1
00:00:00,125 --> 00:00:00,125
23.976
2
00:00:00,125 --> 00:00:02,127
Previously on Stargate Atlantis...
3
00:00:02,169 --> 00:00:04,171
What's the nature of Major Sheppard's injury?
4
00:00:04,213 --> 00:00:07,174
Some sort of funky alien bug
attached itself to his neck.
5
00:00:07,299 --> 00:00:11,929
Part of Ellia is Human and part of her
comes from a creature we call the Iratus Bug.
6
00:00:11,970 --> 00:00:14,181
- She took the retrovirus.
- You said it wasn't ready.
7
00:00:14,223 --> 00:00:16,433
It's not! Not by a long shot.
8
00:00:17,226 --> 00:00:20,145
It looks like you've been infected
with the Iratus Bug retrovirus.
9
00:00:20,187 --> 00:00:21,522
It's beginning to alter his DNA.
10
00:00:21,563 --> 00:00:24,441
He'll devolve into a creature similar
to what Ellia became.
11
00:00:24,525 --> 00:00:26,610
I'm not safe to be around anymore.
12
00:00:30,280 --> 00:00:31,782
Eyes straight ahead.
13
00:00:32,074 --> 00:00:33,867
Focus on me.
14
00:00:34,493 --> 00:00:36,036
Never ever...
15
00:00:36,286 --> 00:00:38,205
look away from your enemy.
16
00:00:38,288 --> 00:00:40,123
Shows weakness.
17
00:00:40,332 --> 00:00:41,625
Are you weak?
18
00:00:43,752 --> 00:00:44,795
No.
19
00:00:44,837 --> 00:00:46,505
Good.
20
00:00:46,755 --> 00:00:48,632
Are you ready?
21
00:00:50,926 --> 00:00:53,762
McKay, what did I say!
Don't take your eyes off me.
22
00:00:53,804 --> 00:00:55,848
Gotta anticipate the next move.
23
00:00:56,723 --> 00:00:58,016
Are you all right?
24
00:00:58,350 --> 00:01:00,894
All right, I'll try to ease up so that I don't hurt ya.
25
00:01:00,936 --> 00:01:02,896
- Thank you.
- You're getting better.
26
00:01:02,938 --> 00:01:05,691
- Really?
- No.
27
00:01:09,403 --> 00:01:11,697
How are the ninja lessons going, Jet Li?
28
00:01:11,738 --> 00:01:12,990
What do you want?
29
00:01:13,031 --> 00:01:15,492
We lost contact with the Taranans.
30
00:01:15,534 --> 00:01:16,785
You mean the volcano people?
31
00:01:16,827 --> 00:01:19,830
- Supervolcano people.
- What happened to them?
32
00:01:19,872 --> 00:01:21,415
Well, we don't know!
33
00:01:21,456 --> 00:01:23,458
Seeing how we lost contact with them.
34
00:01:23,500 --> 00:01:26,295
They usually check in from time to time,
from the new settlement.
35
00:01:26,336 --> 00:01:28,714
We've been sending them food, medical supplies.
36
00:01:28,797 --> 00:01:32,217
It's the least we can do
since getting the Orion blown up.
37
00:01:32,259 --> 00:01:35,470
But we haven't heard from them for a few months.
I tried to contact them by radio...
38
00:01:35,512 --> 00:01:36,430
but no response.
39
00:01:36,471 --> 00:01:38,724
- So send a MALP.
- We just did.
40
00:01:38,974 --> 00:01:40,434
Everything looks OK, but the
41
00:01:40,475 --> 00:01:43,854
settlement's a couple of kilometres from the Gate,
so we don't know anything yet.
42
00:01:43,937 --> 00:01:45,606
I want you to check it out.
43
00:01:45,647 --> 00:01:47,357
What?
44
00:01:52,321 --> 00:01:53,947
Eyes. Yes.
45
00:01:54,573 --> 00:01:56,658
May wanna change first.
46
00:02:12,341 --> 00:02:14,676
They've gotten a lot done
in the short time they've been here.
47
00:02:14,718 --> 00:02:18,764
They're a hardworking people. I've made
several trips to assist them in getting settled.
48
00:02:19,097 --> 00:02:24,019
This is Lt Col John Sheppard from Atlantis,
calling anyone in the Taranan settlement.
49
00:02:24,186 --> 00:02:25,479
Please respond.
50
00:02:29,066 --> 00:02:30,943
I thought I'd give it a shot.
51
00:02:31,318 --> 00:02:32,736
All right, let's go.
52
00:02:45,958 --> 00:02:47,876
Anybody home?
53
00:02:48,669 --> 00:02:50,796
Looks like they abandoned the place.
54
00:02:51,171 --> 00:02:53,841
Well, maybe they found somewhere better to live.
55
00:02:54,091 --> 00:02:57,052
They left everything behind. Why would they do that?
56
00:02:57,094 --> 00:03:02,099
Let's get these workstations powered up,
maybe we can figure out where these people went.
57
00:03:03,642 --> 00:03:05,269
I got something.
58
00:03:05,477 --> 00:03:07,688
- A single lifesign.
- Where is it?
59
00:03:08,146 --> 00:03:09,731
It's... below us.
60
00:03:12,776 --> 00:03:15,362
- Quite away below us.
- They built underground?
61
00:03:15,404 --> 00:03:19,032
No. One of the previous civilizations
that lived here was similar to the Genii,
62
00:03:19,074 --> 00:03:21,743
living below the surface
to avoid detection by the Wraith.
63
00:03:21,785 --> 00:03:25,914
They left behind several underground passages,
but the Taranans didn't utilize them.
