1 00:00:00,667 --> 00:00:03,003 Previously in Stargate Atlantis... 2 00:00:04,671 --> 00:00:06,340 You have some Wraith DNA. 3 00:00:06,381 --> 00:00:08,467 My father told people that it was a gift. 4 00:00:08,509 --> 00:00:11,470 I could help my people by warning them of the Wraith's approach. 5 00:00:11,553 --> 00:00:13,555 No matter how many Wraith ships they destroyed, 6 00:00:13,597 --> 00:00:14,765 more kept coming. 7 00:00:14,806 --> 00:00:16,892 You seem to think Teyla might be able to tap into this 8 00:00:16,934 --> 00:00:18,185 Wraith psychic network? 9 00:00:18,227 --> 00:00:19,478 If she can, 10 00:00:19,520 --> 00:00:22,272 we'll be able to gather all the intel we ever needed about them. 11 00:00:22,314 --> 00:00:24,525 I would not even consider asking you to do this 12 00:00:24,566 --> 00:00:28,028 if I didn't think it could potentially provide us with some vital information. 13 00:00:28,070 --> 00:00:31,907 And Doctor Beckett will remain on hand at all times to monitor your physiology. 14 00:00:32,616 --> 00:00:34,159 I am on a ship... 15 00:00:38,997 --> 00:00:41,708 You are all so pathetic. 16 00:01:07,109 --> 00:01:09,194 Shotgun is it? 17 00:01:09,236 --> 00:01:10,988 Come on! 18 00:01:12,739 --> 00:01:15,200 I don't know why I have to do this? 19 00:01:23,417 --> 00:01:24,668 What? 20 00:01:25,586 --> 00:01:26,962 Nobody said anything. 21 00:01:27,004 --> 00:01:30,465 You don't have to, do you. Look it's not my fault things are hard to find 22 00:01:30,507 --> 00:01:32,301 - on the bottom of the ocean! - Rodney, 23 00:01:32,342 --> 00:01:33,552 you said you knew where it was. 24 00:01:33,594 --> 00:01:38,640 I said I knew its last known location. It is a mobile drilling station, remember? 25 00:01:38,682 --> 00:01:40,184 Obviously, that's gonna take a few hours. 26 00:01:40,225 --> 00:01:43,437 If we don't find it soon, this is going to be your last known location. 27 00:01:44,646 --> 00:01:47,941 OK kids, do I have to pull this thing over? 28 00:01:47,983 --> 00:01:52,112 It's hard enough being in this damn thing for hours without listening to you guys. 29 00:01:52,154 --> 00:01:56,158 Actually, Dr McKay has managed to narrow the search field to a remarkably small area. 30 00:01:56,658 --> 00:01:58,160 Finally! A voice of reason. 31 00:01:58,493 --> 00:01:59,953 Thank you Dr... 32 00:02:00,120 --> 00:02:00,871 Graydon. 33 00:02:00,913 --> 00:02:03,123 Yes, yes, of course. Welcome to the team. 34 00:02:04,082 --> 00:02:06,126 I've been here almost eight months. 35 00:02:06,710 --> 00:02:07,961 Really? 36 00:02:10,088 --> 00:02:13,300 It's been that long, has it? Time certainly flies. 37 00:02:13,550 --> 00:02:16,470 Of course, not when you're sitting in a Jumper looking for a needle in a haystack. 38 00:02:16,512 --> 00:02:17,846 You know what? Shut up! 39 00:02:17,888 --> 00:02:19,431 You know what, you shut up, McKay! 40 00:02:19,515 --> 00:02:21,058 I don't hear Grayson complaining! 41 00:02:21,099 --> 00:02:23,769 It's Graydon... with a D. 42 00:02:23,810 --> 00:02:24,478 What? 43 00:02:24,520 --> 00:02:25,395 You sure? 44 00:02:25,437 --> 00:02:27,523 It... it... it's my name. 45 00:02:28,440 --> 00:02:31,568 No, no, no, cos I could have sworn that the guy I wanted from your department was called Grayson, 46 00:02:31,610 --> 00:02:34,446 cos I remember thinking Dick Grayson, Bruce Wayne's ward. 47 00:02:35,113 --> 00:02:37,032 Well it's Graydon. 48 00:02:39,117 --> 00:02:41,662 Guess that means I hired the wrong guy. 49 00:02:42,538 --> 00:02:45,499 Well, we're still glad you came. 50 00:02:46,333 --> 00:02:47,334 Oh, sorry. 51 00:02:47,376 --> 00:02:51,213 I was preoccupied thinking about the geothermal drilling platform. 52 00:02:51,255 --> 00:02:53,215 Shouldn't take us much longer. 53 00:02:53,257 --> 00:02:56,009 We just passed a thermal layer and I'm getting 54 00:02:56,051 --> 00:02:58,136 some readings, a couple of hundred feet ahead. 55 00:02:58,178 --> 00:03:01,640 If we did manage to find an alternate and potentially limitless power supply, 56 00:03:01,682 --> 00:03:04,977 well that would make even this insufferably long search 57 00:03:05,018 --> 00:03:06,645 seem worthwhile. 58 00:03:07,980 --> 00:03:10,315 OK, kids, we're here. 59 00:03:12,317 --> 00:03:13,360 Well, 60 00:03:13,402 --> 00:03:15,112 hopefully it won't take too much 61 00:03:15,153 --> 00:03:17,865 longer to power up this station. 62 00:03:29,251 --> 00:03:30,919 That wasn't so hard. 63 00:03:31,253 --> 00:03:34,047 All I gotta do is dock this thing and 64 00:03:34,381 --> 00:03:37,092 we can find out what this place is all about. 65 00:03:55,319 --> 00:03:58,363 Season 3, Episode 18 Submersion 66 00:03:58,864 --> 00:04:01,867 Transcript by Callie Sullivan & Suzanna 67 00:04:01,950 --> 00:04:04,953 Subtitles by SG-66 www.seriestele.net 68 00:05:00,884 --> 00:05:04,471 All systems are online and functioning at full capacity. 69 00:05:04,513 --> 00:05:06,348 You mean we're generating power already? 70 00:05:06,390 --> 00:05:09,351 Well, no, but we probably could if we wanted to. 71 00:05:09,393 --> 00:05:10,477 No, slow down. 72 00:05:10,519 --> 00:05:12,521 The Ancients abandoned this project for a reason. 73 00:05:12,563 --> 00:05:14,898 Let's try to find out what that reason might be before 74 00:05:14,940 --> 00:05:16,859 we start drilling into the planet's crust. 75 00:05:16,900 --> 00:05:18,902 Yes well, fair enough. 76 00:05:35,419 --> 00:05:37,671 Have we not been down this hallway before? 77 00:05:37,713 --> 00:05:39,590 Every corridor looks the same. 78 00:05:39,631 --> 00:05:42,259 Don't worry, I have an uncanny sense of direction. 