1
00:00:00,667 --> 00:00:03,003
Previously in Stargate Atlantis...
2
00:00:04,671 --> 00:00:06,340
You have some Wraith DNA.
3
00:00:06,381 --> 00:00:08,467
My father told people that it was a gift.
4
00:00:08,509 --> 00:00:11,470
I could help my people by warning them
of the Wraith's approach.
5
00:00:11,553 --> 00:00:13,555
No matter how many Wraith ships they destroyed,
6
00:00:13,597 --> 00:00:14,765
more kept coming.
7
00:00:14,806 --> 00:00:16,892
You seem to think Teyla might be able
to tap into this
8
00:00:16,934 --> 00:00:18,185
Wraith psychic network?
9
00:00:18,227 --> 00:00:19,478
If she can,
10
00:00:19,520 --> 00:00:22,272
we'll be able to gather all the intel
we ever needed about them.
11
00:00:22,314 --> 00:00:24,525
I would not even consider asking you to do this
12
00:00:24,566 --> 00:00:28,028
if I didn't think it could potentially
provide us with some vital information.
13
00:00:28,070 --> 00:00:31,907
And Doctor Beckett will remain on hand
at all times to monitor your physiology.
14
00:00:32,616 --> 00:00:34,159
I am on a ship...
15
00:00:38,997 --> 00:00:41,708
You are all so pathetic.
16
00:01:07,109 --> 00:01:09,194
Shotgun is it?
17
00:01:09,236 --> 00:01:10,988
Come on!
18
00:01:12,739 --> 00:01:15,200
I don't know why I have to do this?
19
00:01:23,417 --> 00:01:24,668
What?
20
00:01:25,586 --> 00:01:26,962
Nobody said anything.
21
00:01:27,004 --> 00:01:30,465
You don't have to, do you.
Look it's not my fault things are hard to find
22
00:01:30,507 --> 00:01:32,301
- on the bottom of the ocean!
- Rodney,
23
00:01:32,342 --> 00:01:33,552
you said you knew where it was.
24
00:01:33,594 --> 00:01:38,640
I said I knew its last known location.
It is a mobile drilling station, remember?
25
00:01:38,682 --> 00:01:40,184
Obviously, that's gonna take a few hours.
26
00:01:40,225 --> 00:01:43,437
If we don't find it soon,
this is going to be your last known location.
27
00:01:44,646 --> 00:01:47,941
OK kids, do I have to pull this thing over?
28
00:01:47,983 --> 00:01:52,112
It's hard enough being in this damn thing for hours
without listening to you guys.
29
00:01:52,154 --> 00:01:56,158
Actually, Dr McKay has managed to narrow
the search field to a remarkably small area.
30
00:01:56,658 --> 00:01:58,160
Finally! A voice of reason.
31
00:01:58,493 --> 00:01:59,953
Thank you Dr...
32
00:02:00,120 --> 00:02:00,871
Graydon.
33
00:02:00,913 --> 00:02:03,123
Yes, yes, of course. Welcome to the team.
34
00:02:04,082 --> 00:02:06,126
I've been here almost eight months.
35
00:02:06,710 --> 00:02:07,961
Really?
36
00:02:10,088 --> 00:02:13,300
It's been that long, has it?
Time certainly flies.
37
00:02:13,550 --> 00:02:16,470
Of course, not when you're sitting in a Jumper
looking for a needle in a haystack.
38
00:02:16,512 --> 00:02:17,846
You know what? Shut up!
39
00:02:17,888 --> 00:02:19,431
You know what, you shut up, McKay!
40
00:02:19,515 --> 00:02:21,058
I don't hear Grayson complaining!
41
00:02:21,099 --> 00:02:23,769
It's Graydon... with a D.
42
00:02:23,810 --> 00:02:24,478
What?
43
00:02:24,520 --> 00:02:25,395
You sure?
44
00:02:25,437 --> 00:02:27,523
It... it... it's my name.
45
00:02:28,440 --> 00:02:31,568
No, no, no, cos I could have sworn that the guy
I wanted from your department was called Grayson,
46
00:02:31,610 --> 00:02:34,446
cos I remember thinking Dick Grayson,
Bruce Wayne's ward.
47
00:02:35,113 --> 00:02:37,032
Well it's Graydon.
48
00:02:39,117 --> 00:02:41,662
Guess that means I hired the wrong guy.
49
00:02:42,538 --> 00:02:45,499
Well, we're still glad you came.
50
00:02:46,333 --> 00:02:47,334
Oh, sorry.
51
00:02:47,376 --> 00:02:51,213
I was preoccupied thinking about
the geothermal drilling platform.
52
00:02:51,255 --> 00:02:53,215
Shouldn't take us much longer.
53
00:02:53,257 --> 00:02:56,009
We just passed a thermal layer and I'm getting
54
00:02:56,051 --> 00:02:58,136
some readings, a couple of hundred feet ahead.
55
00:02:58,178 --> 00:03:01,640
If we did manage to find an alternate
and potentially limitless power supply,
56
00:03:01,682 --> 00:03:04,977
well that would make
even this insufferably long search
57
00:03:05,018 --> 00:03:06,645
seem worthwhile.
58
00:03:07,980 --> 00:03:10,315
OK, kids, we're here.
59
00:03:12,317 --> 00:03:13,360
Well,
60
00:03:13,402 --> 00:03:15,112
hopefully it won't take too much
61
00:03:15,153 --> 00:03:17,865
longer to power up this station.
62
00:03:29,251 --> 00:03:30,919
That wasn't so hard.
63
00:03:31,253 --> 00:03:34,047
All I gotta do is dock this thing and
64
00:03:34,381 --> 00:03:37,092
we can find out what this place is all about.
65
00:03:55,319 --> 00:03:58,363
Season 3, Episode 18
Submersion
66
00:03:58,864 --> 00:04:01,867
Transcript by Callie Sullivan & Suzanna
67
00:04:01,950 --> 00:04:04,953
Subtitles by SG-66
www.seriestele.net
68
00:05:00,884 --> 00:05:04,471
All systems are online
and functioning at full capacity.
69
00:05:04,513 --> 00:05:06,348
You mean we're generating power already?
70
00:05:06,390 --> 00:05:09,351
Well, no, but we probably could if we wanted to.
71
00:05:09,393 --> 00:05:10,477
No, slow down.
72
00:05:10,519 --> 00:05:12,521
The Ancients abandoned this project for a reason.
73
00:05:12,563 --> 00:05:14,898
Let's try to find out what that reason might be before
74
00:05:14,940 --> 00:05:16,859
we start drilling into the planet's crust.
75
00:05:16,900 --> 00:05:18,902
Yes well, fair enough.
76
00:05:35,419 --> 00:05:37,671
Have we not been down this hallway before?
77
00:05:37,713 --> 00:05:39,590
Every corridor looks the same.
78
00:05:39,631 --> 00:05:42,259
Don't worry, I have an uncanny sense of direction.