64
00:03:25,956 --> 00:03:27,541
Well, someone is.
65
00:03:28,876 --> 00:03:30,502
How do we get there?
66
00:03:41,805 --> 00:03:43,140
Rodney.
67
00:04:14,671 --> 00:04:15,672
Wait!
68
00:04:19,301 --> 00:04:20,427
What is that?
69
00:04:20,636 --> 00:04:22,846
Looks like a cocoon of some sort.
70
00:04:22,888 --> 00:04:24,306
What's inside it?
71
00:04:24,932 --> 00:04:26,975
Well, whatever it is,
72
00:04:27,476 --> 00:04:29,853
it's not inside anymore.
73
00:04:51,834 --> 00:04:54,711
Season 3, Episode 19
Vengeance
74
00:04:55,045 --> 00:04:57,881
Transcript by Suzanna
75
00:04:58,173 --> 00:05:01,009
Subtitles by SG-66
www.seriestele.net
76
00:05:48,974 --> 00:05:51,560
Has Colonel Sheppard's team
dialled in with a status report yet?
77
00:05:51,602 --> 00:05:54,021
Well, not yet,
but they haven't been gone that long.
78
00:05:54,521 --> 00:05:56,064
Go ahead and dial them.
79
00:06:00,110 --> 00:06:01,403
How's it going there?
80
00:06:01,528 --> 00:06:04,323
I think I know why we lost contact with the Taranans.
81
00:06:04,615 --> 00:06:05,449
Why?
82
00:06:05,490 --> 00:06:06,533
They're gone!
83
00:06:06,575 --> 00:06:07,576
What?
84
00:06:07,743 --> 00:06:08,994
All of them?
85
00:06:09,036 --> 00:06:09,953
Looks like it.
86
00:06:09,995 --> 00:06:11,830
The entire settlement is deserted.
87
00:06:11,872 --> 00:06:15,501
Rodney's picked up a lifesign
underneath the tunnel, but...
88
00:06:15,542 --> 00:06:18,045
we're tracking it.
We don't think it's Human though.
89
00:06:18,587 --> 00:06:19,588
Why not?
90
00:06:19,630 --> 00:06:22,549
We discovered a large cocoon
in one of the rooms under the settlement.
91
00:06:22,591 --> 00:06:25,469
We think whatever hatched from it
is what we're detecting.
92
00:06:26,011 --> 00:06:27,679
Did you just say cocoon?
93
00:06:27,721 --> 00:06:30,224
- Yeah, it's like a big slimey...
- It's a pod!
94
00:06:30,474 --> 00:06:34,061
Well, I was gonna say egg,
but who knows what the hell it is.
95
00:06:34,436 --> 00:06:35,729
I'm sending in backup.
96
00:06:35,771 --> 00:06:36,688
We can handle it.
97
00:06:36,730 --> 00:06:39,149
I know you can handle it,
but I'd rather be safe than sorry.
98
00:06:39,191 --> 00:06:40,943
I'll send in a team of marines to assist you.
99
00:06:41,026 --> 00:06:43,070
All right, if you feel the need.
100
00:06:43,153 --> 00:06:44,446
I feel the need.
101
00:06:44,488 --> 00:06:45,489
Weir out.
102
00:06:49,910 --> 00:06:52,412
It's a hell of a complex down here.
103
00:06:52,496 --> 00:06:53,705
It's like a maze.
104
00:06:53,789 --> 00:06:54,998
We're closer.
105
00:06:55,040 --> 00:06:56,041
How far?
106
00:06:56,124 --> 00:06:57,167
40 metres.
107
00:06:57,292 --> 00:06:59,378
It stopped moving, so we're gaining ground.
108
00:06:59,545 --> 00:07:01,463
All right, good.
Look,
109
00:07:01,547 --> 00:07:05,175
if it makes any sudden moves,
I want you to make sure that...
110
00:07:07,344 --> 00:07:08,554
Where's Ronon?
111
00:07:10,013 --> 00:07:10,931
Ronon!
112
00:07:12,015 --> 00:07:13,267
In here!
113
00:07:23,235 --> 00:07:24,653
Oh my God!
114
00:07:28,031 --> 00:07:29,575
Taranans.
115
00:07:37,249 --> 00:07:39,418
Wounds on their neck.
116
00:07:40,002 --> 00:07:41,295
All of them.
117
00:07:42,880 --> 00:07:44,673
Does this look familiar?
118
00:07:44,923 --> 00:07:47,009
It looks disturbingly familiar.
119
00:07:47,301 --> 00:07:49,261
You don't think...
120
00:07:54,183 --> 00:07:55,392
Ronon.
121
00:07:56,143 --> 00:07:57,853
For God's sakes.
122
00:07:57,936 --> 00:07:58,979
Ronon!
123
00:07:59,062 --> 00:08:00,063
In here!
124
00:08:03,859 --> 00:08:07,029
You can't wander off like that.
We gotta...
125
00:08:08,906 --> 00:08:10,157
Oh no.
126
00:08:11,241 --> 00:08:12,659
Iratus Bug.
127
00:08:12,868 --> 00:08:14,369
I hate those things.
128
00:08:14,453 --> 00:08:16,330
That explains why the wounds look so familiar.
129
00:08:16,413 --> 00:08:19,458
What is it doing here?
Iratus Bugs are not indigenous to this planet.
130
00:08:19,625 --> 00:08:23,212
- Well somebody brought it here.
- Let's hope it's the only bug they brought.
131
00:08:23,962 --> 00:08:26,006
So, some kind of a Wraith experiment?