79 00:05:42,509 --> 00:05:44,720 I think she's right. We've been down this way before. 80 00:05:44,761 --> 00:05:48,515 That's impossible. We took a left and a left and then a right. 81 00:05:48,557 --> 00:05:51,059 Hey look, all I'm saying is... 82 00:05:52,311 --> 00:05:53,353 What? 83 00:05:53,896 --> 00:05:56,356 I'm sensing a Wraith presence nearby. 84 00:05:57,107 --> 00:06:00,277 Are you sure? We're... pretty deep underwater. 85 00:06:01,278 --> 00:06:03,030 I cannot be certain, 86 00:06:03,488 --> 00:06:05,949 but I believe it is onboard the drilling platform. 87 00:06:11,246 --> 00:06:12,956 This is Sheppard. 88 00:06:13,207 --> 00:06:17,169 Everyone drop what you're doing, get back to the control room immediately. 89 00:06:17,878 --> 00:06:20,088 We did a complete lifesigns scan. 90 00:06:20,130 --> 00:06:22,674 It was the first thing we did when we stepped aboard this station. 91 00:06:22,716 --> 00:06:25,552 Look, I promise you, there is nobody here but us. 92 00:06:25,594 --> 00:06:26,929 No, Rodney. 93 00:06:26,970 --> 00:06:28,805 And I'm sensing it even closer now. 94 00:06:28,847 --> 00:06:31,683 Well, maybe it's the pressure, it's been known to do things to the mind. 95 00:06:31,725 --> 00:06:34,353 Just humour me and check again. 96 00:06:41,693 --> 00:06:42,819 There! 97 00:06:42,861 --> 00:06:45,197 All of these lifesigns have been accounted for. 98 00:06:45,822 --> 00:06:47,115 Humoured? 99 00:06:47,616 --> 00:06:51,245 Wraith don't show up on life signs detectors if they're hibernating. 100 00:06:51,286 --> 00:06:52,663 I know what I am sensing. 101 00:06:52,704 --> 00:06:54,456 There is no Wraith here, I'm telling you! 102 00:06:54,498 --> 00:06:57,042 - Has your sense ever been wrong? - Never! 103 00:06:57,334 --> 00:06:59,461 And I cannot shake this feeling. 104 00:06:59,837 --> 00:07:01,797 - I trust her. - As opposed to irrefutable fact! 105 00:07:01,839 --> 00:07:04,091 - Your machines don't know everything. - I never said that they did! 106 00:07:04,132 --> 00:07:06,260 There is a way for me to be sure. 107 00:07:06,718 --> 00:07:09,513 If I can reach out with my mind and establish a link... 108 00:07:09,930 --> 00:07:11,473 It's a little reckless, don't you think? 109 00:07:11,515 --> 00:07:14,643 If there is no Wraith, then there will be no mind for me to link with 110 00:07:14,685 --> 00:07:16,311 and therefore no risk, 111 00:07:16,478 --> 00:07:18,146 but if there is a Wraith nearby... 112 00:07:18,188 --> 00:07:19,523 We need to know. 113 00:07:26,572 --> 00:07:27,531 I'm ready. 114 00:07:27,656 --> 00:07:28,782 You sure? 115 00:07:29,199 --> 00:07:32,327 The briefest contact will determine whether or not I'm right. 116 00:07:32,703 --> 00:07:35,789 That's all we need, so don't stick around any longer. 117 00:07:35,873 --> 00:07:39,126 And we will bring you out of it at the first sign of trouble. 118 00:07:42,087 --> 00:07:45,090 - Just to be sure... - It's already set to stun. 119 00:07:47,968 --> 00:07:48,969 Sorry! 120 00:08:27,257 --> 00:08:28,425 Teyla? 121 00:08:34,348 --> 00:08:36,558 I was mistaken. 122 00:08:37,851 --> 00:08:39,728 - There is nothing there. - Well... 123 00:08:39,770 --> 00:08:41,104 that's good! 124 00:08:42,189 --> 00:08:43,106 I'm sorry. 125 00:08:43,232 --> 00:08:44,983 No reason to be sorry. 126 00:08:45,984 --> 00:08:48,904 Perhaps it was the effect of the pressure at this depth. 127 00:08:48,946 --> 00:08:50,364 Well, if you've ever seen The Abyss, 128 00:08:50,447 --> 00:08:52,115 pressure can make you nuts... 129 00:08:52,991 --> 00:08:54,910 Not that I think you're nuts! 130 00:08:55,160 --> 00:08:56,495 It's alright, John. 131 00:08:57,037 --> 00:08:58,455 I'm relieved. 132 00:08:58,497 --> 00:08:59,915 So am I. 133 00:09:00,123 --> 00:09:02,751 Well, we have a lot of exploring to do. 134 00:09:02,876 --> 00:09:03,752 "We"? 135 00:09:03,919 --> 00:09:07,589 Until Rodney delivers the preliminary status reports, I'm all yours. 136 00:09:07,631 --> 00:09:09,049 Put me to work, Colonel. 137 00:09:09,174 --> 00:09:11,635 Alright, let's make up some time, break into teams. 138 00:09:11,677 --> 00:09:14,137 Ronon you're with Teyla, Elizabeth you're with me, or... 139 00:09:14,513 --> 00:09:16,765 I'm with you. However you wanna put it. 140 00:09:16,932 --> 00:09:17,766 Either way... 141 00:09:17,808 --> 00:09:19,518 or either way. 142 00:09:26,108 --> 00:09:27,568 That was weird. 143 00:09:28,735 --> 00:09:31,905 Well, we are at the very bottom of the ocean. 144 00:09:32,155 --> 00:09:33,282 Maybe you're right. 145 00:09:33,323 --> 00:09:36,159 Teyla's just experiencing the effects of the pressure. 146 00:09:36,201 --> 00:09:38,829 Hopefully not as bad as that guy in The Abyss. 147 00:09:40,622 --> 00:09:42,207 This place is big, huh? 148 00:09:47,629 --> 00:09:48,797 What's wrong? 149 00:09:49,673 --> 00:09:50,591 Nothing. 150 00:09:50,632 --> 00:09:51,466 Why? 151 00:09:51,633 --> 00:09:53,135 You just haven't said a word. 152 00:09:53,635 --> 00:09:55,095 Have I not? 153 00:09:55,637 --> 00:09:56,805 No. 154 00:09:57,472 --> 00:10:00,517 Has my silence made you... uncomfortable? 155 00:10:01,393 --> 00:10:02,436 No. 156 00:10:05,314 --> 00:10:08,066 Your friendship is very important to me. 157 00:10:09,860 --> 00:10:12,321 I would hate to do anything that made you... 158 00:10:12,821 --> 00:10:14,323 uncomfortable. 159 00:10:15,032 --> 00:10:16,700 OK. Well... 160 00:10:16,825 --> 00:10:17,868 I'm good. 161 00:11:01,119 --> 00:11:02,246 Rodney... 162 00:11:02,454 --> 00:11:03,622 what's going on? 163 00:11:03,664 --> 00:11:04,915 What do you mean, what's going on? 164 00:11:04,957 --> 00:11:06,834 We've just lost the lights. 