from the obvious sterility issues. 106 00:06:58,544 --> 00:07:00,254 - What? - He's kidding. 107 00:07:01,463 --> 00:07:02,923 You're kidding, right? 108 00:07:03,632 --> 00:07:04,800 Colonel. 109 00:07:06,927 --> 00:07:08,387 We found the team. 110 00:07:12,683 --> 00:07:15,310 Okay, so where's Major Leonard? 111 00:07:15,602 --> 00:07:16,520 I don't know. 112 00:07:16,562 --> 00:07:19,022 We were unable to locate his body. 113 00:07:19,064 --> 00:07:22,109 They were killed by MP5 fire, all three of them. 114 00:07:22,192 --> 00:07:23,902 Shot multiple times. 115 00:07:24,695 --> 00:07:26,196 A camera. 116 00:07:32,411 --> 00:07:33,704 Look at this. 117 00:07:37,958 --> 00:07:41,003 It's a road leading from the Stargate. 118 00:07:41,670 --> 00:07:45,841 Kind of wish there was a burger stand or something around here. I'm starving. 119 00:07:47,759 --> 00:07:49,011 More of them. 120 00:07:55,100 --> 00:07:56,727 Oh, God. 121 00:07:57,477 --> 00:07:59,104 More bodies in here! 122 00:08:00,606 --> 00:08:02,232 What is this place? 123 00:08:03,483 --> 00:08:04,776 Who's that? 124 00:08:07,487 --> 00:08:08,989 We're not going to make it! 125 00:08:11,116 --> 00:08:13,827 Prometheus, this is Largent! Where the hell are you? 126 00:08:22,336 --> 00:08:24,296 He was calling for the Prometheus. 127 00:08:24,630 --> 00:08:26,632 That ship was destroyed last year. 128 00:08:26,673 --> 00:08:29,343 Major Leonard killed his own men? 129 00:08:29,426 --> 00:08:30,469 Why would he do that? 130 00:08:30,552 --> 00:08:31,303 I don't know. 131 00:08:31,428 --> 00:08:35,140 Maybe whatever caused the Genii to turn on each other did the same thing to our people. 132 00:08:35,182 --> 00:08:36,808 That bloody machine back there. 133 00:08:36,850 --> 00:08:38,685 - I'll check it out. - No! 134 00:08:39,853 --> 00:08:41,480 We need to head back to Atlantis. 135 00:08:41,522 --> 00:08:43,857 What? No, we can't leave. Look, the generator is still running. 136 00:08:43,899 --> 00:08:44,816 I know. 137 00:08:45,025 --> 00:08:46,401 Look, I have to at least figure out its purpose. 138 00:08:46,443 --> 00:08:48,362 They're probably right. It may somehow be linked to all of this. 139 00:08:48,403 --> 00:08:51,114 Well, then we'll come back, but first thing's first... 140 00:08:51,156 --> 00:08:54,034 we have to transport our dead back to Atlantis. 141 00:08:54,076 --> 00:08:56,036 Then we'll return with more units... 142 00:08:56,203 --> 00:08:58,080 and search for Major Leonard. 143 00:09:02,334 --> 00:09:03,794 Can we stop for a second? 144 00:09:03,877 --> 00:09:04,878 No. 145 00:09:05,045 --> 00:09:07,214 Look, I mean no disrespect, but 146 00:09:07,256 --> 00:09:08,298 this guy's heavy, and 147 00:09:08,340 --> 00:09:11,385 ever since I was shot in the ass by an arrow, I've been prone to sciatica. 148 00:09:13,095 --> 00:09:14,096 No? 149 00:09:21,353 --> 00:09:22,688 Down. Down. Down. 150 00:09:32,364 --> 00:09:33,615 What is it? 151 00:09:38,745 --> 00:09:39,955 You okay? 152 00:09:41,081 --> 00:09:41,999 Yeah. 153 00:10:01,310 --> 00:10:02,978 Sergeant, dial the Gate. 154 00:10:15,657 --> 00:10:16,575 Carson! 155 00:10:16,658 --> 00:10:17,534 Right. 156 00:10:17,576 --> 00:10:19,036 Get my medical kit. 157 00:10:20,913 --> 00:10:22,164 He's dead. 158 00:10:24,917 --> 00:10:26,084 Wraith! 159 00:10:27,419 --> 00:10:28,462 It's not Wraith! 160 00:10:28,504 --> 00:10:30,422 It's automatic gunfire! 161 00:10:33,175 --> 00:10:36,678 Leonard! Stand down! It's Sheppard! 162 00:10:48,190 --> 00:10:49,608 How bad is it? 163 00:10:50,067 --> 00:10:52,069 You'll be fine, son. Just lie back. 164 00:10:52,110 --> 00:10:53,403 Leonard! 165 00:10:55,656 --> 00:10:56,990 He's gone! 166 00:11:03,539 --> 00:11:05,123 Easy. Easy. You'll be all right. 167 00:11:05,207 --> 00:11:06,583 You'll be all right, son. 168 00:11:08,794 --> 00:11:10,003 Are you all right? 169 00:11:10,170 --> 00:11:11,296 Yeah. 170 00:11:11,338 --> 00:11:12,631 I think so. 171 00:11:25,269 --> 00:11:27,229 We are unbelievably screwed. 172 00:11:29,481 --> 00:11:31,108 It's bad, isn't it? 173 00:11:31,775 --> 00:11:32,943 Am I going to die? 174 00:11:32,985 --> 00:11:33,777 Look at me. 175 00:11:33,944 --> 00:11:34,903 Look at me! 176 00:11:35,153 --> 00:11:36,405 Not if I have any say. 177 00:11:36,488 --> 00:11:39,032 Teyla, keep pressure on the wound. We need to stop that bleeding. 178 00:11:39,074 --> 00:11:39,992 Right... 