79
00:05:42,509 --> 00:05:44,720
I think she's right.
We've been down this way before.
80
00:05:44,761 --> 00:05:48,515
That's impossible.
We took a left and a left and then a right.
81
00:05:48,557 --> 00:05:51,059
Hey look, all I'm saying is...
82
00:05:52,311 --> 00:05:53,353
What?
83
00:05:53,896 --> 00:05:56,356
I'm sensing a Wraith presence nearby.
84
00:05:57,107 --> 00:06:00,277
Are you sure? We're...
pretty deep underwater.
85
00:06:01,278 --> 00:06:03,030
I cannot be certain,
86
00:06:03,488 --> 00:06:05,949
but I believe it is onboard the drilling platform.
87
00:06:11,246 --> 00:06:12,956
This is Sheppard.
88
00:06:13,207 --> 00:06:17,169
Everyone drop what you're doing,
get back to the control room immediately.
89
00:06:17,878 --> 00:06:20,088
We did a complete lifesigns scan.
90
00:06:20,130 --> 00:06:22,674
It was the first thing we did
when we stepped aboard this station.
91
00:06:22,716 --> 00:06:25,552
Look, I promise you,
there is nobody here but us.
92
00:06:25,594 --> 00:06:26,929
No, Rodney.
93
00:06:26,970 --> 00:06:28,805
And I'm sensing it even closer now.
94
00:06:28,847 --> 00:06:31,683
Well, maybe it's the pressure,
it's been known to do things to the mind.
95
00:06:31,725 --> 00:06:34,353
Just humour me and check again.
96
00:06:41,693 --> 00:06:42,819
There!
97
00:06:42,861 --> 00:06:45,197
All of these lifesigns have been accounted for.
98
00:06:45,822 --> 00:06:47,115
Humoured?
99
00:06:47,616 --> 00:06:51,245
Wraith don't show up
on life signs detectors if they're hibernating.
100
00:06:51,286 --> 00:06:52,663
I know what I am sensing.
101
00:06:52,704 --> 00:06:54,456
There is no Wraith here, I'm telling you!
102
00:06:54,498 --> 00:06:57,042
- Has your sense ever been wrong?
- Never!
103
00:06:57,334 --> 00:06:59,461
And I cannot shake this feeling.
104
00:06:59,837 --> 00:07:01,797
- I trust her.
- As opposed to irrefutable fact!
105
00:07:01,839 --> 00:07:04,091
- Your machines don't know everything.
- I never said that they did!
106
00:07:04,132 --> 00:07:06,260
There is a way for me to be sure.
107
00:07:06,718 --> 00:07:09,513
If I can reach out with my mind
and establish a link...
108
00:07:09,930 --> 00:07:11,473
It's a little reckless, don't you think?
109
00:07:11,515 --> 00:07:14,643
If there is no Wraith,
then there will be no mind for me to link with
110
00:07:14,685 --> 00:07:16,311
and therefore no risk,
111
00:07:16,478 --> 00:07:18,146
but if there is a Wraith nearby...
112
00:07:18,188 --> 00:07:19,523
We need to know.
113
00:07:26,572 --> 00:07:27,531
I'm ready.
114
00:07:27,656 --> 00:07:28,782
You sure?
115
00:07:29,199 --> 00:07:32,327
The briefest contact will determine
whether or not I'm right.
116
00:07:32,703 --> 00:07:35,789
That's all we need, so don't stick around any longer.
117
00:07:35,873 --> 00:07:39,126
And we will bring you out of it
at the first sign of trouble.
118
00:07:42,087 --> 00:07:45,090
- Just to be sure...
- It's already set to stun.
119
00:07:47,968 --> 00:07:48,969
Sorry!
120
00:08:27,257 --> 00:08:28,425
Teyla?
121
00:08:34,348 --> 00:08:36,558
I was mistaken.
122
00:08:37,851 --> 00:08:39,728
- There is nothing there.
- Well...
123
00:08:39,770 --> 00:08:41,104
that's good!
124
00:08:42,189 --> 00:08:43,106
I'm sorry.
125
00:08:43,232 --> 00:08:44,983
No reason to be sorry.
126
00:08:45,984 --> 00:08:48,904
Perhaps it was the effect of
the pressure at this depth.
127
00:08:48,946 --> 00:08:50,364
Well, if you've ever seen The Abyss,
128
00:08:50,447 --> 00:08:52,115
pressure can make you nuts...
129
00:08:52,991 --> 00:08:54,910
Not that I think you're nuts!
130
00:08:55,160 --> 00:08:56,495
It's alright, John.
131
00:08:57,037 --> 00:08:58,455
I'm relieved.
132
00:08:58,497 --> 00:08:59,915
So am I.
133
00:09:00,123 --> 00:09:02,751
Well, we have a lot of exploring to do.
134
00:09:02,876 --> 00:09:03,752
"We"?
135
00:09:03,919 --> 00:09:07,589
Until Rodney delivers the preliminary
status reports, I'm all yours.
136
00:09:07,631 --> 00:09:09,049
Put me to work, Colonel.
137
00:09:09,174 --> 00:09:11,635
Alright, let's make up some time, break into teams.
138
00:09:11,677 --> 00:09:14,137
Ronon you're with Teyla,
Elizabeth you're with me, or...
139
00:09:14,513 --> 00:09:16,765
I'm with you. However you wanna put it.
140
00:09:16,932 --> 00:09:17,766
Either way...
141
00:09:17,808 --> 00:09:19,518
or either way.
142
00:09:26,108 --> 00:09:27,568
That was weird.
143
00:09:28,735 --> 00:09:31,905
Well, we are at the very bottom of the ocean.
144
00:09:32,155 --> 00:09:33,282
Maybe you're right.
145
00:09:33,323 --> 00:09:36,159
Teyla's just experiencing the effects of the pressure.
146
00:09:36,201 --> 00:09:38,829
Hopefully not as bad as that guy in The Abyss.
147
00:09:40,622 --> 00:09:42,207
This place is big, huh?
148
00:09:47,629 --> 00:09:48,797
What's wrong?
149
00:09:49,673 --> 00:09:50,591
Nothing.
150
00:09:50,632 --> 00:09:51,466
Why?
151
00:09:51,633 --> 00:09:53,135
You just haven't said a word.
152
00:09:53,635 --> 00:09:55,095
Have I not?
153
00:09:55,637 --> 00:09:56,805
No.
154
00:09:57,472 --> 00:10:00,517
Has my silence made you...
uncomfortable?
155
00:10:01,393 --> 00:10:02,436
No.
156
00:10:05,314 --> 00:10:08,066
Your friendship is very important to me.
157
00:10:09,860 --> 00:10:12,321
I would hate to do anything that made you...
158
00:10:12,821 --> 00:10:14,323
uncomfortable.
159
00:10:15,032 --> 00:10:16,700
OK. Well...
160
00:10:16,825 --> 00:10:17,868
I'm good.
161
00:11:01,119 --> 00:11:02,246
Rodney...