165 00:11:06,875 --> 00:11:07,876 What? 166 00:11:15,050 --> 00:11:17,719 - You're right. - Yes, we can see that! 167 00:11:17,761 --> 00:11:19,847 We just lost power to forty percent of the station. 168 00:11:19,930 --> 00:11:23,016 Sensors are currently offline. Zelenka, what are you doing? 169 00:11:23,225 --> 00:11:24,560 What do you mean, what am I doing? 170 00:11:24,601 --> 00:11:26,770 Have you lost power where you are? 171 00:11:26,979 --> 00:11:27,646 No. 172 00:11:27,688 --> 00:11:28,605 Have you? 173 00:11:28,689 --> 00:11:29,439 No! 174 00:11:29,565 --> 00:11:30,858 We have! 175 00:11:31,108 --> 00:11:32,568 I wanna know what's going on. 176 00:11:32,651 --> 00:11:35,779 You know, this station has been lying idle down here for a few millenia. 177 00:11:35,821 --> 00:11:37,239 We're bound to blow a few fuses. 178 00:11:37,281 --> 00:11:40,242 Look, I'll have power back on in a minute, just hang tight. 179 00:11:42,494 --> 00:11:43,996 Ronon, Teyla. 180 00:11:44,413 --> 00:11:45,956 Report your position. 181 00:11:50,294 --> 00:11:52,296 Ronon, Teyla, come in. 182 00:12:01,388 --> 00:12:02,431 Ronon? 183 00:12:02,472 --> 00:12:03,515 Teyla? 184 00:12:08,687 --> 00:12:12,608 Rodney, we've lost contact with Ronon and Teyla, you know their position? 185 00:12:12,691 --> 00:12:16,862 No, negative. Internal sensors are out, but I have determined the location where the power went down. 186 00:12:16,987 --> 00:12:19,865 It's in auxillary control area, search grid six. 187 00:12:19,907 --> 00:12:22,075 It's the deck that Teyla and Ronon were exploring. 188 00:12:23,160 --> 00:12:24,453 We'll meet you there. 189 00:12:24,786 --> 00:12:26,413 OK. Davidson! 190 00:12:26,663 --> 00:12:28,832 - It's... Dickenson, sir. - Yeah well, I was in the ballpark, 191 00:12:28,874 --> 00:12:30,959 give me a break here. Look, get back to the Jumper, 192 00:12:31,001 --> 00:12:34,630 see if you can use its sensors to determine the location of our people within the drilling platform. 193 00:12:34,671 --> 00:12:37,299 - Sir. - Graydon, you go with him. 194 00:12:57,611 --> 00:12:58,904 There you are. 195 00:13:19,049 --> 00:13:20,133 Weapons fire. 196 00:13:20,259 --> 00:13:21,885 9 mil. This way! 197 00:13:22,511 --> 00:13:25,430 Oh yes, let's race towards the gunfire. 198 00:14:00,382 --> 00:14:02,509 Ronon, Teyla, come in. 199 00:14:12,477 --> 00:14:13,645 Are you alright? 200 00:14:14,396 --> 00:14:15,230 No! 201 00:14:15,272 --> 00:14:16,982 Did you see who attacked you? 202 00:14:17,357 --> 00:14:18,650 Yeah, it was Teyla. 203 00:14:18,984 --> 00:14:19,776 What? 204 00:14:20,027 --> 00:14:22,196 - Why? - OK, until we know what's going on, 205 00:14:22,237 --> 00:14:24,406 I'd like everyone in one place. 206 00:14:36,960 --> 00:14:40,797 This is Zelenka. Somebody has just activated emergency forcefield throughout the station. 207 00:14:40,839 --> 00:14:42,382 Can you make it back to the control room? 208 00:14:42,508 --> 00:14:44,343 - Yes, I think so. - Do it. 209 00:14:44,426 --> 00:14:45,844 That doesn't make any sense. What is she doing? 210 00:14:45,886 --> 00:14:47,471 You and Elizabeth go back to the control room. 211 00:14:47,513 --> 00:14:49,473 Ronon and I are gonna check up on Teyla. 212 00:14:50,140 --> 00:14:52,226 - Be careful. - No kidding. 213 00:15:19,545 --> 00:15:20,796 Drop it. 214 00:15:23,924 --> 00:15:25,092 John! 215 00:15:29,096 --> 00:15:30,722 What the hell's going on? 216 00:15:31,598 --> 00:15:33,350 I do not know. 217 00:15:39,398 --> 00:15:42,150 - Rodney, what's the status? - As far from the quo as it gets. 218 00:15:42,192 --> 00:15:47,489 Look, Teyla didn't just shut down several key systems, she scrambled the existing operating codes. 219 00:15:47,573 --> 00:15:49,408 This is going to take a while. 220 00:15:50,117 --> 00:15:53,161 - Can we contact Atlantis? - The station's communication system is just gone. 221 00:15:53,203 --> 00:15:55,163 I can't even patch it, she's blown the control crystals 222 00:15:55,205 --> 00:15:57,165 and shut down half the power to the station 223 00:15:57,207 --> 00:15:59,585 and set up a series of emergency force fields. 224 00:15:59,668 --> 00:16:01,128 To what purpose? 225 00:16:01,753 --> 00:16:02,963 This is Sheppard. 226 00:16:03,005 --> 00:16:04,214 We got Teyla. 227 00:16:04,923 --> 00:16:05,757 And? 228 00:16:06,008 --> 00:16:07,342 And nothing. 229 00:16:07,384 --> 00:16:10,554 She has no memory of anything that happened in the last hour. 230 00:16:10,846 --> 00:16:12,639 We're on our way to crew quarters. 231 00:16:12,681 --> 00:16:13,849 I'll meet you there. 232 00:16:13,891 --> 00:16:16,435 OK, let's forget about restoring this station to its former glory. 233 00:16:16,476 --> 00:16:18,145 Concentrate your efforts on internal sensors 234 00:16:18,187 --> 00:16:21,315 and disabling the forcefields that are cutting us off from the Jumper. 235 00:16:30,616 --> 00:16:32,242 Elizabeth, I am so sorry. 236 00:16:32,284 --> 00:16:33,577 Don't worry about that. 237 00:16:33,911 --> 00:16:35,162 How are you feeling now? 238 00:16:35,204 --> 00:16:36,496 I'm fine, 239 00:16:36,830 --> 00:16:40,918 but to hear of the damage I caused and yet to have no memory of my actions... 240 00:16:41,627 --> 00:16:43,962 Just tell us what you do remember? 241 00:16:45,088 --> 00:16:48,759 I was attempting to seek out the Wraith presence with my mind... 242 00:16:48,842 --> 00:16:50,093 and then... 243 00:16:50,844 --> 00:16:52,304 There is a Wraith? 244 00:16:53,388 --> 00:16:56,350 The most powerful mind I have ever encountered. 