132
00:08:26,089 --> 00:08:28,425
I doubt the Taranans did this to themselves.
133
00:08:28,509 --> 00:08:30,761
I do not sense any wraith in this settlement.
134
00:08:32,137 --> 00:08:33,639
Our little friend is on the move!
135
00:08:33,680 --> 00:08:35,599
- It's headed right for us.
- How fast?
136
00:08:35,641 --> 00:08:37,142
- Very fast.
- It knows we're here.
137
00:08:37,184 --> 00:08:38,393
Ronon, stun.
138
00:08:38,685 --> 00:08:40,145
- Why?!
- Stun!
139
00:08:57,496 --> 00:08:58,997
Colonel Sheppard, come in.
140
00:09:02,084 --> 00:09:05,337
Colonel Sheppard, this is Lt Negley, do you copy?
141
00:09:06,046 --> 00:09:07,673
Yes, Lieutenant.
142
00:09:07,714 --> 00:09:11,051
Sir, my team has just come through the Gate
and we're proceeding to the settlement, in order...
143
00:09:11,134 --> 00:09:12,261
Great. Terrific...
144
00:09:12,344 --> 00:09:13,887
We'll meet you there!
145
00:09:14,054 --> 00:09:17,349
Right know I need radio silence.
Sheppard out.
146
00:09:19,351 --> 00:09:20,936
It's stopped!
147
00:09:21,854 --> 00:09:22,771
Why?
148
00:09:23,021 --> 00:09:24,064
How am I supposed to know?
149
00:09:24,147 --> 00:09:26,525
- Where is it?
- I think it's out in the tunnel.
150
00:09:48,797 --> 00:09:49,965
It's close.
151
00:10:38,805 --> 00:10:40,682
- Are you all right?
- Yeah, I'm good.
152
00:10:40,891 --> 00:10:42,518
What the hell was that?
153
00:10:43,310 --> 00:10:44,394
What is that?
154
00:10:48,148 --> 00:10:50,192
It's a piece of an arm, it looks like.
155
00:10:50,234 --> 00:10:52,152
Let's hope that slows him down.
156
00:10:52,402 --> 00:10:54,404
Well, maybe it'll bleed to death.
157
00:10:54,530 --> 00:10:56,490
Or just grow another arm.
158
00:11:06,625 --> 00:11:07,543
Dart!
159
00:11:13,632 --> 00:11:15,259
It's still moving away from us.
160
00:11:15,342 --> 00:11:18,262
Let's hope losing a chunk of his arm slows him down.
161
00:11:18,345 --> 00:11:20,180
We need to finish it off to make sure.
162
00:11:20,222 --> 00:11:21,390
I couldn't agree with you more.
163
00:11:21,431 --> 00:11:22,516
Yeah and how are we going to do that?
164
00:11:22,641 --> 00:11:25,185
Am I the only one who noticed that
our bullets had no effect on it?
165
00:11:25,227 --> 00:11:27,271
It appears to have a hardened shell on its back.
166
00:11:27,312 --> 00:11:28,730
Set that thing to kill again.
167
00:11:29,565 --> 00:11:33,026
Lt Negley, this is Sheppard.
How far away from the settlement are you?
168
00:11:34,695 --> 00:11:36,905
Negley, this is Sheppard, come in.
169
00:11:37,114 --> 00:11:38,657
You did say radio silence.
170
00:11:38,907 --> 00:11:39,867
Negley!
171
00:11:39,908 --> 00:11:41,034
Respond!
172
00:11:43,662 --> 00:11:44,663
Great.
173
00:11:47,457 --> 00:11:49,209
It's through that doorway.
174
00:12:24,745 --> 00:12:26,830
This is not good.
175
00:12:31,752 --> 00:12:32,711
Dr Weir?
176
00:12:32,753 --> 00:12:36,048
We just received a data transmission
from the Taranan settlement.
177
00:12:36,089 --> 00:12:37,382
Lt Negley checked in.
178
00:12:37,508 --> 00:12:38,634
And how are they doing?
179
00:12:38,717 --> 00:12:40,761
Well, they've contacted Colonel Sheppard's team,
180
00:12:40,844 --> 00:12:43,555
who are about 10 kilometres further
inland from the settlement.
181
00:12:43,597 --> 00:12:45,724
Negley and his team are on
their way to meet up with them.
182
00:12:45,766 --> 00:12:48,310
10 kilometres inland?
What are they doing there?
183
00:12:48,352 --> 00:12:49,811
Well they found the Taranans.
184
00:12:49,853 --> 00:12:53,273
Apparently, they've abandoned their settlement
for a better location inland.
185
00:12:53,398 --> 00:12:56,235
What about the cocoon and the lifesign
they were tracking?
186
00:12:56,276 --> 00:12:57,945
There was no mention about it.
187
00:12:57,986 --> 00:13:00,864
It was a brief transmission.
They were almost out of range.
188
00:13:01,240 --> 00:13:04,076
OK, good. Keep me posted.
189
00:13:09,248 --> 00:13:12,084
We've searched the whole room.
That thing ain't in there.
190
00:13:12,125 --> 00:13:14,378
- Just a bunch of unhatched eggs.
- Pods!
191
00:13:14,419 --> 00:13:17,047
- Whatever.
- Is there another way out?
192
00:13:17,256 --> 00:13:19,132
No, it's the only door to the room.
193
00:13:19,174 --> 00:13:22,719
Yeah well, they must have found another way out,
because it is still on the move.
194
00:13:22,928 --> 00:13:24,221
Alien.
195
00:13:27,099 --> 00:13:30,185
The movie, Alien.
They use the air shafts to move around the ship.