162
00:11:02,454 --> 00:11:03,622
what's going on?
163
00:11:03,664 --> 00:11:04,915
What do you mean, what's going on?
164
00:11:04,957 --> 00:11:06,834
We've just lost the lights.
165
00:11:06,875 --> 00:11:07,876
What?
166
00:11:15,050 --> 00:11:17,719
- You're right.
- Yes, we can see that!
167
00:11:17,761 --> 00:11:19,847
We just lost power to forty percent of the station.
168
00:11:19,930 --> 00:11:23,016
Sensors are currently offline.
Zelenka, what are you doing?
169
00:11:23,225 --> 00:11:24,560
What do you mean, what am I doing?
170
00:11:24,601 --> 00:11:26,770
Have you lost power where you are?
171
00:11:26,979 --> 00:11:27,646
No.
172
00:11:27,688 --> 00:11:28,605
Have you?
173
00:11:28,689 --> 00:11:29,439
No!
174
00:11:29,565 --> 00:11:30,858
We have!
175
00:11:31,108 --> 00:11:32,568
I wanna know what's going on.
176
00:11:32,651 --> 00:11:35,779
You know, this station has been lying
idle down here for a few millenia.
177
00:11:35,821 --> 00:11:37,239
We're bound to blow a few fuses.
178
00:11:37,281 --> 00:11:40,242
Look, I'll have power back on
in a minute, just hang tight.
179
00:11:42,494 --> 00:11:43,996
Ronon, Teyla.
180
00:11:44,413 --> 00:11:45,956
Report your position.
181
00:11:50,294 --> 00:11:52,296
Ronon, Teyla, come in.
182
00:12:01,388 --> 00:12:02,431
Ronon?
183
00:12:02,472 --> 00:12:03,515
Teyla?
184
00:12:08,687 --> 00:12:12,608
Rodney, we've lost contact with Ronon and Teyla,
you know their position?
185
00:12:12,691 --> 00:12:16,862
No, negative. Internal sensors are out, but I have
determined the location where the power went down.
186
00:12:16,987 --> 00:12:19,865
It's in auxillary control area, search grid six.
187
00:12:19,907 --> 00:12:22,075
It's the deck that Teyla and Ronon were exploring.
188
00:12:23,160 --> 00:12:24,453
We'll meet you there.
189
00:12:24,786 --> 00:12:26,413
OK. Davidson!
190
00:12:26,663 --> 00:12:28,832
- It's... Dickenson, sir.
- Yeah well, I was in the ballpark,
191
00:12:28,874 --> 00:12:30,959
give me a break here.
Look, get back to the Jumper,
192
00:12:31,001 --> 00:12:34,630
see if you can use its sensors to determine the
location of our people within the drilling platform.
193
00:12:34,671 --> 00:12:37,299
- Sir.
- Graydon, you go with him.
194
00:12:57,611 --> 00:12:58,904
There you are.
195
00:13:19,049 --> 00:13:20,133
Weapons fire.
196
00:13:20,259 --> 00:13:21,885
9 mil. This way!
197
00:13:22,511 --> 00:13:25,430
Oh yes, let's race towards the gunfire.
198
00:14:00,382 --> 00:14:02,509
Ronon, Teyla, come in.
199
00:14:12,477 --> 00:14:13,645
Are you alright?
200
00:14:14,396 --> 00:14:15,230
No!
201
00:14:15,272 --> 00:14:16,982
Did you see who attacked you?
202
00:14:17,357 --> 00:14:18,650
Yeah, it was Teyla.
203
00:14:18,984 --> 00:14:19,776
What?
204
00:14:20,027 --> 00:14:22,196
- Why?
- OK, until we know what's going on,
205
00:14:22,237 --> 00:14:24,406
I'd like everyone in one place.
206
00:14:36,960 --> 00:14:40,797
This is Zelenka. Somebody has just activated
emergency forcefield throughout the station.
207
00:14:40,839 --> 00:14:42,382
Can you make it back to the control room?
208
00:14:42,508 --> 00:14:44,343
- Yes, I think so.
- Do it.
209
00:14:44,426 --> 00:14:45,844
That doesn't make any sense.
What is she doing?
210
00:14:45,886 --> 00:14:47,471
You and Elizabeth go back to the control room.
211
00:14:47,513 --> 00:14:49,473
Ronon and I are gonna check up on Teyla.
212
00:14:50,140 --> 00:14:52,226
- Be careful.
- No kidding.
213
00:15:19,545 --> 00:15:20,796
Drop it.
214
00:15:23,924 --> 00:15:25,092
John!
215
00:15:29,096 --> 00:15:30,722
What the hell's going on?
216
00:15:31,598 --> 00:15:33,350
I do not know.
217
00:15:39,398 --> 00:15:42,150
- Rodney, what's the status?
- As far from the quo as it gets.
218
00:15:42,192 --> 00:15:47,489
Look, Teyla didn't just shut down several key systems,
she scrambled the existing operating codes.
219
00:15:47,573 --> 00:15:49,408
This is going to take a while.
220
00:15:50,117 --> 00:15:53,161
- Can we contact Atlantis?
- The station's communication system is just gone.
221
00:15:53,203 --> 00:15:55,163
I can't even patch it,
she's blown the control crystals
222
00:15:55,205 --> 00:15:57,165
and shut down half the power to the station
223
00:15:57,207 --> 00:15:59,585
and set up a series of emergency force fields.
224
00:15:59,668 --> 00:16:01,128
To what purpose?
225
00:16:01,753 --> 00:16:02,963
This is Sheppard.
226
00:16:03,005 --> 00:16:04,214
We got Teyla.
227
00:16:04,923 --> 00:16:05,757
And?
228
00:16:06,008 --> 00:16:07,342
And nothing.
229
00:16:07,384 --> 00:16:10,554
She has no memory of anything that
happened in the last hour.
230
00:16:10,846 --> 00:16:12,639
We're on our way to crew quarters.
231
00:16:12,681 --> 00:16:13,849
I'll meet you there.
232
00:16:13,891 --> 00:16:16,435
OK, let's forget about restoring
this station to its former glory.
233
00:16:16,476 --> 00:16:18,145
Concentrate your efforts on internal sensors
234
00:16:18,187 --> 00:16:21,315
and disabling the forcefields
that are cutting us off from the Jumper.
235
00:16:30,616 --> 00:16:32,242
Elizabeth, I am so sorry.
236
00:16:32,284 --> 00:16:33,577
Don't worry about that.
237
00:16:33,911 --> 00:16:35,162
How are you feeling now?
238
00:16:35,204 --> 00:16:36,496
I'm fine,
239
00:16:36,830 --> 00:16:40,918
but to hear of the damage I caused
and yet to have no memory of my actions...
240
00:16:41,627 --> 00:16:43,962
Just tell us what you do remember?
241
00:16:45,088 --> 00:16:48,759
I was attempting to seek out
the Wraith presence with my mind...