179 00:11:42,035 --> 00:11:43,745 Is there any other way to dial? 180 00:11:43,787 --> 00:11:46,582 And don't say no, if there is any possibility, 181 00:11:46,623 --> 00:11:50,210 because I am not in the mood for your usual impossible heroics game. 182 00:11:50,252 --> 00:11:51,712 I wouldn't do that. 183 00:11:51,962 --> 00:11:53,505 Look, no. 184 00:11:53,714 --> 00:11:56,508 Even if we could somehow manually dial, there's no power. 185 00:11:56,592 --> 00:11:59,428 Your pal, Major looney tunes, knew exactly where to set the charge. 186 00:11:59,469 --> 00:12:02,181 - We need to go after him. - No, what we need to do is go back to the bunker. 187 00:12:02,222 --> 00:12:04,141 When we're overdue, Elizabeth will contact us through the Gate. 188 00:12:04,183 --> 00:12:06,727 And she'll probably only get static, remember? 189 00:12:06,768 --> 00:12:09,646 Look, as long as that generator is emitting that pulse, 190 00:12:09,688 --> 00:12:12,232 we'll have little if any chance of responding to Atlantis if they radio. 191 00:12:12,274 --> 00:12:15,068 No, you want to get out of here? I need to shut that thing down. 192 00:12:16,528 --> 00:12:19,740 All right, we'll leave the dead here. We'll get them when we come back. 193 00:12:26,788 --> 00:12:29,291 I'm sorry about this, Dr. McKay. 194 00:12:29,416 --> 00:12:32,711 Don't worry about me. You just, just hang in there, okay? 195 00:12:36,965 --> 00:12:39,468 - Teyla, you want to hold this? - Yes, of course. 196 00:12:41,261 --> 00:12:42,429 Doc... 197 00:12:46,600 --> 00:12:48,018 They going to be okay? 198 00:12:48,519 --> 00:12:52,022 Barroso's shoulder's still bleeding internally, but I should be able to keep it in check. 199 00:12:52,064 --> 00:12:53,815 It's Lieutenant Kagan I'm worried about. 200 00:12:53,857 --> 00:12:56,401 He's suffered severe penetrating abdominal trauma. 201 00:12:56,443 --> 00:12:58,111 He needs complicated surgery 202 00:12:58,153 --> 00:12:59,530 blood transfusions 203 00:12:59,613 --> 00:13:01,073 and all I have here is my medical kit. 204 00:13:01,114 --> 00:13:04,785 All right, you do what you can to keep him alive, okay? We're going to get out of here soon. 205 00:13:04,826 --> 00:13:07,538 Colonel... I'm afraid for Lieutenant Kagan, 206 00:13:07,579 --> 00:13:10,457 "soon" may only be a matter of minutes. 207 00:13:13,168 --> 00:13:14,711 You see right here? 208 00:13:14,795 --> 00:13:16,839 According to these readings, if I cut through that membrane, 209 00:13:16,922 --> 00:13:19,633 there should be several actuator coils underneath. Well... 210 00:13:19,675 --> 00:13:22,010 it's Wraith tech, so it's more like actuator veins. 211 00:13:22,052 --> 00:13:26,765 Now, if I can isolate the primary conduit, follow it straight back to the core. 212 00:13:26,807 --> 00:13:28,308 Glad to see you've got it all worked out. 213 00:13:28,350 --> 00:13:29,893 Definitely not all. 214 00:13:29,935 --> 00:13:32,187 - Some? - Actually, very little. 215 00:13:32,229 --> 00:13:35,566 Look, I can only surmise that it's some sort of Wraith experiment. 216 00:13:35,607 --> 00:13:40,404 I'm trying to impress upon Dr. McKay that determining how to turn the thing off is more pressing 217 00:13:40,445 --> 00:13:42,948 - than learning what it actually does. - You don't even know what it does? 218 00:13:42,990 --> 00:13:45,784 Well, I can now state for certain that it is, in fact, a generator. 219 00:13:45,826 --> 00:13:46,827 We already knew that. 220 00:13:46,869 --> 00:13:49,872 Look, the E.M. Pulse it's emitting is very peculiar. 221 00:13:49,913 --> 00:13:53,375 It's fluctuating in systematic intervals along the ultra-low frequency. 222 00:13:53,417 --> 00:13:54,960 Is that what made all these people kill each other? 223 00:13:55,002 --> 00:13:56,587 - I hope so. - You hope so? 224 00:13:56,628 --> 00:14:01,341 Otherwise, there are two bizarre things going on, and one is more than enough for me, thank you very much. 225 00:14:17,274 --> 00:14:19,610 Whatever it is, I don't think it's doing what it's supposed to be doing. 226 00:14:19,651 --> 00:14:22,905 It doesn't make sense to have his prey kill each other before he can feed on them. 227 00:14:22,946 --> 00:14:23,739 Well, I think you're right. 228 00:14:23,780 --> 00:14:24,823 I don't think these 229 00:14:24,865 --> 00:14:27,117 "antennae", as I have so colorfully put it... 230 00:14:27,159 --> 00:14:29,328 have overgrown beyond their intended lengths. It's as if... 231 00:14:29,369 --> 00:14:30,454 whoever turned it on 232 00:14:30,495 --> 00:14:32,748 dialed it up to 11 and just left it there. 233 00:14:33,123 --> 00:14:35,667 - You don't think... - Yeah. Genii. 