196
00:13:30,227 --> 00:13:33,814
And then they systematically killed the crew
one by one. Thank you for bringing that up.
197
00:13:33,856 --> 00:13:35,232
They didn't kill 'em all.
198
00:13:35,274 --> 00:13:36,400
What do we do now?
199
00:13:36,441 --> 00:13:39,862
- Track this thing down and kill it.
- Agreed. But,
200
00:13:39,903 --> 00:13:41,530
first things first.
201
00:13:48,537 --> 00:13:51,290
The structure is very peculiar.
202
00:13:51,331 --> 00:13:52,332
Yeah,
203
00:13:52,457 --> 00:13:55,419
I believe the word is disgusting.
204
00:14:11,643 --> 00:14:14,855
- Go, go, go...! Sheppard, they're hatching!
- We're good, let's go!
205
00:14:18,734 --> 00:14:19,693
Shut the door!
206
00:14:28,619 --> 00:14:29,953
Fire in the hole.
207
00:14:37,044 --> 00:14:39,087
- Everyone OK?
- Yes.
208
00:14:39,129 --> 00:14:40,214
I'm good.
209
00:14:40,255 --> 00:14:42,674
I think you singed my eyebrows.
210
00:14:43,759 --> 00:14:46,762
D'you think you used enough dynamite there, butch?
211
00:15:00,067 --> 00:15:01,401
Rodney.
212
00:15:03,153 --> 00:15:04,780
I think we got them all.
213
00:15:04,947 --> 00:15:06,323
That's good.
214
00:15:06,365 --> 00:15:08,909
Except for our armless friend,
he's still on the move.
215
00:15:08,951 --> 00:15:10,577
Let's go get him.
216
00:15:19,920 --> 00:15:22,923
Lt Negley this is Sheppard, do you read?
217
00:15:24,466 --> 00:15:27,177
Negley, respond.
218
00:15:28,011 --> 00:15:29,179
Damn it!
219
00:15:29,263 --> 00:15:31,181
Perhaps they encountered the creature.
220
00:15:31,223 --> 00:15:33,183
- And it what, killed all four of them?
- No way.
221
00:15:33,225 --> 00:15:36,770
- One creature isn't gonna take out four marines.
- Well, it almost killed all of us.
222
00:15:36,812 --> 00:15:38,021
But it didn't.
223
00:15:38,355 --> 00:15:39,565
We need to find them.
224
00:15:39,648 --> 00:15:42,484
If they were alive,
we would see them on the lifesigns detector.
225
00:15:42,526 --> 00:15:45,279
Not if they didn't make it to the settlement.
This thing only has a range of 100 metres.
226
00:15:45,320 --> 00:15:46,905
Where's the creature now?
227
00:15:47,990 --> 00:15:49,491
Wait a minute!
228
00:15:51,159 --> 00:15:52,494
It's back that way.
229
00:15:52,536 --> 00:15:53,537
Behind us?
230
00:15:53,579 --> 00:15:55,539
- You just said it was that way.
- I did. Well...
231
00:15:55,664 --> 00:15:56,665
it was, but it must have...
232
00:15:56,707 --> 00:15:59,418
- it must have doubled back.
- In the air shafts.
233
00:15:59,459 --> 00:16:01,962
Obviously it knows its way around this place
better than we do.
234
00:16:02,004 --> 00:16:04,381
Perhaps we should consider returning to the Gate.
235
00:16:04,423 --> 00:16:05,799
Whatd'you mean, give up?
236
00:16:05,841 --> 00:16:06,925
No, not give up.
237
00:16:06,967 --> 00:16:09,970
We can find out what happened to the marines
and request additional backup,
238
00:16:10,012 --> 00:16:14,183
- so that we may do a proper search of the settlement.
- I like this plan, I mean, if we're taking a vote.
239
00:16:14,766 --> 00:16:16,768
Sounds like giving up to me.
240
00:16:16,810 --> 00:16:20,856
Teyla's right. Enough of this cat and mouse.
We're better off doing a full scale sweep of this area.
241
00:16:20,898 --> 00:16:22,649
Including the air shafts.
242
00:16:22,816 --> 00:16:24,610
All right, how do we get outta here?
243
00:16:25,152 --> 00:16:26,361
This way.
244
00:16:30,199 --> 00:16:33,619
In all the worlds I have been to,
I have not encountered anything like it.
245
00:16:33,660 --> 00:16:35,454
Anybody get a good look at that thing?
246
00:16:35,537 --> 00:16:38,874
Aside from it's severed appendage?
No, that thing moved incredibly fast.
247
00:16:38,916 --> 00:16:40,751
In some ways it was almost like a Human.
248
00:16:40,792 --> 00:16:44,880
If by Human you mean clad in a grotesquely
proportioned exoskeleton, yes...
249
00:16:44,922 --> 00:16:45,714
very Human.
250
00:16:45,756 --> 00:16:49,885
- I meant it looked like it had two arms and two legs.
- It looked like a giant bug to me.
251
00:16:49,927 --> 00:16:51,011
I hate those things.
252
00:16:51,053 --> 00:16:56,350
If it was indeed a Wraith experiment, perhaps
it was created by combining the genetic elements of the
253
00:16:56,391 --> 00:17:00,687
- Iratus Bug with the Taranans.
- Which is as we know, exactly how the Wraith evolved
254
00:17:00,729 --> 00:17:02,272
The Iratus Bug bites Human,
255
00:17:02,314 --> 00:17:05,609
Human DNA mixes with theirs,
a thousand years go by, Wraith.
256
00:17:05,651 --> 00:17:08,487
- So what? They're trying to create more Wraith?