242
00:16:48,842 --> 00:16:50,093
and then...
243
00:16:50,844 --> 00:16:52,304
There is a Wraith?
244
00:16:53,388 --> 00:16:56,350
The most powerful mind I have ever encountered.
245
00:16:58,602 --> 00:17:01,313
- I tried to shut her out...
- Her?
246
00:17:02,648 --> 00:17:04,024
Yes.
247
00:17:04,107 --> 00:17:06,151
I believe this Wraith is a Queen.
248
00:17:06,193 --> 00:17:08,070
I hate Queens.
249
00:17:08,111 --> 00:17:10,614
In that brief moment I sensed...
250
00:17:10,781 --> 00:17:12,824
great power.
251
00:17:12,908 --> 00:17:16,620
The experiences of many centuries,
252
00:17:16,912 --> 00:17:18,205
hunger...
253
00:17:18,872 --> 00:17:20,290
and then...
254
00:17:20,916 --> 00:17:22,459
nothing.
255
00:17:23,418 --> 00:17:26,880
My next memory is of Colonel Sheppard
and Ronon aiming their weapons towards me.
256
00:17:26,922 --> 00:17:29,675
So there is a Wraith aboard the drilling platform.
257
00:17:29,716 --> 00:17:31,301
Well if that were the case,
258
00:17:31,510 --> 00:17:36,223
why'd she use Teyla to do all that damage and
why didn't the life signs detector pick up her signal?
259
00:17:36,265 --> 00:17:37,558
Doesn't matter.
260
00:17:37,683 --> 00:17:38,725
If she's here,
261
00:17:38,767 --> 00:17:39,601
I'll find her.
262
00:17:39,643 --> 00:17:42,020
- We'll find her.
- I would like to help.
263
00:17:46,400 --> 00:17:48,569
I'm sorry, Teyla,
264
00:17:48,610 --> 00:17:51,697
- but until we can determine exactly what...
- Yes, of course.
265
00:17:52,197 --> 00:17:53,782
I understand.
266
00:17:59,204 --> 00:18:00,622
Dickenson.
267
00:18:00,831 --> 00:18:03,292
Any progress on disabling those forcefields?
268
00:18:03,333 --> 00:18:06,378
I'm getting indications that
some of them are going up and down.
269
00:18:06,461 --> 00:18:08,297
We could really use the Jumper sensors.
270
00:18:08,338 --> 00:18:10,257
I... I... I'm doing my best sir.
271
00:18:11,008 --> 00:18:13,552
One of these days I'm just gonna call him Doctor McCoy.
272
00:18:13,594 --> 00:18:17,139
- I'd love to be there for that.
- Well, the next time he calls me Grayson...
273
00:18:17,556 --> 00:18:18,390
Actually,
274
00:18:18,557 --> 00:18:20,267
I know a Grayson.
275
00:18:20,642 --> 00:18:22,769
- There really is a Grayson?
- Yeah!
276
00:18:22,811 --> 00:18:24,688
He's a damn good scientist, too.
277
00:18:24,813 --> 00:18:27,024
I'm surprised McKay didn't hire him.
278
00:18:30,110 --> 00:18:31,528
Did you do that?
279
00:18:31,570 --> 00:18:32,779
I don't know,
280
00:18:33,071 --> 00:18:34,990
but I'm happy to take credit for it.
281
00:18:35,282 --> 00:18:36,283
Check it out.
282
00:18:36,450 --> 00:18:37,784
Yeah.
283
00:19:10,234 --> 00:19:11,401
I don't understand.
284
00:19:11,443 --> 00:19:14,112
What could the Wraith possibly want
with an Ancient drilling platform?
285
00:19:14,446 --> 00:19:15,948
For that matter, how did they even get here?
286
00:19:15,989 --> 00:19:18,242
I don't know, maybe on a ship, nearby!
287
00:19:18,367 --> 00:19:19,868
- Underwater?
- Look, who knows!
288
00:19:19,910 --> 00:19:21,870
Teyla's spidey sense works for miles.
289
00:19:21,912 --> 00:19:23,705
Look, are the external sensors up and running?
290
00:19:23,747 --> 00:19:26,500
Yes they're operational,
but they're designed to scan the ocean floor.
291
00:19:26,542 --> 00:19:28,252
It doesn't matter. Coleman!
292
00:19:28,293 --> 00:19:31,255
Take a look at the drilling platform's external
sensors. See what you turn up.
293
00:19:31,296 --> 00:19:33,715
- What am I looking for?
- Anything.
294
00:19:37,135 --> 00:19:38,846
How are you feeling?
295
00:19:40,138 --> 00:19:42,182
I've never been more ashamed.
296
00:19:42,766 --> 00:19:46,186
- Oh, you can't blame yourself.
- I should have been more careful.
297
00:19:48,313 --> 00:19:53,235
A Wraith Queen's mind is extremely powerful, Teyla.
You know that better than I do.
298
00:19:53,277 --> 00:19:54,444
Still,
299
00:19:54,695 --> 00:19:58,866
if my actions while under
her control result in people getting hurt...
300
00:20:02,202 --> 00:20:04,913
If you hadn't done what you did,
301
00:20:05,247 --> 00:20:07,541
who knows what could have happened.
302
00:20:10,502 --> 00:20:12,754
At least now we know what we're dealing with.
303
00:20:13,881 --> 00:20:17,593
If anything, I should thank you.
I certainly don't blame you.
304
00:20:18,135 --> 00:20:20,387
I would like to help them find her.
305
00:20:20,429 --> 00:20:21,972
- Teyla.
- There is no risk.
306
00:20:22,014 --> 00:20:24,224
I don't know that.
307
00:20:25,934 --> 00:20:29,605
Unless you suspect
I am still under her control, even now?
308
00:20:30,731 --> 00:20:33,275
Would I be alone with you if I did?
309
00:20:35,319 --> 00:20:37,029
Then you think I am...
310
00:20:37,237 --> 00:20:39,156
somehow vulnerable to her.
311
00:20:41,408 --> 00:20:45,662
I think it is best to keep you away
from her for the moment, yes.
312
00:20:45,913 --> 00:20:50,417
Look, I don't fully understand this capability
you have of linking with a Wraith mind,
313
00:20:50,459 --> 00:20:52,211
but if it's even remotely possible...
314
00:20:52,252 --> 00:20:57,466
She was only able to control me
because I opened my mind to her.
315
00:21:02,554 --> 00:21:04,765
If I choose to do so again...
316
00:21:05,557 --> 00:21:07,059
I will be ready.
317
00:21:07,351 --> 00:21:08,936
Teyla, I know you wanna help.
318
00:21:08,977 --> 00:21:10,187
I do.
319
00:21:11,313 --> 00:21:16,068
The best way for you to do that
is allow Ronon and Colonel Sheppard to find her.
320
00:21:19,613 --> 00:21:21,281
As you wish.
321
00:21:51,603 --> 00:21:55,065
It's about time.