234 00:14:35,709 --> 00:14:37,002 They must have discovered the place, 235 00:14:37,085 --> 00:14:40,339 started messing around with the machine without having the first clue as to what they were doing. 236 00:14:40,380 --> 00:14:43,592 - It explains why the place is covered in this. - And before they realized what they'd done... 237 00:14:43,634 --> 00:14:45,177 They couldn't figure out how to turn it off 238 00:14:45,219 --> 00:14:47,930 so they shot the thing, hoping they could somehow kill it, 239 00:14:47,971 --> 00:14:48,972 which only made it regrow more, 240 00:14:49,014 --> 00:14:51,850 make it that much more difficult for someone with the ability to actually turn it off 241 00:14:51,892 --> 00:14:53,018 to actually turn it off. 242 00:14:53,060 --> 00:14:56,146 - So you can't actually turn it off? - I never said that. 243 00:14:56,188 --> 00:14:57,648 What did you say? 244 00:14:57,773 --> 00:15:00,692 Look, the control console is shot to hell. 245 00:15:00,734 --> 00:15:03,362 As I was telling Teyla, I'll have to bypass it, 246 00:15:03,403 --> 00:15:06,573 isolate the primary actuator conduit, and follow it back to the core. 247 00:15:06,615 --> 00:15:08,242 Once I cut power to that... 248 00:15:14,122 --> 00:15:15,290 Ronon! 249 00:15:15,415 --> 00:15:16,667 Ronon! 250 00:15:17,417 --> 00:15:21,380 Okay, we're gonna go after him. Rodney, you stay here. Get that thing shut down. 251 00:15:22,381 --> 00:15:23,632 This way. 252 00:15:31,974 --> 00:15:34,059 Has Colonel Sheppard's team returned? 253 00:15:34,101 --> 00:15:35,269 Not yet. 254 00:15:35,811 --> 00:15:36,937 Oh. They're late. 255 00:15:37,020 --> 00:15:38,856 Have they dialed in the status update? 256 00:15:38,897 --> 00:15:42,067 We've received no communication from them since they left. 257 00:15:42,985 --> 00:15:45,904 Okay, try to establish a radio link, find out what's taking them so long, 258 00:15:45,946 --> 00:15:48,699 and I want a team standing by just in case they need assistance. 259 00:15:48,740 --> 00:15:49,950 Right away. 260 00:15:53,620 --> 00:15:55,831 We're heading in the right direction. 261 00:15:56,081 --> 00:15:59,168 Do you think he's already beginning to feel the effects of the Wraith device? 262 00:15:59,209 --> 00:16:02,671 Well, if he is, let's hope we find him before he finds us. 263 00:16:06,717 --> 00:16:07,926 You wanted a scalpel? 264 00:16:07,968 --> 00:16:09,678 Yeah, I need to cut through this membrane. 265 00:16:09,845 --> 00:16:11,013 It's like surgery. 266 00:16:11,054 --> 00:16:12,681 It's more up your alley. Maybe you ought to do it. 267 00:16:12,723 --> 00:16:14,474 I'm a little preoccupied at the moment, thank you. 268 00:16:14,516 --> 00:16:15,225 Yeah, how is Kroger? 269 00:16:15,267 --> 00:16:16,310 - Kagan. - Kagan. Kagan. 270 00:16:16,351 --> 00:16:18,061 What is it with me and names? 271 00:16:20,522 --> 00:16:22,316 What the devil do you think you're doing? 272 00:16:22,357 --> 00:16:22,983 I'm fine. 273 00:16:23,025 --> 00:16:25,277 You most certainly are not. Off your feet, now. 274 00:16:25,319 --> 00:16:27,196 Look, I'm okay, Doc. 275 00:16:27,237 --> 00:16:28,822 We've got no one covering the entrance. 276 00:16:28,864 --> 00:16:30,657 I'm gonna to take up watch outside. 277 00:16:30,699 --> 00:16:31,867 We just stopped the bleeding. 278 00:16:31,909 --> 00:16:36,538 Yeah, and if it starts again, I'll be right outside the door, sitting down, off my feet. 279 00:16:36,663 --> 00:16:39,541 I'll be able to keep better watch out there than I can in here. 280 00:16:41,793 --> 00:16:43,212 You don't go run off, you understand? 281 00:16:43,253 --> 00:16:45,422 The last thing I need is you bleeding to death in those woods. 282 00:16:45,464 --> 00:16:46,548 I'm not going anywhere. 283 00:16:46,590 --> 00:16:48,342 Just look after Kagan. 284 00:16:49,551 --> 00:16:50,761 Right. 285 00:16:52,804 --> 00:16:54,056 Okay... 286 00:16:57,309 --> 00:16:59,728 - How's Dr. McKay doing? - Good. 287 00:16:59,811 --> 00:17:03,774 He'll figure it out soon, have us out of here in a jiff. Smartest man I've ever met. 288 00:17:05,943 --> 00:17:08,737 Now, you're still bleeding. 289 00:17:08,987 --> 00:17:10,572 I need to go back in, 290 00:17:10,614 --> 00:17:13,742 apply additional ligatures, hopefully shut off the spigot once and for all. 291 00:17:13,784 --> 00:17:14,826 All right? 292 00:17:15,285 --> 00:17:16,411 All right. 293 00:17:26,463 --> 00:17:28,090 What's he looking at? 294 00:17:28,632 --> 00:17:30,008 I see nothing. 295 00:17:30,050 --> 00:17:31,051 Ronon. 296 00:17:31,093 --> 00:17:32,386 Stay back. 297 00:17:33,762 --> 00:17:36,014 Ronon! Cover fire! 298 00:17:53,657 --> 00:17:55,993 Leonard, stand down! 299 00:18:15,095 --> 00:18:16,221 Ronon! 