- That doesn't make any more sense.
257
00:17:08,529 --> 00:17:09,905
If they wanted to create more Wraith,
258
00:17:09,947 --> 00:17:12,199
they could easily get a male and female,
and you know,
259
00:17:12,324 --> 00:17:14,910
- get a room.
- It doesn't work that way with the Wraith,
260
00:17:14,952 --> 00:17:17,079
all right?
At least we don't think it does.
261
00:17:17,120 --> 00:17:20,374
We're not entirely sure
as to the Wraith reproductive methods.
262
00:17:20,541 --> 00:17:23,627
- I wouldn't wanna be on hand to watch that film.
- Anyway,
263
00:17:23,669 --> 00:17:24,461
look,
264
00:17:24,711 --> 00:17:28,048
it's probably less likely that they were trying
to create another Wraith,
265
00:17:28,090 --> 00:17:30,759
than they were actually trying to create some sort
of a hybrid creature.
266
00:17:30,801 --> 00:17:32,261
Probably to use as a weapon.
267
00:17:32,636 --> 00:17:34,012
SuperWraith?
268
00:17:34,555 --> 00:17:36,139
That's all we need.
269
00:17:39,560 --> 00:17:41,687
That's the whole distance from the settlement,
270
00:17:41,728 --> 00:17:45,274
- I don't see any sign of the marines yet.
- Maybe they went back to Atlantis.
271
00:17:45,315 --> 00:17:46,984
No, they would have radioed us.
272
00:17:47,025 --> 00:17:48,652
They must have encountered the creature.
273
00:17:48,694 --> 00:17:51,071
There's no other explanation for
why they are not responding to us.
274
00:17:51,113 --> 00:17:55,409
If that thing took them all out, then...
then that is one nasty bug...
275
00:17:55,534 --> 00:17:57,202
- person.
- Dial us out.
276
00:17:57,244 --> 00:17:58,370
Right.
277
00:18:03,166 --> 00:18:04,710
- No!
- What?
278
00:18:04,793 --> 00:18:06,336
No, no, no, no...
279
00:18:08,172 --> 00:18:09,506
Rodney?
280
00:18:10,340 --> 00:18:12,217
Control crystal's missing
281
00:18:12,634 --> 00:18:14,678
- Missing?
- We can't dial out?
282
00:18:14,761 --> 00:18:15,888
Well, fix it!
283
00:18:16,305 --> 00:18:18,265
It is not a matter of fixing
284
00:18:18,307 --> 00:18:19,099
OK?
285
00:18:19,308 --> 00:18:23,478
The crystal is just gone. Someone has removed it
to prevent anyone else from dialling out.
286
00:19:05,229 --> 00:19:06,104
Stay here?
287
00:19:06,146 --> 00:19:09,983
Hey, Elizabeth will wonder why we haven't checked in.
She'll dial up to get our status,
288
00:19:10,025 --> 00:19:12,486
we can request backup.
Also, a puddle jumper to come get us.
289
00:19:12,528 --> 00:19:14,613
We don't know how long that will be.
That could be hours.
290
00:19:14,655 --> 00:19:18,158
We will be safe here. The lifesigns detector
will alert us if the creature's nearby.
291
00:19:18,200 --> 00:19:19,576
She's right. We can set up a...
292
00:19:19,785 --> 00:19:22,287
what do you call it, perimeter.
Wait it out.
293
00:19:23,330 --> 00:19:25,624
We're not leaving without those marines.
294
00:19:27,084 --> 00:19:29,169
Let's go back to the settlement.
295
00:19:46,812 --> 00:19:47,729
What?
296
00:19:48,146 --> 00:19:49,690
I am sensing something.
297
00:19:49,731 --> 00:19:50,858
Wraith?
298
00:19:51,066 --> 00:19:52,442
I cannot be certain.
299
00:19:52,484 --> 00:19:53,569
Rodney.
300
00:19:55,863 --> 00:19:56,780
No.
301
00:19:56,822 --> 00:19:58,198
No, I still just got the one reading.
302
00:19:58,240 --> 00:20:00,075
Still on the move heading...
303
00:20:00,367 --> 00:20:01,326
no...
304
00:20:02,327 --> 00:20:05,414
no, I'm picking up another lifesign.
It's popped up out of nowhere.
305
00:20:05,539 --> 00:20:06,540
How is that possible?
306
00:20:06,582 --> 00:20:09,001
- Maybe one of those eggs hatched.
- Maybe.
307
00:20:09,042 --> 00:20:11,128
That, or part of the settlement is shielded.
308
00:20:11,170 --> 00:20:12,796
Maybe it's one of the marines.
309
00:20:13,005 --> 00:20:15,257
Well, if it is one of those marines,
310
00:20:15,382 --> 00:20:18,468
that something Teyla's sensing
is heading right toward him.
311
00:20:31,773 --> 00:20:32,983
They're close.
312
00:21:00,511 --> 00:21:01,762
What was that?
313
00:21:02,471 --> 00:21:03,847
Teyla.
314
00:21:04,056 --> 00:21:05,098
Teyla!
315
00:21:17,027 --> 00:21:18,237
Ronon!
316
00:21:22,908 --> 00:21:23,951
John!
317
00:22:05,325 --> 00:22:06,618
Where'd she go?
318
00:22:08,453 --> 00:22:10,789
I'm reading two lifesigns moving away from us, but...
319
00:22:10,831 --> 00:22:12,291
one floor up, I think.
That...
320
00:22:12,332 --> 00:22:14,334
- or more air shafts.
- Let's go.
321
00:22:16,712 --> 00:22:17,546
Wait!