I was beginning to think that you'd gotten lost.
322
00:21:55,190 --> 00:21:56,817
Listen, did you manage to...
323
00:22:01,321 --> 00:22:02,489
Oh my God!
324
00:22:03,991 --> 00:22:05,200
Colonel Sheppard!
325
00:22:06,410 --> 00:22:07,786
If you can hear me...
326
00:22:07,995 --> 00:22:09,037
please...
327
00:22:09,538 --> 00:22:10,998
Help me!
328
00:22:11,039 --> 00:22:13,292
Who am I talking to?
329
00:22:13,917 --> 00:22:15,836
What's your location?
330
00:22:17,171 --> 00:22:18,380
McKay.
331
00:22:18,463 --> 00:22:20,591
Do you have any men unaccounted for?
332
00:22:20,674 --> 00:22:22,509
Two guys I just sent back to the Jumper.
333
00:22:22,634 --> 00:22:25,512
I think they're in trouble.
Can you get those forcefields down?
334
00:22:27,347 --> 00:22:28,807
We're working on it.
335
00:22:32,352 --> 00:22:34,813
The Wraith presence is even stronger than before.
336
00:22:34,855 --> 00:22:37,316
She is aboard this station, you must warn them.
337
00:22:37,357 --> 00:22:38,525
Colonel Sheppard,
338
00:22:38,692 --> 00:22:41,695
Teyla is certain the Wraith is aboard this station.
339
00:22:41,737 --> 00:22:43,030
Understood.
340
00:22:43,363 --> 00:22:45,991
Ronon, I'm heading back to the Jumper, meet me there!
341
00:22:46,158 --> 00:22:47,534
I'm on my way!
342
00:22:50,871 --> 00:22:51,705
Sheppard!
343
00:22:51,872 --> 00:22:52,706
Help me!
344
00:22:53,040 --> 00:22:53,874
Please!
345
00:22:55,876 --> 00:22:56,877
McKay!
346
00:23:02,216 --> 00:23:03,383
McKay?
347
00:23:04,551 --> 00:23:06,220
Yeah, yeah, yeah, almost there.
348
00:23:06,428 --> 00:23:07,888
I can only do one at a time.
349
00:23:11,266 --> 00:23:12,434
.
350
00:23:15,562 --> 00:23:18,065
The Jumper's sensors should be able to locate them.
351
00:23:32,079 --> 00:23:33,247
Graydon?
352
00:23:45,592 --> 00:23:46,927
Graydon's dead.
353
00:23:47,261 --> 00:23:48,595
Fed upon.
354
00:23:48,929 --> 00:23:50,389
What about Dickenson?
355
00:23:50,430 --> 00:23:52,599
No sign of him yet.
356
00:23:53,934 --> 00:23:56,937
Let's see if we can find him using the...
357
00:23:59,773 --> 00:24:00,941
Sheppard?
358
00:24:01,942 --> 00:24:03,277
Sheppard come in!
359
00:24:14,454 --> 00:24:16,290
You are Sheppard.
360
00:24:16,623 --> 00:24:19,626
The one who can fly this ship.
361
00:24:20,627 --> 00:24:24,298
You will return me to the surface.
362
00:24:24,464 --> 00:24:25,966
Kneel!
363
00:24:30,971 --> 00:24:33,140
Sheppard, this is McKay. What have you got?
364
00:24:35,142 --> 00:24:36,643
Sheppard, you hear me?
365
00:24:42,149 --> 00:24:43,650
Is something wrong?
366
00:24:47,154 --> 00:24:50,157
You will fly me to the Stargate
367
00:24:50,324 --> 00:24:52,868
and return me to my people.
368
00:25:04,671 --> 00:25:07,299
Sheppard, this is Mckay. Please respond!
369
00:25:07,341 --> 00:25:08,842
Sheppard, come in!
370
00:25:09,676 --> 00:25:11,512
I'm here!
371
00:25:13,347 --> 00:25:15,265
We had to throw the emergency forcefields up.
372
00:25:15,307 --> 00:25:16,934
The section you were in was flooding.
373
00:25:16,975 --> 00:25:17,976
I noticed.
374
00:25:18,018 --> 00:25:21,355
She was thrown by the force of
the water clear of the forcefield bulkhead.
375
00:25:22,356 --> 00:25:23,357
Ronon.
376
00:25:42,543 --> 00:25:43,669
I missed.
377
00:25:43,710 --> 00:25:46,046
I noticed that, too.
378
00:25:46,880 --> 00:25:48,757
Everyone else is accounted for.
379
00:25:48,799 --> 00:25:50,425
Any sign of Dickenson?
380
00:25:52,719 --> 00:25:54,721
Stand by, Mckay.
381
00:25:58,559 --> 00:26:02,229
Look, I don't know what just happened,
but we are now cut off from the Jumper.
382
00:26:02,896 --> 00:26:04,231
I won't miss now!
383
00:26:04,314 --> 00:26:05,065
Wait!
384
00:26:05,107 --> 00:26:06,233
What for?
385
00:26:07,234 --> 00:26:11,029
Well, we lost the Jumper and
we lost communications with Atlantis.
386
00:26:11,071 --> 00:26:13,907
Maybe she can help us get out of this place.
387
00:26:23,250 --> 00:26:24,918
Welcome back.
388
00:26:28,755 --> 00:26:30,424
I trust you're comfortable?
389
00:26:31,592 --> 00:26:35,929
That groggy sensation you're feeling are
the sedatives we're pumping you full of.
390
00:26:36,430 --> 00:26:37,931
Just a precaution.
391
00:26:38,765 --> 00:26:40,767
As for the other precautions...
392
00:26:49,276 --> 00:26:52,446
Now, you're gonna tell us everything we want to know.
393
00:26:52,946 --> 00:26:55,449
In exchange for?
394
00:26:55,782 --> 00:26:58,619
This is not a negotiation.
395
00:26:59,453 --> 00:27:01,413
I disagree.
396
00:27:01,455 --> 00:27:02,956
Let me get this over with.
397
00:27:22,142 --> 00:27:24,311
How did you get aboard this station?
398
00:27:27,314 --> 00:27:29,816
Are there any more of you?
399
00:27:33,654 --> 00:27:37,115
You are all about to die!
400
00:27:37,157 --> 00:27:38,325
Really.
401
00:27:38,992 --> 00:27:41,328
Care to elaborate on that at all?
402
00:27:50,337 --> 00:27:53,799
We should be able to keep the forcefields
up until Atlantis sends a rescue Jumper,
403
00:27:53,841 --> 00:27:56,009
but the station communications are still down, so...
404
00:27:56,051 --> 00:27:58,303
I should have listened to Teyla.
This wouldn't have happened...
405
00:27:58,345 --> 00:28:01,557
- Don't worry about it, Rodney, it's not your fault.
- I'm the one who sent those men back to the Jumper.
406
00:28:01,598 --> 00:28:04,309
Well, the sensors indicated that
there was nobody here, so...