245 00:16:58,602 --> 00:17:01,313 - I tried to shut her out... - Her? 246 00:17:02,648 --> 00:17:04,024 Yes. 247 00:17:04,107 --> 00:17:06,151 I believe this Wraith is a Queen. 248 00:17:06,193 --> 00:17:08,070 I hate Queens. 249 00:17:08,111 --> 00:17:10,614 In that brief moment I sensed... 250 00:17:10,781 --> 00:17:12,824 great power. 251 00:17:12,908 --> 00:17:16,620 The experiences of many centuries, 252 00:17:16,912 --> 00:17:18,205 hunger... 253 00:17:18,872 --> 00:17:20,290 and then... 254 00:17:20,916 --> 00:17:22,459 nothing. 255 00:17:23,418 --> 00:17:26,880 My next memory is of Colonel Sheppard and Ronon aiming their weapons towards me. 256 00:17:26,922 --> 00:17:29,675 So there is a Wraith aboard the drilling platform. 257 00:17:29,716 --> 00:17:31,301 Well if that were the case, 258 00:17:31,510 --> 00:17:36,223 why'd she use Teyla to do all that damage and why didn't the life signs detector pick up her signal? 259 00:17:36,265 --> 00:17:37,558 Doesn't matter. 260 00:17:37,683 --> 00:17:38,725 If she's here, 261 00:17:38,767 --> 00:17:39,601 I'll find her. 262 00:17:39,643 --> 00:17:42,020 - We'll find her. - I would like to help. 263 00:17:46,400 --> 00:17:48,569 I'm sorry, Teyla, 264 00:17:48,610 --> 00:17:51,697 - but until we can determine exactly what... - Yes, of course. 265 00:17:52,197 --> 00:17:53,782 I understand. 266 00:17:59,204 --> 00:18:00,622 Dickenson. 267 00:18:00,831 --> 00:18:03,292 Any progress on disabling those forcefields? 268 00:18:03,333 --> 00:18:06,378 I'm getting indications that some of them are going up and down. 269 00:18:06,461 --> 00:18:08,297 We could really use the Jumper sensors. 270 00:18:08,338 --> 00:18:10,257 I... I... I'm doing my best sir. 271 00:18:11,008 --> 00:18:13,552 One of these days I'm just gonna call him Doctor McCoy. 272 00:18:13,594 --> 00:18:17,139 - I'd love to be there for that. - Well, the next time he calls me Grayson... 273 00:18:17,556 --> 00:18:18,390 Actually, 274 00:18:18,557 --> 00:18:20,267 I know a Grayson. 275 00:18:20,642 --> 00:18:22,769 - There really is a Grayson? - Yeah! 276 00:18:22,811 --> 00:18:24,688 He's a damn good scientist, too. 277 00:18:24,813 --> 00:18:27,024 I'm surprised McKay didn't hire him. 278 00:18:30,110 --> 00:18:31,528 Did you do that? 279 00:18:31,570 --> 00:18:32,779 I don't know, 280 00:18:33,071 --> 00:18:34,990 but I'm happy to take credit for it. 281 00:18:35,282 --> 00:18:36,283 Check it out. 282 00:18:36,450 --> 00:18:37,784 Yeah. 283 00:19:10,234 --> 00:19:11,401 I don't understand. 284 00:19:11,443 --> 00:19:14,112 What could the Wraith possibly want with an Ancient drilling platform? 285 00:19:14,446 --> 00:19:15,948 For that matter, how did they even get here? 286 00:19:15,989 --> 00:19:18,242 I don't know, maybe on a ship, nearby! 287 00:19:18,367 --> 00:19:19,868 - Underwater? - Look, who knows! 288 00:19:19,910 --> 00:19:21,870 Teyla's spidey sense works for miles. 289 00:19:21,912 --> 00:19:23,705 Look, are the external sensors up and running? 290 00:19:23,747 --> 00:19:26,500 Yes they're operational, but they're designed to scan the ocean floor. 291 00:19:26,542 --> 00:19:28,252 It doesn't matter. Coleman! 292 00:19:28,293 --> 00:19:31,255 Take a look at the drilling platform's external sensors. See what you turn up. 293 00:19:31,296 --> 00:19:33,715 - What am I looking for? - Anything. 294 00:19:37,135 --> 00:19:38,846 How are you feeling? 295 00:19:40,138 --> 00:19:42,182 I've never been more ashamed. 296 00:19:42,766 --> 00:19:46,186 - Oh, you can't blame yourself. - I should have been more careful. 297 00:19:48,313 --> 00:19:53,235 A Wraith Queen's mind is extremely powerful, Teyla. You know that better than I do. 298 00:19:53,277 --> 00:19:54,444 Still, 299 00:19:54,695 --> 00:19:58,866 if my actions while under her control result in people getting hurt... 300 00:20:02,202 --> 00:20:04,913 If you hadn't done what you did, 301 00:20:05,247 --> 00:20:07,541 who knows what could have happened. 302 00:20:10,502 --> 00:20:12,754 At least now we know what we're dealing with. 303 00:20:13,881 --> 00:20:17,593 If anything, I should thank you. I certainly don't blame you. 304 00:20:18,135 --> 00:20:20,387 I would like to help them find her. 305 00:20:20,429 --> 00:20:21,972 - Teyla. - There is no risk. 306 00:20:22,014 --> 00:20:24,224 I don't know that. 307 00:20:25,934 --> 00:20:29,605 Unless you suspect I am still under her control, even now? 308 00:20:30,731 --> 00:20:33,275 Would I be alone with you if I did? 309 00:20:35,319 --> 00:20:37,029 Then you think I am... 310 00:20:37,237 --> 00:20:39,156 somehow vulnerable to her. 311 00:20:41,408 --> 00:20:45,662 I think it is best to keep you away from her for the moment, yes. 312 00:20:45,913 --> 00:20:50,417 Look, I don't fully understand this capability you have of linking with a Wraith mind, 313 00:20:50,459 --> 00:20:52,211 but if it's even remotely possible... 314 00:20:52,252 --> 00:20:57,466 She was only able to control me because I opened my mind to her. 315 00:21:02,554 --> 00:21:04,765 If I choose to do so again... 316 00:21:05,557 --> 00:21:07,059 I will be ready. 317 00:21:07,351 --> 00:21:08,936 Teyla, I know you wanna help. 318 00:21:08,977 --> 00:21:10,187 I do. 319 00:21:11,313 --> 00:21:16,068 The best way for you to do that is allow Ronon and Colonel Sheppard to find her. 320 00:21:19,613 --> 00:21:21,281 As you wish. 321 00:21:51,603 --> 00:21:55,065 It's about time. I was beginning to think that you'd gotten lost. 322 00:21:55,190 --> 00:21:56,817 Listen, did you manage to... 323 00:22:01,321 --> 00:22:02,489 Oh my God! 324 00:22:03,991 --> 00:22:05,200 Colonel Sheppard! 