322
00:22:19,214 --> 00:22:20,591
They disappeared.
323
00:22:21,550 --> 00:22:22,009
What?
324
00:22:22,050 --> 00:22:23,844
The lifesigns have just vanished.
I was right,
325
00:22:23,886 --> 00:22:25,929
part of this settlement must be shielded.
326
00:22:26,221 --> 00:22:26,889
Wait!
327
00:22:26,930 --> 00:22:28,515
No, we won't be able to track them!
328
00:22:42,196 --> 00:22:43,322
What?
329
00:22:43,780 --> 00:22:47,451
This will proceed much more quickly
if you don't resist.
330
00:22:47,993 --> 00:22:49,203
Michael.
331
00:22:50,996 --> 00:22:52,331
Hello Teyla.
332
00:22:55,209 --> 00:22:56,627
You need to aim for the stomach area.
333
00:22:56,668 --> 00:22:58,670
It seems to be more vulnerable.
It's a soft underbelly.
334
00:22:58,712 --> 00:23:00,297
You were able to kill it when you hit it there before.
335
00:23:00,339 --> 00:23:01,548
Thanks.
336
00:23:02,591 --> 00:23:04,301
- Which way?
- I don't know. It's...
337
00:23:04,426 --> 00:23:06,345
not showing me anything,
it's useless.
338
00:23:07,804 --> 00:23:08,931
This way.
339
00:23:11,975 --> 00:23:14,061
You are the one who has done all this?
340
00:23:14,478 --> 00:23:15,812
All this?
341
00:23:16,730 --> 00:23:17,940
This...
342
00:23:18,357 --> 00:23:20,234
experiment.
343
00:23:21,485 --> 00:23:25,197
You murdered those people.
You allowed those bugs to feed on them.
344
00:23:25,239 --> 00:23:27,908
A necessary step in the process.
345
00:23:28,367 --> 00:23:30,661
To create these creatures?
346
00:23:30,702 --> 00:23:32,579
Why are you doing this?
347
00:23:33,372 --> 00:23:35,791
Do you not recall our last encounter?
348
00:23:36,500 --> 00:23:39,837
How you left me to die on that desolate planet?
349
00:23:40,045 --> 00:23:42,422
The Hive that finally rescued me...
350
00:23:42,631 --> 00:23:45,050
they could tell that something was different.
351
00:23:45,634 --> 00:23:47,928
They sensed the Human in me.
352
00:23:47,970 --> 00:23:49,346
To them...
353
00:23:50,889 --> 00:23:52,641
I was unclean.
354
00:23:57,563 --> 00:24:00,691
I barely escaped that Hive with my life.
355
00:24:04,820 --> 00:24:09,032
So now, I find myself hunted by both Humans
and Wraith.
356
00:24:10,993 --> 00:24:14,663
So you can understand my need to protect myself.
357
00:24:15,038 --> 00:24:16,123
To...
358
00:24:16,915 --> 00:24:18,292
survive.
359
00:24:20,752 --> 00:24:22,754
It did not have to be like this.
360
00:24:23,005 --> 00:24:24,965
You could have lived with us.
361
00:24:25,883 --> 00:24:27,467
As a Human?
362
00:24:28,427 --> 00:24:32,556
My consciousness erased by your retrovirus?
No.
363
00:24:33,432 --> 00:24:36,685
I will live the rest of my life
as I choose.
364
00:24:37,728 --> 00:24:39,730
But I can't do it alone,
365
00:24:39,980 --> 00:24:42,524
so having taken my cue
366
00:24:42,566 --> 00:24:45,611
from the experiment your people performed on me,
367
00:24:47,196 --> 00:24:50,199
I figured out how to reverse the process.
368
00:24:50,741 --> 00:24:52,242
To create a being
369
00:24:52,284 --> 00:24:53,827
even more formidable
370
00:24:53,994 --> 00:24:55,454
than a Wraith.
371
00:24:56,413 --> 00:24:58,457
It began with the feeding.
372
00:25:01,585 --> 00:25:03,837
I allowed the bug to gorge itself.
373
00:25:04,254 --> 00:25:07,466
To absorb as much Human DNA as possible.
374
00:25:08,467 --> 00:25:11,553
This of course led to the death of the subject.
375
00:25:14,097 --> 00:25:16,183
The timing of the feeding was critical.
376
00:25:16,391 --> 00:25:19,561
Ensuring that the bug laid its next egg quickly,
377
00:25:19,603 --> 00:25:22,981
before the genetic material
could filter out of its body.
378
00:25:29,404 --> 00:25:33,784
The embryo then contained enough
Human DNA for me to manipulate.
379
00:25:38,372 --> 00:25:40,415
I accelerated the development.
380
00:25:40,457 --> 00:25:43,544
Augmenting the complexity of its physiology.
381
00:25:44,628 --> 00:25:46,839
There were several adjustments.
382
00:25:47,464 --> 00:25:49,132
Several mistakes.
383
00:25:50,217 --> 00:25:54,054
Until I finally found the perfect
balance between strength,
384
00:25:54,263 --> 00:25:55,556
agility
385
00:25:56,348 --> 00:25:57,766
and resilience.
386
00:26:02,062 --> 00:26:05,357
A perfect animal to do my bidding.
387
00:26:24,459 --> 00:26:26,336
Must be some kind of security lockdown.
388
00:26:26,378 --> 00:26:29,047
- Whoever took Teyla, no doubt triggered it.
- We gotta open this up.
389
00:26:29,089 --> 00:26:30,257
Stand back.
390
00:26:30,507 --> 00:26:31,550
Jeez!