300 00:18:16,388 --> 00:18:17,306 Stop! 301 00:18:17,347 --> 00:18:18,348 Ronon! 302 00:18:19,558 --> 00:18:21,101 Sheppard. 303 00:18:23,353 --> 00:18:25,522 What the hell are you doing here? 304 00:18:27,941 --> 00:18:29,526 Holland? 305 00:18:29,943 --> 00:18:31,153 John? 306 00:18:32,696 --> 00:18:33,906 John? 307 00:18:38,911 --> 00:18:40,245 Are you okay? 308 00:18:40,537 --> 00:18:41,747 Yeah. 309 00:18:44,791 --> 00:18:46,502 He got you pretty good. 310 00:18:46,752 --> 00:18:47,961 All right. 311 00:18:48,795 --> 00:18:50,714 Got to stop the bleeding. 312 00:19:08,065 --> 00:19:09,233 Leonard? 313 00:19:16,156 --> 00:19:17,366 We're clear. 314 00:19:34,508 --> 00:19:37,761 Leonard must have built this place before he lost it. 315 00:19:44,977 --> 00:19:47,521 Dressing's a little sloppy. 316 00:19:49,189 --> 00:19:51,233 Still bleeding pretty badly. 317 00:19:51,275 --> 00:19:52,776 I'm gonna change it... 318 00:19:53,026 --> 00:19:54,319 and then... 319 00:19:55,028 --> 00:19:56,488 go get Beckett. 320 00:19:58,949 --> 00:20:00,242 John, 321 00:20:00,701 --> 00:20:02,661 what just happened out there? 322 00:20:03,662 --> 00:20:06,123 The look on your face. The confusion. 323 00:20:06,164 --> 00:20:07,374 Nothing. 324 00:20:08,584 --> 00:20:11,086 Somebody just popped into mind. 325 00:20:12,171 --> 00:20:13,964 Caught me off-guard. 326 00:20:15,382 --> 00:20:18,385 Do you think it has anything to do with the Wraith generator? 327 00:20:18,427 --> 00:20:20,304 Hell if I know. 328 00:20:21,638 --> 00:20:23,056 Don't worry. 329 00:20:23,515 --> 00:20:24,850 I'm fine. 330 00:20:25,309 --> 00:20:27,186 No violent urges yet. 331 00:20:28,854 --> 00:20:30,355 What about you? 332 00:20:32,191 --> 00:20:34,818 Getting any ideas about killing me? 333 00:20:35,027 --> 00:20:36,111 No. 334 00:20:36,361 --> 00:20:38,030 That's good to hear. 335 00:20:38,655 --> 00:20:39,948 Anyway, 336 00:20:39,990 --> 00:20:41,658 if this is some 337 00:20:41,700 --> 00:20:46,538 Wraith experiment gone haywire, maybe that part of your DNA will make you immune to it... 338 00:21:08,685 --> 00:21:09,853 Major? 339 00:21:10,103 --> 00:21:11,021 It's all right. 340 00:21:11,063 --> 00:21:12,231 It's Sheppard. 341 00:21:16,276 --> 00:21:17,152 Listen... 342 00:21:17,194 --> 00:21:20,781 there's some strange Wraith pulses messing with your mind. 343 00:21:21,532 --> 00:21:23,116 We're gonna turn it off 344 00:21:23,158 --> 00:21:25,285 and you're gonna be okay. 345 00:21:31,500 --> 00:21:34,336 I've got four super soldiers on me. Where's that backup? 346 00:21:34,378 --> 00:21:35,629 It's all right, Major. 347 00:21:35,796 --> 00:21:37,172 I'm here all alone. 348 00:22:07,077 --> 00:22:08,495 I'm sorry. 349 00:22:11,081 --> 00:22:13,208 Got to get his tags. 350 00:22:16,420 --> 00:22:17,671 What's wrong? 351 00:22:17,838 --> 00:22:19,214 Did you hear that? 352 00:22:19,673 --> 00:22:20,549 What? 353 00:22:20,591 --> 00:22:22,509 Engines. Like a jeep. 354 00:22:23,218 --> 00:22:25,971 Not that you would know what a jeep sounds like. 355 00:22:26,221 --> 00:22:27,764 I hear nothing. 356 00:22:34,897 --> 00:22:36,565 Dr. Beckett... 357 00:22:41,153 --> 00:22:43,197 thanks for helping me. 358 00:22:44,072 --> 00:22:45,657 I'll have none of that, son. 359 00:22:45,699 --> 00:22:47,159 You hang in there. 360 00:22:47,201 --> 00:22:50,162 We'll get you back to Atlantis, and patched up properly. 361 00:22:50,412 --> 00:22:52,122 Do you hear me, Lieutenant? 362 00:23:15,646 --> 00:23:16,605 No... 363 00:23:17,314 --> 00:23:19,233 come on. Come on. 364 00:23:20,567 --> 00:23:23,362 Hello, Sheppard. This is Atlantis. Please respond. 365 00:23:24,279 --> 00:23:25,572 Atlantis... 366 00:23:25,781 --> 00:23:27,866 calling Colonel Sheppard. Please respond. 367 00:23:27,908 --> 00:23:29,201 How are you doing? 368 00:23:29,535 --> 00:23:31,161 I've tried dialing three separate times, 369 00:23:31,203 --> 00:23:33,914 I've tried several RFI filters to cut through the static, but... 370 00:23:33,956 --> 00:23:35,832 I'm still unable to establish contact. 371 00:23:35,874 --> 00:23:37,209 Send a U.A.V. 372 00:23:37,376 --> 00:23:38,585 All right. 373 00:23:43,090 --> 00:23:44,550 How goes it, Doc? 374 00:23:44,591 --> 00:23:46,927 You need a hand with Lieutenant K... 375 00:23:52,057 --> 00:23:53,976 I did everything I could. 376 00:23:54,685 --> 00:23:55,853 Yeah. 377 00:23:57,604 --> 00:23:58,772 You okay? 378 00:23:58,897 --> 00:24:00,190 I will be... 379 00:24:01,024 --> 00:24:03,402 once I'm out of this bloody place. 