325 00:22:06,410 --> 00:22:07,786 If you can hear me... 326 00:22:07,995 --> 00:22:09,037 please... 327 00:22:09,538 --> 00:22:10,998 Help me! 328 00:22:11,039 --> 00:22:13,292 Who am I talking to? 329 00:22:13,917 --> 00:22:15,836 What's your location? 330 00:22:17,171 --> 00:22:18,380 McKay. 331 00:22:18,463 --> 00:22:20,591 Do you have any men unaccounted for? 332 00:22:20,674 --> 00:22:22,509 Two guys I just sent back to the Jumper. 333 00:22:22,634 --> 00:22:25,512 I think they're in trouble. Can you get those forcefields down? 334 00:22:27,347 --> 00:22:28,807 We're working on it. 335 00:22:32,352 --> 00:22:34,813 The Wraith presence is even stronger than before. 336 00:22:34,855 --> 00:22:37,316 She is aboard this station, you must warn them. 337 00:22:37,357 --> 00:22:38,525 Colonel Sheppard, 338 00:22:38,692 --> 00:22:41,695 Teyla is certain the Wraith is aboard this station. 339 00:22:41,737 --> 00:22:43,030 Understood. 340 00:22:43,363 --> 00:22:45,991 Ronon, I'm heading back to the Jumper, meet me there! 341 00:22:46,158 --> 00:22:47,534 I'm on my way! 342 00:22:50,871 --> 00:22:51,705 Sheppard! 343 00:22:51,872 --> 00:22:52,706 Help me! 344 00:22:53,040 --> 00:22:53,874 Please! 345 00:22:55,876 --> 00:22:56,877 McKay! 346 00:23:02,216 --> 00:23:03,383 McKay? 347 00:23:04,551 --> 00:23:06,220 Yeah, yeah, yeah, almost there. 348 00:23:06,428 --> 00:23:07,888 I can only do one at a time. 349 00:23:11,266 --> 00:23:12,434 . 350 00:23:15,562 --> 00:23:18,065 The Jumper's sensors should be able to locate them. 351 00:23:32,079 --> 00:23:33,247 Graydon? 352 00:23:45,592 --> 00:23:46,927 Graydon's dead. 353 00:23:47,261 --> 00:23:48,595 Fed upon. 354 00:23:48,929 --> 00:23:50,389 What about Dickenson? 355 00:23:50,430 --> 00:23:52,599 No sign of him yet. 356 00:23:53,934 --> 00:23:56,937 Let's see if we can find him using the... 357 00:23:59,773 --> 00:24:00,941 Sheppard? 358 00:24:01,942 --> 00:24:03,277 Sheppard come in! 359 00:24:14,454 --> 00:24:16,290 You are Sheppard. 360 00:24:16,623 --> 00:24:19,626 The one who can fly this ship. 361 00:24:20,627 --> 00:24:24,298 You will return me to the surface. 362 00:24:24,464 --> 00:24:25,966 Kneel! 363 00:24:30,971 --> 00:24:33,140 Sheppard, this is McKay. What have you got? 364 00:24:35,142 --> 00:24:36,643 Sheppard, you hear me? 365 00:24:42,149 --> 00:24:43,650 Is something wrong? 366 00:24:47,154 --> 00:24:50,157 You will fly me to the Stargate 367 00:24:50,324 --> 00:24:52,868 and return me to my people. 368 00:25:04,671 --> 00:25:07,299 Sheppard, this is Mckay. Please respond! 369 00:25:07,341 --> 00:25:08,842 Sheppard, come in! 370 00:25:09,676 --> 00:25:11,512 I'm here! 371 00:25:13,347 --> 00:25:15,265 We had to throw the emergency forcefields up. 372 00:25:15,307 --> 00:25:16,934 The section you were in was flooding. 373 00:25:16,975 --> 00:25:17,976 I noticed. 374 00:25:18,018 --> 00:25:21,355 She was thrown by the force of the water clear of the forcefield bulkhead. 375 00:25:22,356 --> 00:25:23,357 Ronon. 376 00:25:42,543 --> 00:25:43,669 I missed. 377 00:25:43,710 --> 00:25:46,046 I noticed that, too. 378 00:25:46,880 --> 00:25:48,757 Everyone else is accounted for. 379 00:25:48,799 --> 00:25:50,425 Any sign of Dickenson? 380 00:25:52,719 --> 00:25:54,721 Stand by, Mckay. 381 00:25:58,559 --> 00:26:02,229 Look, I don't know what just happened, but we are now cut off from the Jumper. 382 00:26:02,896 --> 00:26:04,231 I won't miss now! 383 00:26:04,314 --> 00:26:05,065 Wait! 384 00:26:05,107 --> 00:26:06,233 What for? 385 00:26:07,234 --> 00:26:11,029 Well, we lost the Jumper and we lost communications with Atlantis. 386 00:26:11,071 --> 00:26:13,907 Maybe she can help us get out of this place. 387 00:26:23,250 --> 00:26:24,918 Welcome back. 388 00:26:28,755 --> 00:26:30,424 I trust you're comfortable? 389 00:26:31,592 --> 00:26:35,929 That groggy sensation you're feeling are the sedatives we're pumping you full of. 390 00:26:36,430 --> 00:26:37,931 Just a precaution. 391 00:26:38,765 --> 00:26:40,767 As for the other precautions... 392 00:26:49,276 --> 00:26:52,446 Now, you're gonna tell us everything we want to know. 393 00:26:52,946 --> 00:26:55,449 In exchange for? 394 00:26:55,782 --> 00:26:58,619 This is not a negotiation. 395 00:26:59,453 --> 00:27:01,413 I disagree. 396 00:27:01,455 --> 00:27:02,956 Let me get this over with. 397 00:27:22,142 --> 00:27:24,311 How did you get aboard this station? 398 00:27:27,314 --> 00:27:29,816 Are there any more of you? 399 00:27:33,654 --> 00:27:37,115 You are all about to die! 400 00:27:37,157 --> 00:27:38,325 Really. 401 00:27:38,992 --> 00:27:41,328 Care to elaborate on that at all? 402 00:27:50,337 --> 00:27:53,799 We should be able to keep the forcefields up until Atlantis sends a rescue Jumper, 403 00:27:53,841 --> 00:27:56,009 but the station communications are still down, so... 404 00:27:56,051 --> 00:27:58,303 I should have listened to Teyla. This wouldn't have happened... 405 00:27:58,345 --> 00:28:01,557 - Don't worry about it, Rodney, it's not your fault. - I'm the one who sent those men back to the Jumper. 406 00:28:01,598 --> 00:28:04,309 Well, the sensors indicated that there was nobody here, so... 407 00:28:04,351 --> 00:28:05,811 I don't think there was, sir. 408 00:28:05,853 --> 00:28:08,063 I think the Wraith arrived here after we did the initial scans. 409 00:28:08,105 --> 00:28:08,647 What? 410 00:28:08,689 --> 00:28:11,859 You asked me to do a search with the remote sensors. I found something. 