391
00:26:31,800 --> 00:26:35,679
You might give us a little more heads up
before you start blasting everything!
392
00:26:38,307 --> 00:26:40,184
You got any more C-4?
393
00:26:41,977 --> 00:26:46,190
I saw how you and your team destroyed
the incubation room,
394
00:26:47,357 --> 00:26:50,194
but don't think that's the only one in this complex.
395
00:26:51,111 --> 00:26:55,157
And don't think this is the only planet from which
I am conducting this experiment.
396
00:26:56,116 --> 00:26:57,409
That's right,
397
00:26:57,618 --> 00:27:00,829
soon, hundreds of these creatures
will be at my disposal
398
00:27:00,871 --> 00:27:03,081
and their numbers will continue to grow
399
00:27:03,415 --> 00:27:06,335
so long as I have Human subjects in supply.
400
00:27:06,793 --> 00:27:08,420
And now that you're here,
401
00:27:09,546 --> 00:27:10,589
I do.
402
00:27:21,642 --> 00:27:23,894
Alright, that's the last of the C4.
403
00:27:23,977 --> 00:27:25,437
Let's hope it's enough.
404
00:27:26,104 --> 00:27:27,064
Ready?
405
00:27:30,234 --> 00:27:31,443
What happened?
406
00:27:39,243 --> 00:27:40,953
Alright, let's go.
407
00:27:51,672 --> 00:27:54,007
- A serious energy spike.
- What does that mean?
408
00:27:54,049 --> 00:27:56,552
We probably just entered the shielded
section of the settlement.
409
00:28:07,396 --> 00:28:09,398
Your friends are coming for you.
410
00:28:14,152 --> 00:28:16,238
They'll meet the same fate as you.
411
00:28:16,405 --> 00:28:17,573
One by one.
412
00:28:17,614 --> 00:28:19,241
Others will come for us.
413
00:28:19,449 --> 00:28:22,619
- Doctor Weir will send...
- Don't concern yourself with Doctor Weir.
414
00:28:22,828 --> 00:28:25,622
She thinks your team has met up with the Taranan people
415
00:28:25,664 --> 00:28:26,999
and all is well.
416
00:28:27,916 --> 00:28:30,836
One of the marines she sent to help you was...
417
00:28:32,171 --> 00:28:36,550
kind enough to assist me in transmitting
a message back to Atlantis.
418
00:28:38,594 --> 00:28:39,803
Michael,
419
00:28:40,470 --> 00:28:42,139
please don't do this.
420
00:28:42,514 --> 00:28:44,391
After what you did to me,
421
00:28:44,933 --> 00:28:46,101
twice,
422
00:28:46,977 --> 00:28:49,229
how could you expect anything less.
423
00:28:49,688 --> 00:28:52,524
- What happened back on the planet...
- No more excuses!
424
00:28:52,733 --> 00:28:54,526
Your experiment failed,
425
00:28:55,027 --> 00:28:56,528
you decided to kill us.
426
00:28:56,570 --> 00:29:00,365
- We believe we were left with no choice.
- And now I'm in the same position.
427
00:29:02,618 --> 00:29:04,578
You drove me to this.
428
00:29:15,881 --> 00:29:17,424
Oh my God!
429
00:29:26,350 --> 00:29:27,809
Where are the others?
430
00:29:33,148 --> 00:29:35,108
Sheppard, over here!
431
00:29:50,040 --> 00:29:51,500
You hear that?
432
00:29:53,502 --> 00:29:55,754
Oh, it sounds like bugs.
433
00:29:56,505 --> 00:29:57,798
Come on.
434
00:30:08,767 --> 00:30:09,601
Put that thing away.
435
00:30:09,643 --> 00:30:11,436
I thought you said it didn't work
in this area, anyway.
436
00:30:11,478 --> 00:30:14,648
Yes. I thought I could recalibrate
it to take into effect of the...
437
00:30:36,336 --> 00:30:37,671
It's dead.
438
00:30:49,433 --> 00:30:50,642
John!
439
00:30:52,477 --> 00:30:53,687
John!
440
00:30:57,065 --> 00:30:58,233
Nice shot.
441
00:30:58,317 --> 00:31:00,027
- Are you OK?
- Yes.
442
00:31:00,110 --> 00:31:02,029
It's Michael. He's the one doing this.
443
00:31:02,154 --> 00:31:02,821
Michael.
444
00:31:02,863 --> 00:31:03,739
Our Michael?
445
00:31:03,780 --> 00:31:04,615
He's alive?
446
00:31:04,656 --> 00:31:05,324
Yes.
447
00:31:05,365 --> 00:31:08,160
He created the creatures and
he's attempting to build an army of them.
448
00:31:08,202 --> 00:31:09,119
- Where is he?
- I don't know.
449
00:31:09,161 --> 00:31:12,581
- He ran off as soon as he heard the gunfire.
- Alright, we need to come up with the best plan here.
450
00:31:12,623 --> 00:31:14,791
- The best plan is to kill him.
- Hey, just hang on a sec!
451
00:31:14,833 --> 00:31:16,168
Maybe I should check out these workstations.
452
00:31:16,210 --> 00:31:18,045
- There might be some intel.
- We don't have any time.
453
00:31:18,086 --> 00:31:19,755
Such as how many of these creatures he created
454
00:31:19,796 --> 00:31:22,591
and if they have any weaknesses
we might be able to exploit.
455
00:31:23,967 --> 00:31:24,760
All right.
456
00:31:24,801 --> 00:31:26,136
Teyla, you stay with Rodney,
457
00:31:26,178 --> 00:31:27,471
Ronon and I are going after Michael.