380 00:24:07,781 --> 00:24:08,824 Doc? 381 00:24:08,949 --> 00:24:09,992 Aye? 382 00:24:10,033 --> 00:24:11,076 Doc... 383 00:24:15,831 --> 00:24:17,624 Dr. Beckett... 384 00:24:22,004 --> 00:24:24,423 So you made a mistake. You thought he was dead and he wasn't. 385 00:24:24,464 --> 00:24:26,300 Better off that way than the other way around. 386 00:24:26,341 --> 00:24:27,593 There was no mistake. 387 00:24:27,634 --> 00:24:29,595 That boy was most definitely dead. 388 00:24:29,636 --> 00:24:33,015 No pulse, no respiration. I tried to revive him but I couldn't. 389 00:24:34,391 --> 00:24:36,268 Well, it could be the effects of the generator. 390 00:24:36,310 --> 00:24:39,313 Look, I think I've learned a little more about this experiment the Wraith have been conducting. 391 00:24:39,354 --> 00:24:42,858 It seems that they're trying to improve their ability to manipulate the minds of their prey. 392 00:24:43,066 --> 00:24:45,152 What, make people see things that are not there? 393 00:24:45,194 --> 00:24:46,028 Exactly. 394 00:24:46,069 --> 00:24:48,113 They're already pretty good at it. They just wanted to get better. 395 00:24:48,155 --> 00:24:49,156 But then the Genii 396 00:24:49,198 --> 00:24:52,993 dial up the power, send out a massive pulse, which is obviously messing with people's minds... 397 00:24:53,035 --> 00:24:54,328 inciting violence, 398 00:24:54,369 --> 00:24:56,205 pulling up traumatic images... 399 00:24:56,663 --> 00:24:57,748 Damn. 400 00:24:57,789 --> 00:24:58,874 What? 401 00:24:59,583 --> 00:25:01,335 I'm detecting a power surge. 402 00:25:01,376 --> 00:25:04,254 - I thought you said it was at full power. - Well, that's what we thought. 403 00:25:04,505 --> 00:25:07,049 Could be a result of the Genii destroying the control console. 404 00:25:07,090 --> 00:25:10,219 Yeah, see, they've destabilized any kind of power regulation. 405 00:25:11,678 --> 00:25:12,763 Rodney...? 406 00:25:13,347 --> 00:25:15,516 Have you experienced anything yet? 407 00:25:16,683 --> 00:25:17,726 No. 408 00:25:18,393 --> 00:25:20,479 Everyone's brain chemistry is different. Maybe... 409 00:25:20,521 --> 00:25:22,272 some people are more susceptible than others. 410 00:25:22,314 --> 00:25:23,482 Look, 411 00:25:23,524 --> 00:25:26,360 I toked pot once in college. Didn't feel a thing. 412 00:25:26,777 --> 00:25:27,861 Really? 413 00:25:28,529 --> 00:25:29,696 Well, aside from itchy. 414 00:25:29,738 --> 00:25:33,700 And the overpowering urge to eat an entire loaf of white bread. 415 00:25:34,159 --> 00:25:37,079 Besides, look, I've been working inside the generator, which is probably 416 00:25:37,162 --> 00:25:38,539 shielded somehow. 417 00:25:39,831 --> 00:25:41,625 - Damn it. - What is it? 418 00:25:41,667 --> 00:25:43,836 - Power levels are increasing again. - Why? 419 00:25:43,877 --> 00:25:46,880 - Carson... - All right. I'll leave you to it, then. 420 00:25:48,841 --> 00:25:49,925 No. 421 00:25:55,931 --> 00:25:57,015 Colonel? 422 00:25:59,142 --> 00:26:01,270 There is nothing outside. 423 00:26:02,187 --> 00:26:04,398 You're telling me you don't hear that? 424 00:26:04,439 --> 00:26:05,357 What? 425 00:26:05,399 --> 00:26:06,525 People. 426 00:26:07,401 --> 00:26:08,944 I hear nothing. 427 00:26:08,986 --> 00:26:10,320 They're coming closer. 428 00:26:10,571 --> 00:26:11,572 John, 429 00:26:11,822 --> 00:26:13,031 listen to me. 430 00:26:13,073 --> 00:26:16,285 There is no one outside. You are imagining it. 431 00:26:16,326 --> 00:26:17,369 John, wait! 432 00:27:18,222 --> 00:27:20,599 You're out of your mind, you know that? 433 00:27:25,896 --> 00:27:27,940 Where's the rest of your crew? 434 00:27:30,901 --> 00:27:33,237 You flew back in here alone, didn't you? 435 00:27:33,612 --> 00:27:35,948 - Against orders. Am I right? - Yeah. 436 00:27:35,989 --> 00:27:40,452 Command was taking too long coordinating extraction scenarios with the Afghans. 437 00:27:40,494 --> 00:27:42,746 I didn't think I could wait much longer... 438 00:27:42,788 --> 00:27:44,623 and from the looks of it... 439 00:27:44,748 --> 00:27:45,916 I was right. 440 00:27:45,999 --> 00:27:47,209 So... 441 00:27:47,251 --> 00:27:50,546 what was wrong with your helicopter that you had to go and 442 00:27:50,963 --> 00:27:53,257 hide out in an old russian one? 443 00:27:53,382 --> 00:27:55,092 Mine was burning. 444 00:27:56,468 --> 00:27:57,511 Right. 445 00:27:59,388 --> 00:28:02,474 Can't help but notice that you're missing yours, too. 446 00:28:02,724 --> 00:28:05,060 Small arms fire hit my tail rotor. 