407
00:28:04,351 --> 00:28:05,811
I don't think there was, sir.
408
00:28:05,853 --> 00:28:08,063
I think the Wraith arrived here
after we did the initial scans.
409
00:28:08,105 --> 00:28:08,647
What?
410
00:28:08,689 --> 00:28:11,859
You asked me to do a search with
the remote sensors. I found something.
411
00:28:13,026 --> 00:28:16,530
We didn't notice it on the way down,
because it's radiating very little E.M.
412
00:28:16,864 --> 00:28:18,866
Guys? Head back here.
413
00:28:18,907 --> 00:28:20,534
I think I have a few answers.
414
00:28:24,705 --> 00:28:26,164
A Wraith cruiser.
415
00:28:26,206 --> 00:28:28,876
It seems completely buried in silt.
416
00:28:29,209 --> 00:28:32,629
Which means it's been here a very, very...
very long time.
417
00:28:32,671 --> 00:28:36,717
- Yes, give or take a very.
- That doesn't explain how she got here.
418
00:28:39,219 --> 00:28:40,679
Maybe she swam over.
419
00:28:40,721 --> 00:28:41,680
No, no,
420
00:28:41,722 --> 00:28:44,016
- the pressure at that depth is...
- Deadly to Humans...
421
00:28:44,057 --> 00:28:45,851
but she's not Human, remember?
422
00:28:45,893 --> 00:28:49,563
Yes, it's difficult to imagine,
but with a Wraiths ability to heal itself...
423
00:28:55,903 --> 00:28:57,654
And there are no other Wraith on board?
424
00:28:57,696 --> 00:29:01,700
No way to know for sure,
our prisoner isn't talking, other than:
425
00:29:01,867 --> 00:29:03,202
"You're all about to die."
426
00:29:03,243 --> 00:29:06,079
Which may or may not be an empty threat.
427
00:29:06,538 --> 00:29:10,584
- And you have no way of knowing.
- Well, she said it with a lot of confidence.
428
00:29:11,752 --> 00:29:13,212
There is a way to find out.
429
00:29:13,253 --> 00:29:15,172
We've already been down that road.
430
00:29:15,255 --> 00:29:17,883
And what is to stop her asserting
control over you again.
431
00:29:17,925 --> 00:29:19,593
She's heavily sedated.
432
00:29:20,260 --> 00:29:23,263
And this time I know exactly what I'm dealing with.
433
00:29:38,820 --> 00:29:41,073
You!
434
00:29:42,241 --> 00:29:44,618
I was caught offguard the first time.
435
00:29:44,660 --> 00:29:46,912
That will not happen again.
436
00:29:47,204 --> 00:29:49,164
It does not matter.
437
00:29:49,206 --> 00:29:51,792
Well, we think it does.
438
00:29:51,834 --> 00:29:54,711
Your fate is sealed!
439
00:29:57,422 --> 00:30:00,300
If you have any reason to suspect that I am not myself,
440
00:30:00,342 --> 00:30:02,511
do not hesitate to use that.
441
00:30:02,553 --> 00:30:03,804
I won't.
442
00:30:19,152 --> 00:30:20,404
I see her.
443
00:30:21,989 --> 00:30:24,992
Leading the first wave of ships that attacked Atlantis
444
00:30:25,033 --> 00:30:26,910
during the war.
445
00:30:27,703 --> 00:30:31,164
Queen of a great alliance.
446
00:30:32,666 --> 00:30:35,586
Her ship was damaged during the battle.
447
00:30:37,754 --> 00:30:40,257
It crashed into the ocean.
448
00:30:40,632 --> 00:30:43,635
She fed upon her own crew, to survive.
449
00:30:43,927 --> 00:30:46,680
Too deep to ever swim to the surface.
450
00:30:47,097 --> 00:30:48,307
Waking...
451
00:30:48,390 --> 00:30:50,142
between centuries.
452
00:30:51,602 --> 00:30:54,730
Waiting for rescue that never came.
453
00:30:55,480 --> 00:30:58,859
Until finally, she was alone.
454
00:31:01,945 --> 00:31:05,115
She sensed our presence during our descent.
455
00:31:06,408 --> 00:31:07,910
She sensed...
456
00:31:08,785 --> 00:31:10,495
me!
457
00:31:11,079 --> 00:31:14,875
And saw us has her one chance
of freedom from her prison.
458
00:31:17,878 --> 00:31:19,046
The water was...
459
00:31:19,171 --> 00:31:20,589
crushing,
460
00:31:22,132 --> 00:31:23,926
but she was determined.
461
00:31:23,967 --> 00:31:25,135
Finally...
462
00:31:25,177 --> 00:31:27,387
after all these millenia...
463
00:31:27,429 --> 00:31:28,889
a ship.
464
00:31:29,806 --> 00:31:32,643
But she did not possess the gene to fly it.
465
00:31:35,145 --> 00:31:38,148
She used Dickenson to call for me.
466
00:31:48,492 --> 00:31:49,826
Teyla!
467
00:31:50,327 --> 00:31:52,037
You are all about to die!
468
00:31:52,079 --> 00:31:53,747
That doesn't sound like Teyla.
469
00:31:53,830 --> 00:31:55,832
You are all about to die!
470
00:31:55,999 --> 00:31:57,626
You are all about to die!
471
00:31:57,668 --> 00:31:59,002
Teyla, snap out of it!
472
00:31:59,044 --> 00:32:00,712
Wait!
473
00:32:06,468 --> 00:32:10,180
She has activated the self destruct device
of the Wraith Cruiser.
474
00:32:10,305 --> 00:32:13,392
It is set to detonate within two hours.
475
00:32:16,353 --> 00:32:17,604
So...
476
00:32:17,980 --> 00:32:20,107
not an empty threat.
477
00:32:36,123 --> 00:32:36,999
How's Teyla?
478
00:32:37,040 --> 00:32:37,791
She's resting.
479
00:32:37,833 --> 00:32:39,877
I think it took a lot more out of her
than she's willing to admit.
480
00:32:39,918 --> 00:32:40,836
What's the news?
481
00:32:40,878 --> 00:32:43,839
OK, well it looks like the Ancients chose
this section of the ocean floor
482
00:32:43,881 --> 00:32:47,009
because the planet's crust is
remarkably thin, right below us.
483
00:32:47,050 --> 00:32:51,013
Allowing them to drill directly into the magma
and maximize the geo-thermal power output.
484
00:32:51,054 --> 00:32:51,847
OK.
485
00:32:51,889 --> 00:32:55,434
Which means there's a great deal of potential
energy directly beneath the station.
486
00:32:55,726 --> 00:32:58,604
That's the news, that this place works as advertised.
487
00:32:58,645 --> 00:33:01,190
No, no, the news is that if they were to detonate,
488
00:33:01,231 --> 00:33:03,358
say, the self destruct of a Wraith Cruiser,
489
00:33:03,400 --> 00:33:05,194
on just such a wafer thin crust...