411 00:28:13,026 --> 00:28:16,530 We didn't notice it on the way down, because it's radiating very little E.M. 412 00:28:16,864 --> 00:28:18,866 Guys? Head back here. 413 00:28:18,907 --> 00:28:20,534 I think I have a few answers. 414 00:28:24,705 --> 00:28:26,164 A Wraith cruiser. 415 00:28:26,206 --> 00:28:28,876 It seems completely buried in silt. 416 00:28:29,209 --> 00:28:32,629 Which means it's been here a very, very... very long time. 417 00:28:32,671 --> 00:28:36,717 - Yes, give or take a very. - That doesn't explain how she got here. 418 00:28:39,219 --> 00:28:40,679 Maybe she swam over. 419 00:28:40,721 --> 00:28:41,680 No, no, 420 00:28:41,722 --> 00:28:44,016 - the pressure at that depth is... - Deadly to Humans... 421 00:28:44,057 --> 00:28:45,851 but she's not Human, remember? 422 00:28:45,893 --> 00:28:49,563 Yes, it's difficult to imagine, but with a Wraiths ability to heal itself... 423 00:28:55,903 --> 00:28:57,654 And there are no other Wraith on board? 424 00:28:57,696 --> 00:29:01,700 No way to know for sure, our prisoner isn't talking, other than: 425 00:29:01,867 --> 00:29:03,202 "You're all about to die." 426 00:29:03,243 --> 00:29:06,079 Which may or may not be an empty threat. 427 00:29:06,538 --> 00:29:10,584 - And you have no way of knowing. - Well, she said it with a lot of confidence. 428 00:29:11,752 --> 00:29:13,212 There is a way to find out. 429 00:29:13,253 --> 00:29:15,172 We've already been down that road. 430 00:29:15,255 --> 00:29:17,883 And what is to stop her asserting control over you again. 431 00:29:17,925 --> 00:29:19,593 She's heavily sedated. 432 00:29:20,260 --> 00:29:23,263 And this time I know exactly what I'm dealing with. 433 00:29:38,820 --> 00:29:41,073 You! 434 00:29:42,241 --> 00:29:44,618 I was caught offguard the first time. 435 00:29:44,660 --> 00:29:46,912 That will not happen again. 436 00:29:47,204 --> 00:29:49,164 It does not matter. 437 00:29:49,206 --> 00:29:51,792 Well, we think it does. 438 00:29:51,834 --> 00:29:54,711 Your fate is sealed! 439 00:29:57,422 --> 00:30:00,300 If you have any reason to suspect that I am not myself, 440 00:30:00,342 --> 00:30:02,511 do not hesitate to use that. 441 00:30:02,553 --> 00:30:03,804 I won't. 442 00:30:19,152 --> 00:30:20,404 I see her. 443 00:30:21,989 --> 00:30:24,992 Leading the first wave of ships that attacked Atlantis 444 00:30:25,033 --> 00:30:26,910 during the war. 445 00:30:27,703 --> 00:30:31,164 Queen of a great alliance. 446 00:30:32,666 --> 00:30:35,586 Her ship was damaged during the battle. 447 00:30:37,754 --> 00:30:40,257 It crashed into the ocean. 448 00:30:40,632 --> 00:30:43,635 She fed upon her own crew, to survive. 449 00:30:43,927 --> 00:30:46,680 Too deep to ever swim to the surface. 450 00:30:47,097 --> 00:30:48,307 Waking... 451 00:30:48,390 --> 00:30:50,142 between centuries. 452 00:30:51,602 --> 00:30:54,730 Waiting for rescue that never came. 453 00:30:55,480 --> 00:30:58,859 Until finally, she was alone. 454 00:31:01,945 --> 00:31:05,115 She sensed our presence during our descent. 455 00:31:06,408 --> 00:31:07,910 She sensed... 456 00:31:08,785 --> 00:31:10,495 me! 457 00:31:11,079 --> 00:31:14,875 And saw us has her one chance of freedom from her prison. 458 00:31:17,878 --> 00:31:19,046 The water was... 459 00:31:19,171 --> 00:31:20,589 crushing, 460 00:31:22,132 --> 00:31:23,926 but she was determined. 461 00:31:23,967 --> 00:31:25,135 Finally... 462 00:31:25,177 --> 00:31:27,387 after all these millenia... 463 00:31:27,429 --> 00:31:28,889 a ship. 464 00:31:29,806 --> 00:31:32,643 But she did not possess the gene to fly it. 465 00:31:35,145 --> 00:31:38,148 She used Dickenson to call for me. 466 00:31:48,492 --> 00:31:49,826 Teyla! 467 00:31:50,327 --> 00:31:52,037 You are all about to die! 468 00:31:52,079 --> 00:31:53,747 That doesn't sound like Teyla. 469 00:31:53,830 --> 00:31:55,832 You are all about to die! 470 00:31:55,999 --> 00:31:57,626 You are all about to die! 471 00:31:57,668 --> 00:31:59,002 Teyla, snap out of it! 472 00:31:59,044 --> 00:32:00,712 Wait! 473 00:32:06,468 --> 00:32:10,180 She has activated the self destruct device of the Wraith Cruiser. 474 00:32:10,305 --> 00:32:13,392 It is set to detonate within two hours. 475 00:32:16,353 --> 00:32:17,604 So... 476 00:32:17,980 --> 00:32:20,107 not an empty threat. 477 00:32:36,123 --> 00:32:36,999 How's Teyla? 478 00:32:37,040 --> 00:32:37,791 She's resting. 479 00:32:37,833 --> 00:32:39,877 I think it took a lot more out of her than she's willing to admit. 480 00:32:39,918 --> 00:32:40,836 What's the news? 481 00:32:40,878 --> 00:32:43,839 OK, well it looks like the Ancients chose this section of the ocean floor 482 00:32:43,881 --> 00:32:47,009 because the planet's crust is remarkably thin, right below us. 483 00:32:47,050 --> 00:32:51,013 Allowing them to drill directly into the magma and maximize the geo-thermal power output. 484 00:32:51,054 --> 00:32:51,847 OK. 485 00:32:51,889 --> 00:32:55,434 Which means there's a great deal of potential energy directly beneath the station. 486 00:32:55,726 --> 00:32:58,604 That's the news, that this place works as advertised. 487 00:32:58,645 --> 00:33:01,190 No, no, the news is that if they were to detonate, 488 00:33:01,231 --> 00:33:03,358 say, the self destruct of a Wraith Cruiser, 489 00:33:03,400 --> 00:33:05,194 on just such a wafer thin crust... 490 00:33:05,235 --> 00:33:06,195 Oh my God! 491 00:33:06,236 --> 00:33:08,572 All that thermal energy directly beneath us 492 00:33:08,614 --> 00:33:10,407 will be released all at once. 493 00:33:10,532 --> 00:33:11,700 So... 494 00:33:11,783 --> 00:33:12,951 it's a bad news. 495 00:33:12,993 --> 00:33:16,496 The initial explosion will be magnified a thousand times. We're talking catastrophic! 