447 00:28:05,102 --> 00:28:07,604 - Lucky shot. - Great. 448 00:28:07,855 --> 00:28:09,773 Now we're both going to die out here. 449 00:28:09,815 --> 00:28:11,483 Well, there's the Holland I know. 450 00:28:11,525 --> 00:28:14,278 Always so positive. 451 00:28:14,862 --> 00:28:17,030 Place is crawling with Taliban. 452 00:28:17,072 --> 00:28:18,115 Yeah. 453 00:28:18,407 --> 00:28:20,617 There are a few here and there. 454 00:28:22,369 --> 00:28:24,162 "A few" as in how many? 455 00:28:24,580 --> 00:28:26,415 Six or so. 456 00:28:26,456 --> 00:28:28,166 We can take 'em. 457 00:28:28,208 --> 00:28:30,502 Crazy son of a bitch. 458 00:28:32,087 --> 00:28:34,423 Tell me something I don't know. 459 00:28:35,090 --> 00:28:36,383 John? 460 00:28:38,427 --> 00:28:40,304 John, listen to me. 461 00:28:40,345 --> 00:28:42,681 I'm gonna get you out of here, Captain. Don't worry. 462 00:28:42,723 --> 00:28:43,599 Then... 463 00:28:43,640 --> 00:28:46,393 you buy first round back in Kandahar. 464 00:29:05,204 --> 00:29:08,457 Arclight, this is Roundhouse Zero-Six. Do you read? 465 00:29:36,860 --> 00:29:38,654 We just lost contact with the U.A.V. 466 00:29:38,695 --> 00:29:40,113 E.M. interference? 467 00:29:40,155 --> 00:29:41,823 I don't think so. 468 00:29:41,865 --> 00:29:44,451 The signal was terrible, so I had it boosted, so at least we were reading something, 469 00:29:44,493 --> 00:29:47,120 but then all of a sudden it just disappeared. 470 00:29:47,162 --> 00:29:48,580 Could it have crashed? 471 00:29:48,622 --> 00:29:50,624 Well, it's a possibility. The... 472 00:29:50,666 --> 00:29:53,710 E.M. field could interfere with its guidance systems. 473 00:29:54,628 --> 00:29:56,338 Or it could have been shot down. 474 00:29:58,465 --> 00:30:00,175 I can't risk sending another team through the Gate 475 00:30:00,217 --> 00:30:02,553 without knowing what's waiting for them on the other side. 476 00:30:02,594 --> 00:30:04,179 How far away is the Daedalus? 477 00:30:04,221 --> 00:30:07,724 Unfortunately, it's on its way back from Earth. It'll be a day or two before it's in range. 478 00:30:07,766 --> 00:30:10,143 So we can't rescue them until then? 479 00:30:12,896 --> 00:30:16,567 Arclight, this is Roundhouse Zero-Six. Do you read? 480 00:30:22,322 --> 00:30:23,532 Come on. 481 00:30:23,949 --> 00:30:25,367 Stay with me. 482 00:30:25,409 --> 00:30:28,120 I didn't come all this way to leave you here. 483 00:30:29,162 --> 00:30:30,414 Sheppard... 484 00:30:30,622 --> 00:30:32,499 when we get out of here... 485 00:30:32,708 --> 00:30:36,920 I'll make sure I say something really nice at your court martial. 486 00:30:41,466 --> 00:30:43,260 Come visit me in Leavenworth...? 487 00:30:43,302 --> 00:30:44,428 No. 488 00:30:45,179 --> 00:30:47,347 It's way too depressing. 489 00:30:48,223 --> 00:30:49,224 Yeah. 490 00:30:58,525 --> 00:31:02,029 Arclight, this is Roundhouse Zero-Six. Do you read? 491 00:31:02,487 --> 00:31:05,282 Arclight, this is Roundhouse Zero-Six. Do you read? 492 00:31:08,744 --> 00:31:09,912 John... 493 00:31:10,120 --> 00:31:12,289 whatever it is you are seeing... 494 00:31:12,497 --> 00:31:14,333 it is not real. 495 00:31:15,042 --> 00:31:18,378 Arclight, this is Zero-Six. Come in. 496 00:31:36,271 --> 00:31:38,023 Sergeant Barroso! 497 00:31:39,274 --> 00:31:40,734 - What happened? - No pulse. 498 00:31:40,776 --> 00:31:42,736 Tell me I'm not imagining it. 499 00:31:43,445 --> 00:31:45,614 - Nothing. - Right. CPR. 500 00:31:48,659 --> 00:31:50,118 Start compressions. 501 00:31:54,164 --> 00:31:55,290 What? 502 00:31:55,707 --> 00:31:57,000 Power levels are still rising. 503 00:31:57,042 --> 00:31:58,460 No, no, no, no, no. 504 00:31:58,544 --> 00:31:59,920 No that's impossible. 505 00:32:00,587 --> 00:32:01,296 Okay. 506 00:32:01,505 --> 00:32:02,714 That's not right. 507 00:32:04,299 --> 00:32:05,384 What? 508 00:32:05,634 --> 00:32:07,886 Thermal levels should be dropping, not rising. 509 00:32:07,928 --> 00:32:09,847 Okay, this is nuts. Carson! 510 00:32:10,097 --> 00:32:12,057 Carson, get in here! I need your help! 511 00:32:12,307 --> 00:32:13,016 Carson! 512 00:32:13,058 --> 00:32:15,310 He's back. Thank God. 513 00:32:15,644 --> 00:32:16,937 Nice job. 514 00:32:16,979 --> 00:32:18,105 Carson. 515 00:32:18,146 --> 00:32:19,606 Didn't you hear me? I've been calling you. 516 00:32:19,690 --> 00:32:21,149 - Not now, Rodney. - Well, I need your help. 517 00:32:21,191 --> 00:32:25,153 It is physically impossible for me to isolate the conduits and monitor the laptops at the same time. 518 00:32:25,195 --> 00:32:27,614 Lieutenant Kagan needs me. We nearly lost him just now. 519 00:32:27,656 --> 00:32:30,409 We were barely able to restore his heartbeat. I'm not about to abandon him. 520 00:32:30,450 --> 00:32:31,535 Who's "we"? 