490
00:33:05,235 --> 00:33:06,195
Oh my God!
491
00:33:06,236 --> 00:33:08,572
All that thermal energy directly beneath us
492
00:33:08,614 --> 00:33:10,407
will be released all at once.
493
00:33:10,532 --> 00:33:11,700
So...
494
00:33:11,783 --> 00:33:12,951
it's a bad news.
495
00:33:12,993 --> 00:33:16,496
The initial explosion will be magnified
a thousand times. We're talking catastrophic!
496
00:33:16,538 --> 00:33:20,167
- So it won't just be us that's affected.
- No. Atlantis will be affected as well.
497
00:33:20,209 --> 00:33:21,543
It's well within the blast radius.
498
00:33:21,585 --> 00:33:23,170
We have no way to warn them?
499
00:33:23,212 --> 00:33:24,713
And they'd never even see it coming.
500
00:33:24,755 --> 00:33:27,132
So we...
disarm the self destruct!
501
00:33:27,174 --> 00:33:30,219
- That's brilliant, but we still need to get there!
- How do we do that without the Jumper?
502
00:33:30,260 --> 00:33:33,055
We're way behind schedule.
They're gonna send a rescue Jumper any minute now.
503
00:33:33,096 --> 00:33:35,474
Even if they've left already,
I mean the moment we were overdue...
504
00:33:35,516 --> 00:33:37,017
They won't make it in time.
505
00:33:37,267 --> 00:33:38,727
How far is the Cruiser?
506
00:33:41,355 --> 00:33:42,606
Less than a kilometre.
507
00:33:42,648 --> 00:33:44,441
She swam that far?
508
00:33:45,234 --> 00:33:46,443
What is she?
509
00:33:46,777 --> 00:33:48,403
A formidable enemy.
510
00:33:49,029 --> 00:33:50,364
I have an idea.
511
00:33:52,282 --> 00:33:54,618
I found these in the database
when we first got here.
512
00:33:54,660 --> 00:33:58,080
They were used primarily to make
repairs to the exterior of the station.
513
00:33:58,121 --> 00:33:59,122
Very cool!
514
00:33:59,164 --> 00:34:02,209
Yeah, you should be able to traverse
the distance between here and the Cruiser.
515
00:34:02,501 --> 00:34:04,086
You mean, we?
516
00:34:04,920 --> 00:34:06,797
Yes of course. We...
517
00:34:07,965 --> 00:34:10,133
This must be how she got in.
518
00:34:10,300 --> 00:34:11,802
Probably.
519
00:34:13,679 --> 00:34:16,473
Alright, lets get suited up.
520
00:34:17,516 --> 00:34:18,809
Right.
521
00:34:23,397 --> 00:34:25,691
You're breathing too hard.
522
00:34:26,024 --> 00:34:28,193
Forgive me for being aware of exactly
523
00:34:28,235 --> 00:34:31,029
how much pressure is being exerted
on this suit, right now.
524
00:34:31,321 --> 00:34:33,949
Just think of it as a walk on the beach.
525
00:34:34,783 --> 00:34:37,494
A beach that's about to explode.
526
00:34:37,995 --> 00:34:39,788
That's supposed to make me feel better?
527
00:34:40,914 --> 00:34:44,418
No, it's supposed to make you walk faster,
we're on a clock here.
528
00:34:44,668 --> 00:34:46,712
This is Weir, how close are you?
529
00:34:46,753 --> 00:34:48,088
Almost there,
530
00:34:48,130 --> 00:34:49,965
but we're running out of time.
531
00:34:50,090 --> 00:34:53,260
We may need Teyla to do her Kreskin act again.
532
00:34:54,720 --> 00:34:56,096
I'd rather not have to.
533
00:34:56,180 --> 00:34:58,390
I think it could be much too dangerous for her.
534
00:34:58,515 --> 00:35:00,934
So's exploding magma.
535
00:35:01,727 --> 00:35:04,855
I am walking as fast as I can!
536
00:35:06,732 --> 00:35:09,109
How do we disarm the self-destruct?
537
00:35:09,985 --> 00:35:13,363
You won't survive the blast any more than we will.
538
00:35:16,116 --> 00:35:18,493
I can get the information we need.
539
00:35:18,702 --> 00:35:20,913
If you were strong enough,
540
00:35:21,330 --> 00:35:24,499
you would have done so already.
541
00:35:26,835 --> 00:35:30,797
I can feel how weak you are.
542
00:35:31,048 --> 00:35:33,509
We shall see who is stronger.
543
00:35:46,480 --> 00:35:47,940
That took too long.
544
00:35:47,981 --> 00:35:48,732
Yeah well,
545
00:35:48,774 --> 00:35:52,319
I probably won't be able to disarm
the self destruct in time, anyways, so...
546
00:35:52,402 --> 00:35:53,529
we're really not in a rush.
547
00:35:53,570 --> 00:35:55,906
Why don't we find it first
and then you can be negative.
548
00:35:55,989 --> 00:35:58,158
The ship is remarkably preserved.
549
00:35:58,200 --> 00:36:00,202
You'd think after 10,000 years,
she'd want to redecorate.
550
00:36:00,244 --> 00:36:01,495
I'm serious.
551
00:36:01,578 --> 00:36:04,248
Hull damage is minimal.
They probably just lost their main drive.
552
00:36:04,289 --> 00:36:06,333
Are you saying this thing is salvageable?
553
00:36:06,375 --> 00:36:10,295
I'd have to assess damage to primary systems,
but it's not completely out of the question.
554
00:36:10,420 --> 00:36:12,005
Of course you'll probably just go and blow it up
555
00:36:12,047 --> 00:36:15,467
or slam it into a Hive ship or something
and all that work will be for nothing.
556
00:36:17,052 --> 00:36:18,095
This way.
557
00:36:31,275 --> 00:36:32,317
Teyla?
558
00:36:35,612 --> 00:36:37,990
You are weakening.
559
00:36:38,031 --> 00:36:39,366
Teyla, I think you should stop.
560
00:36:39,408 --> 00:36:41,201
My concentration slipped just for a moment.
561
00:36:41,243 --> 00:36:45,122
And in that moment,
I could have crushed you with a single thought.
562
00:36:46,790 --> 00:36:50,419
Perhaps next time, I will.
563
00:36:50,836 --> 00:36:52,713
There isn't gonna be a next time.
564
00:36:52,754 --> 00:36:55,132
- Elizabeth, I am fine.
- No, you're not.
565
00:36:55,174 --> 00:36:59,428
I can see what this is doing to you.
Let's just give McKay a chance.
566
00:37:03,473 --> 00:37:04,641
There it is.
567
00:37:09,104 --> 00:37:09,938
What?
568
00:37:11,190 --> 00:37:14,526
I'm pretty sure this is the device, and I'm pretty
sure it says we have less than half an hour.
569
00:37:14,568 --> 00:37:15,944
So turn it off.