496 00:33:16,538 --> 00:33:20,167 - So it won't just be us that's affected. - No. Atlantis will be affected as well. 497 00:33:20,209 --> 00:33:21,543 It's well within the blast radius. 498 00:33:21,585 --> 00:33:23,170 We have no way to warn them? 499 00:33:23,212 --> 00:33:24,713 And they'd never even see it coming. 500 00:33:24,755 --> 00:33:27,132 So we... disarm the self destruct! 501 00:33:27,174 --> 00:33:30,219 - That's brilliant, but we still need to get there! - How do we do that without the Jumper? 502 00:33:30,260 --> 00:33:33,055 We're way behind schedule. They're gonna send a rescue Jumper any minute now. 503 00:33:33,096 --> 00:33:35,474 Even if they've left already, I mean the moment we were overdue... 504 00:33:35,516 --> 00:33:37,017 They won't make it in time. 505 00:33:37,267 --> 00:33:38,727 How far is the Cruiser? 506 00:33:41,355 --> 00:33:42,606 Less than a kilometre. 507 00:33:42,648 --> 00:33:44,441 She swam that far? 508 00:33:45,234 --> 00:33:46,443 What is she? 509 00:33:46,777 --> 00:33:48,403 A formidable enemy. 510 00:33:49,029 --> 00:33:50,364 I have an idea. 511 00:33:52,282 --> 00:33:54,618 I found these in the database when we first got here. 512 00:33:54,660 --> 00:33:58,080 They were used primarily to make repairs to the exterior of the station. 513 00:33:58,121 --> 00:33:59,122 Very cool! 514 00:33:59,164 --> 00:34:02,209 Yeah, you should be able to traverse the distance between here and the Cruiser. 515 00:34:02,501 --> 00:34:04,086 You mean, we? 516 00:34:04,920 --> 00:34:06,797 Yes of course. We... 517 00:34:07,965 --> 00:34:10,133 This must be how she got in. 518 00:34:10,300 --> 00:34:11,802 Probably. 519 00:34:13,679 --> 00:34:16,473 Alright, lets get suited up. 520 00:34:17,516 --> 00:34:18,809 Right. 521 00:34:23,397 --> 00:34:25,691 You're breathing too hard. 522 00:34:26,024 --> 00:34:28,193 Forgive me for being aware of exactly 523 00:34:28,235 --> 00:34:31,029 how much pressure is being exerted on this suit, right now. 524 00:34:31,321 --> 00:34:33,949 Just think of it as a walk on the beach. 525 00:34:34,783 --> 00:34:37,494 A beach that's about to explode. 526 00:34:37,995 --> 00:34:39,788 That's supposed to make me feel better? 527 00:34:40,914 --> 00:34:44,418 No, it's supposed to make you walk faster, we're on a clock here. 528 00:34:44,668 --> 00:34:46,712 This is Weir, how close are you? 529 00:34:46,753 --> 00:34:48,088 Almost there, 530 00:34:48,130 --> 00:34:49,965 but we're running out of time. 531 00:34:50,090 --> 00:34:53,260 We may need Teyla to do her Kreskin act again. 532 00:34:54,720 --> 00:34:56,096 I'd rather not have to. 533 00:34:56,180 --> 00:34:58,390 I think it could be much too dangerous for her. 534 00:34:58,515 --> 00:35:00,934 So's exploding magma. 535 00:35:01,727 --> 00:35:04,855 I am walking as fast as I can! 536 00:35:06,732 --> 00:35:09,109 How do we disarm the self-destruct? 537 00:35:09,985 --> 00:35:13,363 You won't survive the blast any more than we will. 538 00:35:16,116 --> 00:35:18,493 I can get the information we need. 539 00:35:18,702 --> 00:35:20,913 If you were strong enough, 540 00:35:21,330 --> 00:35:24,499 you would have done so already. 541 00:35:26,835 --> 00:35:30,797 I can feel how weak you are. 542 00:35:31,048 --> 00:35:33,509 We shall see who is stronger. 543 00:35:46,480 --> 00:35:47,940 That took too long. 544 00:35:47,981 --> 00:35:48,732 Yeah well, 545 00:35:48,774 --> 00:35:52,319 I probably won't be able to disarm the self destruct in time, anyways, so... 546 00:35:52,402 --> 00:35:53,529 we're really not in a rush. 547 00:35:53,570 --> 00:35:55,906 Why don't we find it first and then you can be negative. 548 00:35:55,989 --> 00:35:58,158 The ship is remarkably preserved. 549 00:35:58,200 --> 00:36:00,202 You'd think after 10,000 years, she'd want to redecorate. 550 00:36:00,244 --> 00:36:01,495 I'm serious. 551 00:36:01,578 --> 00:36:04,248 Hull damage is minimal. They probably just lost their main drive. 552 00:36:04,289 --> 00:36:06,333 Are you saying this thing is salvageable? 553 00:36:06,375 --> 00:36:10,295 I'd have to assess damage to primary systems, but it's not completely out of the question. 554 00:36:10,420 --> 00:36:12,005 Of course you'll probably just go and blow it up 555 00:36:12,047 --> 00:36:15,467 or slam it into a Hive ship or something and all that work will be for nothing. 556 00:36:17,052 --> 00:36:18,095 This way. 557 00:36:31,275 --> 00:36:32,317 Teyla? 558 00:36:35,612 --> 00:36:37,990 You are weakening. 559 00:36:38,031 --> 00:36:39,366 Teyla, I think you should stop. 560 00:36:39,408 --> 00:36:41,201 My concentration slipped just for a moment. 561 00:36:41,243 --> 00:36:45,122 And in that moment, I could have crushed you with a single thought. 562 00:36:46,790 --> 00:36:50,419 Perhaps next time, I will. 563 00:36:50,836 --> 00:36:52,713 There isn't gonna be a next time. 564 00:36:52,754 --> 00:36:55,132 - Elizabeth, I am fine. - No, you're not. 565 00:36:55,174 --> 00:36:59,428 I can see what this is doing to you. Let's just give McKay a chance. 566 00:37:03,473 --> 00:37:04,641 There it is. 567 00:37:09,104 --> 00:37:09,938 What? 568 00:37:11,190 --> 00:37:14,526 I'm pretty sure this is the device, and I'm pretty sure it says we have less than half an hour. 569 00:37:14,568 --> 00:37:15,944 So turn it off. 570 00:37:22,826 --> 00:37:25,746 - What does that mean? - It's not accepting commands of any kind. 571 00:37:25,787 --> 00:37:27,122 There must be some kind of a... 572 00:37:27,372 --> 00:37:29,082 command code that needs to be entered first. 