521 00:32:31,577 --> 00:32:33,662 Sergeant Barroso and I. 522 00:32:34,955 --> 00:32:35,706 Carson... 523 00:32:35,747 --> 00:32:36,790 What? 524 00:32:53,182 --> 00:32:54,433 Cold. 525 00:32:58,645 --> 00:33:00,147 Rigor mortis. 526 00:33:01,899 --> 00:33:03,609 That's impossible. 527 00:33:03,901 --> 00:33:05,819 He was just helping me. 528 00:33:08,947 --> 00:33:10,199 Come on. 529 00:33:10,824 --> 00:33:12,910 We need to turn that generator off. 530 00:33:14,077 --> 00:33:14,995 Aye. 531 00:33:15,037 --> 00:33:16,246 This way. 532 00:33:32,179 --> 00:33:33,347 John... 533 00:33:35,516 --> 00:33:38,810 Major Leonard is dead. 534 00:33:39,269 --> 00:33:41,563 There is no more danger. 535 00:33:43,565 --> 00:33:45,150 Now, I need you 536 00:33:45,359 --> 00:33:47,569 to get me to Dr. Beckett. 537 00:33:47,611 --> 00:33:49,154 I can't walk... 538 00:34:11,969 --> 00:34:14,137 Ronon, don't shoot! It's us! 539 00:34:20,227 --> 00:34:21,603 Clipped him in the arm. 540 00:34:21,645 --> 00:34:23,272 Not enough to kill him, but enough to scare him off. 541 00:34:23,313 --> 00:34:24,690 - John... - He's probably calling his buddies. 542 00:34:24,731 --> 00:34:26,191 We've got to get out of here. 543 00:34:40,247 --> 00:34:42,833 Don't worry. I'm going to take care of his friends. 544 00:34:46,837 --> 00:34:48,380 Follow it straight down to the core. 545 00:34:48,422 --> 00:34:50,090 From there, you should be able to... 546 00:34:50,340 --> 00:34:51,341 No... 547 00:34:51,550 --> 00:34:52,593 no, look, the one on the left. 548 00:34:52,634 --> 00:34:55,721 - Carson, come on. Pay attention. - I'm trying, damn it! 549 00:34:55,929 --> 00:34:57,347 Doc! 550 00:34:59,683 --> 00:35:01,935 Doc, come in here. I need you. 551 00:35:02,060 --> 00:35:04,104 Hey, what are you doing? 552 00:35:04,897 --> 00:35:05,814 He needs me. 553 00:35:05,856 --> 00:35:07,900 - Who? - Sergeant Barroso. 554 00:35:08,233 --> 00:35:11,612 I already told you Barroso is dead. It's the E.M. Generator messing with your mind. 555 00:35:11,653 --> 00:35:13,655 Kagan's crashed again! Get in here, Doc! 556 00:35:13,697 --> 00:35:15,282 Carson, come on. I need you to concentrate. 557 00:35:15,324 --> 00:35:17,034 For God's sakes, Rodney! Don't you see him? 558 00:35:17,075 --> 00:35:18,327 Barroso is dead! 559 00:35:18,368 --> 00:35:21,496 And if we don't shut that generator down, we're gonna be dead right along with him! 560 00:35:21,538 --> 00:35:24,124 He's trying to stop you from saving Kagan's life. 561 00:35:24,166 --> 00:35:25,334 Don't let him. 562 00:35:26,335 --> 00:35:27,544 Carson... 563 00:35:28,212 --> 00:35:29,338 Oh, my God. 564 00:35:33,926 --> 00:35:35,302 Move aside. 565 00:35:36,887 --> 00:35:37,638 We've got a pulse. 566 00:35:37,679 --> 00:35:39,848 Yeah, not for long, if McKay keeps pulling you away. 567 00:35:39,890 --> 00:35:40,807 Carson! 568 00:35:40,849 --> 00:35:42,267 Come on, Doc. 569 00:35:42,309 --> 00:35:43,685 We need to get him out of here. 570 00:35:43,727 --> 00:35:45,103 All right. 571 00:35:54,613 --> 00:35:55,781 Easy. 572 00:36:07,876 --> 00:36:11,797 - As much as I'd like to stop and take a break... - Oh, am I slowing you down? 573 00:36:11,839 --> 00:36:13,090 I'm sorry. 574 00:36:13,465 --> 00:36:15,509 Are we even going in the right direction? 575 00:36:15,592 --> 00:36:17,177 Yeah, west. 576 00:36:17,511 --> 00:36:19,346 - Looks east to me. - It's west. 577 00:36:19,388 --> 00:36:22,140 Because there's a whole mess of Taliban just east of here. 578 00:36:22,182 --> 00:36:23,141 You know what? 579 00:36:23,183 --> 00:36:25,060 When we get back to Kandahar, 580 00:36:25,102 --> 00:36:27,437 you're buying the next two rounds. 581 00:36:28,272 --> 00:36:30,566 All right. Can you stand? 582 00:36:31,567 --> 00:36:32,776 Stand, sure. 583 00:36:35,821 --> 00:36:37,114 Walk? 584 00:36:37,155 --> 00:36:38,699 We'll see. 585 00:36:41,159 --> 00:36:41,952 See? 586 00:36:41,994 --> 00:36:44,037 - Not so bad. - Just go, okay? 587 00:36:44,830 --> 00:36:48,333 - See how the sun's moving that's west. - Whatever. 588 00:36:52,921 --> 00:36:54,006 West? 589 00:37:23,035 --> 00:37:24,203 Teyla. 590 00:37:26,788 --> 00:37:27,831 Come on! 591 00:37:27,873 --> 00:37:29,249 Shut down! 592 00:37:32,544 --> 00:37:33,754 Oh, no. 593 00:37:33,795 --> 00:37:34,671 Carson! 