570
00:37:22,826 --> 00:37:25,746
- What does that mean?
- It's not accepting commands of any kind.
571
00:37:25,787 --> 00:37:27,122
There must be some kind of a...
572
00:37:27,372 --> 00:37:29,082
command code that needs to be entered first.
573
00:37:29,124 --> 00:37:30,167
Can you figure it out?
574
00:37:30,250 --> 00:37:33,670
Yes, well, command codes are usually quite simple,
like the number one or the letter A,
575
00:37:33,712 --> 00:37:37,049
- like, in Wraith, which would be...
- Can you figure out the code or not?
576
00:37:37,090 --> 00:37:40,219
No! Not if I stood here and tried for a million years,
and we have...
577
00:37:40,260 --> 00:37:42,304
just under a million years less
than that.
578
00:37:43,305 --> 00:37:44,765
Elizabeth, you there?
579
00:37:46,350 --> 00:37:47,559
Any luck?
580
00:37:47,809 --> 00:37:48,852
Negative.
581
00:37:48,977 --> 00:37:51,313
If we don't get the command code
in less than thirty minutes,
582
00:37:51,730 --> 00:37:53,106
we're dead.
583
00:37:57,736 --> 00:37:59,279
This is the only way.
584
00:37:59,321 --> 00:38:02,991
- I told you, Rodney has another idea.
- That may or may not succeed.
585
00:38:03,033 --> 00:38:07,287
- There is only one way to be certain.
- She said she would kill you next time.
586
00:38:07,329 --> 00:38:09,373
I will not let that happen.
587
00:38:10,415 --> 00:38:11,333
No.
588
00:38:11,792 --> 00:38:13,919
We're gonna give them more time.
589
00:38:22,094 --> 00:38:23,136
Ronon.
590
00:38:23,470 --> 00:38:26,223
There's been an emergency in the Control Room.
Doctor Weir needs your help.
591
00:38:26,265 --> 00:38:27,558
What about her?
592
00:38:28,141 --> 00:38:29,309
I'll watch the prisoner.
593
00:38:29,351 --> 00:38:30,394
Hurry.
594
00:38:30,435 --> 00:38:31,854
Watch yourself.
595
00:38:36,775 --> 00:38:39,403
Are you fool enough to try again?
596
00:38:40,946 --> 00:38:42,739
I have very little to lose.
597
00:39:28,118 --> 00:39:31,622
You're trying to hide something from me.
598
00:39:36,376 --> 00:39:37,753
There's been a development.
599
00:39:37,794 --> 00:39:40,047
Have you been able to disarm
the self destruct device?
600
00:39:40,130 --> 00:39:41,548
No, but...
601
00:39:41,590 --> 00:39:46,053
Rodney thinks if we can tie in a naquadah generator,
we can still get the Wraith Cruiser to fly.
602
00:39:46,094 --> 00:39:48,764
- After all these years?
- Yeah, the damage was superficial.
603
00:39:48,805 --> 00:39:52,142
The problem was the engines.
McKay's already restored power and I think...
604
00:39:52,184 --> 00:39:55,479
- I can fly the ship to a safe distance.
- That's a suicide mission.
605
00:39:55,521 --> 00:39:59,608
Well, if I can ditch the ship on the mainland,
maybe I can get far enough away from the explosion.
606
00:39:59,650 --> 00:40:02,319
- I gotta go now.
- Wait! Let me try again.
607
00:40:02,361 --> 00:40:04,780
If I can get her to give up her command code,
you won't have to risk it.
608
00:40:04,821 --> 00:40:07,324
You're in no condition to do that.
609
00:40:08,242 --> 00:40:09,451
Sorry.
610
00:40:40,357 --> 00:40:41,358
Well,
611
00:40:41,942 --> 00:40:44,611
you're a hell of a swimmer,
I'll give you that.
612
00:40:44,820 --> 00:40:47,406
You have restored power?
613
00:40:48,073 --> 00:40:49,366
It'll fly.
614
00:40:58,917 --> 00:41:01,086
You shall be rewarded...
615
00:41:01,253 --> 00:41:02,754
With a quick death!
616
00:41:08,844 --> 00:41:10,804
She's not dying according to plan here!
617
00:41:18,729 --> 00:41:20,439
I thought you'd forgotten about me.
618
00:41:20,480 --> 00:41:21,940
Of course not. I just had to wait for her to
619
00:41:21,982 --> 00:41:23,150
disable the device.
620
00:41:23,233 --> 00:41:25,736
Hey! Just be thankful
she didn't feed on you before she
621
00:41:25,777 --> 00:41:26,862
entered the command code.
622
00:41:26,904 --> 00:41:28,572
That's why you didn't wanna be bait.
623
00:41:28,614 --> 00:41:32,326
No... you had to be bait because she was expecting you
to be the one to try and fly the ship...
624
00:41:37,122 --> 00:41:39,708
- She's dead, right?
- Let's get outta here.
625
00:41:52,888 --> 00:41:54,389
How are you feeling?
626
00:41:54,890 --> 00:41:59,603
Much better, now that I no longer feel
the constant presence of a Wraith.
627
00:41:59,645 --> 00:42:03,607
That was no ordinary Wraith.
It took a lot of bullets to take her down.
628
00:42:03,649 --> 00:42:05,692
- I wish I was there.
- He's right, you know.
629
00:42:05,734 --> 00:42:08,320
I mean, deceiving a Wraith Queen...
630
00:42:08,362 --> 00:42:10,614
that's no small feat.
631
00:42:10,822 --> 00:42:14,409
Well, when there are so many lives at stake,
it's easy to summon the strength.
632
00:42:14,451 --> 00:42:18,205
Well, Zelenka's finally got communications back up.
633
00:42:18,247 --> 00:42:20,916
Turns out Atlantis had sent another Jumper.
634
00:42:20,958 --> 00:42:22,417
Should be here within the hour.
635
00:42:22,459 --> 00:42:23,669
That's good news.
636
00:42:23,710 --> 00:42:26,046
Yeah, no kidding.
I can't wait to see the sun.
637
00:42:26,129 --> 00:42:28,048
What no, no, no...
we haven't finished what we came here for.
638
00:42:28,090 --> 00:42:30,259
Look, the Wraith's gone,
we got a ton of research to do.
639
00:42:30,300 --> 00:42:32,177
- Yes we do.
- In fact,
640
00:42:32,219 --> 00:42:36,890
I'm pretty sure we should be able to come up with a way
to get auxillary power online in a couple of days.
641
00:42:38,183 --> 00:42:39,476
Is he serious?
642
00:42:39,518 --> 00:42:41,728
- Yeah, he is.
- Well...
643
00:42:41,770 --> 00:42:44,481
I for one intend to spend the next little while,
644
00:42:44,648 --> 00:42:45,691
resting.
645
00:42:46,191 --> 00:42:47,484
Same here.
646
00:42:47,609 --> 00:42:48,735
Yeah...
647
00:42:49,069 --> 00:42:50,571
same here.