573 00:37:29,124 --> 00:37:30,167 Can you figure it out? 574 00:37:30,250 --> 00:37:33,670 Yes, well, command codes are usually quite simple, like the number one or the letter A, 575 00:37:33,712 --> 00:37:37,049 - like, in Wraith, which would be... - Can you figure out the code or not? 576 00:37:37,090 --> 00:37:40,219 No! Not if I stood here and tried for a million years, and we have... 577 00:37:40,260 --> 00:37:42,304 just under a million years less than that. 578 00:37:43,305 --> 00:37:44,765 Elizabeth, you there? 579 00:37:46,350 --> 00:37:47,559 Any luck? 580 00:37:47,809 --> 00:37:48,852 Negative. 581 00:37:48,977 --> 00:37:51,313 If we don't get the command code in less than thirty minutes, 582 00:37:51,730 --> 00:37:53,106 we're dead. 583 00:37:57,736 --> 00:37:59,279 This is the only way. 584 00:37:59,321 --> 00:38:02,991 - I told you, Rodney has another idea. - That may or may not succeed. 585 00:38:03,033 --> 00:38:07,287 - There is only one way to be certain. - She said she would kill you next time. 586 00:38:07,329 --> 00:38:09,373 I will not let that happen. 587 00:38:10,415 --> 00:38:11,333 No. 588 00:38:11,792 --> 00:38:13,919 We're gonna give them more time. 589 00:38:22,094 --> 00:38:23,136 Ronon. 590 00:38:23,470 --> 00:38:26,223 There's been an emergency in the Control Room. Doctor Weir needs your help. 591 00:38:26,265 --> 00:38:27,558 What about her? 592 00:38:28,141 --> 00:38:29,309 I'll watch the prisoner. 593 00:38:29,351 --> 00:38:30,394 Hurry. 594 00:38:30,435 --> 00:38:31,854 Watch yourself. 595 00:38:36,775 --> 00:38:39,403 Are you fool enough to try again? 596 00:38:40,946 --> 00:38:42,739 I have very little to lose. 597 00:39:28,118 --> 00:39:31,622 You're trying to hide something from me. 598 00:39:36,376 --> 00:39:37,753 There's been a development. 599 00:39:37,794 --> 00:39:40,047 Have you been able to disarm the self destruct device? 600 00:39:40,130 --> 00:39:41,548 No, but... 601 00:39:41,590 --> 00:39:46,053 Rodney thinks if we can tie in a naquadah generator, we can still get the Wraith Cruiser to fly. 602 00:39:46,094 --> 00:39:48,764 - After all these years? - Yeah, the damage was superficial. 603 00:39:48,805 --> 00:39:52,142 The problem was the engines. McKay's already restored power and I think... 604 00:39:52,184 --> 00:39:55,479 - I can fly the ship to a safe distance. - That's a suicide mission. 605 00:39:55,521 --> 00:39:59,608 Well, if I can ditch the ship on the mainland, maybe I can get far enough away from the explosion. 606 00:39:59,650 --> 00:40:02,319 - I gotta go now. - Wait! Let me try again. 607 00:40:02,361 --> 00:40:04,780 If I can get her to give up her command code, you won't have to risk it. 608 00:40:04,821 --> 00:40:07,324 You're in no condition to do that. 609 00:40:08,242 --> 00:40:09,451 Sorry. 610 00:40:40,357 --> 00:40:41,358 Well, 611 00:40:41,942 --> 00:40:44,611 you're a hell of a swimmer, I'll give you that. 612 00:40:44,820 --> 00:40:47,406 You have restored power? 613 00:40:48,073 --> 00:40:49,366 It'll fly. 614 00:40:58,917 --> 00:41:01,086 You shall be rewarded... 615 00:41:01,253 --> 00:41:02,754 With a quick death! 616 00:41:08,844 --> 00:41:10,804 She's not dying according to plan here! 617 00:41:18,729 --> 00:41:20,439 I thought you'd forgotten about me. 618 00:41:20,480 --> 00:41:21,940 Of course not. I just had to wait for her to 619 00:41:21,982 --> 00:41:23,150 disable the device. 620 00:41:23,233 --> 00:41:25,736 Hey! Just be thankful she didn't feed on you before she 621 00:41:25,777 --> 00:41:26,862 entered the command code. 622 00:41:26,904 --> 00:41:28,572 That's why you didn't wanna be bait. 623 00:41:28,614 --> 00:41:32,326 No... you had to be bait because she was expecting you to be the one to try and fly the ship... 624 00:41:37,122 --> 00:41:39,708 - She's dead, right? - Let's get outta here. 625 00:41:52,888 --> 00:41:54,389 How are you feeling? 626 00:41:54,890 --> 00:41:59,603 Much better, now that I no longer feel the constant presence of a Wraith. 627 00:41:59,645 --> 00:42:03,607 That was no ordinary Wraith. It took a lot of bullets to take her down. 628 00:42:03,649 --> 00:42:05,692 - I wish I was there. - He's right, you know. 629 00:42:05,734 --> 00:42:08,320 I mean, deceiving a Wraith Queen... 630 00:42:08,362 --> 00:42:10,614 that's no small feat. 631 00:42:10,822 --> 00:42:14,409 Well, when there are so many lives at stake, it's easy to summon the strength. 632 00:42:14,451 --> 00:42:18,205 Well, Zelenka's finally got communications back up. 633 00:42:18,247 --> 00:42:20,916 Turns out Atlantis had sent another Jumper. 634 00:42:20,958 --> 00:42:22,417 Should be here within the hour. 635 00:42:22,459 --> 00:42:23,669 That's good news. 636 00:42:23,710 --> 00:42:26,046 Yeah, no kidding. I can't wait to see the sun. 637 00:42:26,129 --> 00:42:28,048 What no, no, no... we haven't finished what we came here for. 638 00:42:28,090 --> 00:42:30,259 Look, the Wraith's gone, we got a ton of research to do. 639 00:42:30,300 --> 00:42:32,177 - Yes we do. - In fact, 640 00:42:32,219 --> 00:42:36,890 I'm pretty sure we should be able to come up with a way to get auxillary power online in a couple of days. 641 00:42:38,183 --> 00:42:39,476 Is he serious? 642 00:42:39,518 --> 00:42:41,728 - Yeah, he is. - Well... 643 00:42:41,770 --> 00:42:44,481 I for one intend to spend the next little while, 644 00:42:44,648 --> 00:42:45,691 resting. 645 00:42:46,191 --> 00:42:47,484 Same here. 646 00:42:47,609 --> 00:42:48,735 Yeah... 647 00:42:49,069 --> 00:42:50,571 same here.