594 00:37:34,713 --> 00:37:37,090 We need to get out of here right now! 595 00:37:38,008 --> 00:37:39,134 Carson! 596 00:37:53,357 --> 00:37:54,858 What the hell? 597 00:37:55,776 --> 00:37:57,361 Why didn't it explode? 598 00:38:01,240 --> 00:38:02,866 It's happening to me, too. 599 00:38:04,576 --> 00:38:06,245 Rodney! 600 00:38:08,330 --> 00:38:09,706 - No! - John, no! 601 00:38:24,930 --> 00:38:27,641 Arclight, this is Roundhouse Zero-Six. Come in. 602 00:38:28,892 --> 00:38:30,143 Sheppard... 603 00:38:31,061 --> 00:38:34,231 whatever happens, thanks for coming for me. 604 00:38:43,907 --> 00:38:47,077 Arclight, this is Roundhouse Zero-Six. Do you read? 605 00:38:47,619 --> 00:38:51,248 Arclight, this is Roundhouse Zero-Six. Do you read? 606 00:38:53,125 --> 00:38:55,127 I already told you how to fix it. 607 00:38:55,878 --> 00:38:57,588 Cut the power. 608 00:38:57,629 --> 00:39:00,716 Arclight, respond. We need to get the hell out of here. 609 00:39:00,757 --> 00:39:03,677 The interference is coming from in there. 610 00:39:06,930 --> 00:39:08,557 Nothing there but sand. 611 00:39:08,599 --> 00:39:11,226 - There is an entrance to a cave. - There's nothing there. 612 00:39:11,268 --> 00:39:13,979 John... you have to trust me. 613 00:39:14,021 --> 00:39:16,398 Now, the enemy is jamming our radio signal. 614 00:39:16,440 --> 00:39:17,983 You have to disconnect the power. 615 00:39:18,025 --> 00:39:20,819 I can show you how, but you have to take me in there. 616 00:39:23,488 --> 00:39:25,240 Take me in there, now! 617 00:39:37,920 --> 00:39:40,464 Rodney, you were almost done. Why did you stop? 618 00:39:41,507 --> 00:39:42,549 Reach in there. 619 00:39:42,591 --> 00:39:43,550 The largest cord. 620 00:39:43,592 --> 00:39:46,136 Follow it with your hand until you reach the end. 621 00:39:49,723 --> 00:39:51,350 Do it, John. Then you could... 622 00:39:51,391 --> 00:39:53,560 radio for help and get us out of here. 623 00:40:03,278 --> 00:40:04,446 There. 624 00:40:04,530 --> 00:40:05,614 That's it. 625 00:40:07,699 --> 00:40:08,784 Pull it. 626 00:40:26,134 --> 00:40:27,344 Ronon... 627 00:40:28,178 --> 00:40:29,638 Sheppard? 628 00:40:30,472 --> 00:40:33,100 Hey, buddy, you want to lower your gun? 629 00:40:35,853 --> 00:40:37,020 What the hell? 630 00:40:37,062 --> 00:40:39,982 Yeah. I know. 631 00:40:42,317 --> 00:40:44,528 Let's get the hell out of here. 632 00:40:48,782 --> 00:40:50,242 Beckett! 633 00:40:50,617 --> 00:40:51,910 Here. 634 00:40:55,497 --> 00:40:58,208 I turned the damn thing off. It's over. 635 00:40:59,960 --> 00:41:01,628 Kagan? 636 00:41:02,421 --> 00:41:03,922 He's alive. 637 00:41:08,760 --> 00:41:09,928 I know you can't dial back in, 638 00:41:09,970 --> 00:41:13,182 but I could at least send more personnel through to help with the wounded. 639 00:41:13,223 --> 00:41:14,892 Beckett says he can handle it. 640 00:41:14,933 --> 00:41:17,936 Daedalus should be here by night, and 641 00:41:18,270 --> 00:41:20,939 I think we can make it with the supplies you sent. 642 00:41:20,981 --> 00:41:22,608 How are Rodney and Teyla? 643 00:41:22,649 --> 00:41:24,193 He shot me. 644 00:41:24,943 --> 00:41:27,863 They're both fine, and... 645 00:41:27,905 --> 00:41:30,490 I think Kagan's out of the woods, too. 646 00:41:30,532 --> 00:41:31,700 You shot me. 647 00:41:31,742 --> 00:41:34,995 And none of you are experiencing any aftereffects from this Wraith device? 648 00:41:35,037 --> 00:41:37,706 Well, I mean, we're all pretty creeped out. 649 00:41:37,748 --> 00:41:40,209 It was the most unsettling thing I've ever experienced. 650 00:41:40,250 --> 00:41:41,251 But... 651 00:41:41,877 --> 00:41:43,170 we're gonna be fine. 652 00:41:43,212 --> 00:41:44,963 All right, well, check in in a few hours. 653 00:41:45,005 --> 00:41:46,298 Weir out. 654 00:41:46,882 --> 00:41:48,467 You shot me. 655 00:41:48,509 --> 00:41:52,846 Yes, Rodney, I shot you, and I said I was sorry. 656 00:41:52,888 --> 00:41:53,972 You shot me, too. 657 00:41:54,014 --> 00:41:56,683 I'm sorry for shooting everyone. 658 00:41:56,725 --> 00:41:59,520 Just... the Daedalus will be here in a little while. 659 00:41:59,561 --> 00:42:01,230 Just get some rest. 660 00:42:08,237 --> 00:42:09,488 So... 661 00:42:10,781 --> 00:42:15,327 did you manage to get Captain Holland to safety? 662 00:42:22,501 --> 00:42:23,669 No. 663 00:42:27,130 --> 00:42:30,008 Well, we survived. 664 00:42:30,926 --> 00:42:32,177 Yes. 665 00:42:33,303 --> 00:42:34,596 We did. 666 00:42:36,181 --> 00:42:38,392 I can't believe you shot me. 667 00:42:41,103 --> 00:42:43,647 Get some sleep, Rodney.