458
00:31:27,513 --> 00:31:29,681
- We'll stay in touch on the radio.
- We can't!
459
00:31:29,973 --> 00:31:31,266
Shielded, remember?
460
00:31:31,558 --> 00:31:34,311
Look, the energy spike, it fouls
the radio communications as well.
461
00:31:34,353 --> 00:31:37,439
Well then, unshield it!
Let's go.
462
00:31:43,862 --> 00:31:45,489
You go that way, I'll go the other.
463
00:31:45,531 --> 00:31:46,573
Oh hey, wait!
464
00:31:46,907 --> 00:31:47,783
Set your gun to stun.
465
00:31:47,866 --> 00:31:48,534
What?
466
00:31:48,575 --> 00:31:49,910
We're gonna need to question him.
467
00:31:49,952 --> 00:31:51,578
No, no more talking, no more questioning.
468
00:31:51,620 --> 00:31:53,455
I'm gonna do what we should have
done the first time we captured him.
469
00:31:53,497 --> 00:31:55,874
- Ronon, listen to me.
- No, you listen to me, John.
470
00:31:55,958 --> 00:31:58,585
This whole retrovirus thing was a mistake.
I said it then,
471
00:31:58,627 --> 00:31:59,628
no-one listened to me.
472
00:31:59,670 --> 00:32:02,422
- It was a bad idea!
- We had to try.
473
00:32:02,464 --> 00:32:05,092
- If it worked we wouldn't...
- But it didn't work!
474
00:32:05,801 --> 00:32:06,844
Admit it.
475
00:32:08,053 --> 00:32:09,847
It just made things worse.
476
00:32:10,514 --> 00:32:12,975
How long do you wanna keep paying for it.
477
00:32:18,230 --> 00:32:22,025
It is amazing how much work he's been able
to get done in such a short amount of time.
478
00:32:22,150 --> 00:32:24,486
He's quite the industrious little fella.
479
00:32:24,987 --> 00:32:25,988
Wraith.
480
00:32:26,029 --> 00:32:29,533
Whatever. What does he look like now?
I mean, is he full on Wraith again?
481
00:32:29,658 --> 00:32:30,742
Not quite.
482
00:32:31,076 --> 00:32:33,745
There's still Human characteristics present in him.
483
00:32:33,954 --> 00:32:37,499
No doubt it was why I was confused
when I first felt his presence.
484
00:32:37,583 --> 00:32:41,503
You'd think that the Human side of him
would temper his aggression a bit.
485
00:32:41,628 --> 00:32:42,504
Yes.
486
00:32:42,546 --> 00:32:44,339
Because we Humans aren't aggressive at all.
487
00:32:44,381 --> 00:32:46,508
Well certainly less aggressive than the...
488
00:32:47,134 --> 00:32:49,553
Oh sarcasm. Yeah, nice.
489
00:32:50,095 --> 00:32:52,222
What Michael is doing right now must be stopped.
490
00:32:52,264 --> 00:32:54,600
And he cannot be allowed to
escape, he's far too dangerous.
491
00:32:54,641 --> 00:32:56,977
You're preaching to the choir, my dear.
492
00:32:57,019 --> 00:32:59,229
But I understand his anger.
493
00:32:59,813 --> 00:33:03,442
His life has been destroyed.
He no longer has a home or family.
494
00:33:03,525 --> 00:33:04,735
He had a family?
495
00:33:04,776 --> 00:33:06,153
I don't know,
496
00:33:06,612 --> 00:33:10,032
but I have often wondered what
he left when he was captured by us.
497
00:33:10,115 --> 00:33:13,076
We know nothing of his past
other than he was a Wraith.
498
00:33:13,535 --> 00:33:15,537
A very smart Wraith.
499
00:33:15,913 --> 00:33:18,665
- Perhaps he was a scientist.
- Sure.
500
00:33:18,707 --> 00:33:20,167
Probably. Why not?
501
00:33:20,209 --> 00:33:22,085
One of their very best I'd wager.
502
00:33:22,127 --> 00:33:23,378
Like you.
503
00:33:25,130 --> 00:33:26,089
Thanks.
504
00:33:27,216 --> 00:33:28,258
Wait a minute!
505
00:33:28,675 --> 00:33:29,510
What is it?
506
00:33:29,551 --> 00:33:34,097
I think I just figured out how to disable the E.M
interference that has causing the shielding.
507
00:33:34,264 --> 00:33:35,557
Sheppard, you there?
508
00:33:35,682 --> 00:33:37,184
Yeah, I'm here.
509
00:33:37,226 --> 00:33:38,685
I got the shielding disabled.
510
00:33:39,478 --> 00:33:41,271
So I see.
511
00:33:41,897 --> 00:33:43,732
Any luck finding Michael?
512
00:33:43,774 --> 00:33:45,692
No sign of him yet.
513
00:33:45,734 --> 00:33:47,778
Is that lifesigns detector working yet?
514
00:33:47,819 --> 00:33:49,154
Oh, of course.
515
00:33:53,992 --> 00:33:55,118
Oh my God!
516
00:33:55,911 --> 00:33:56,828
What?
517
00:33:57,913 --> 00:33:59,873
I am reading a ton of lifesigns near you.
518
00:33:59,915 --> 00:34:02,000
Well, define ton and...
519
00:34:02,042 --> 00:34:03,293
define near.
520
00:34:04,294 --> 00:34:06,672
A few dozen.
I mean, they're all bunched together.
521
00:34:06,839 --> 00:34:09,091
Prisoners in a holding cell, maybe?
522
00:34:09,299 --> 00:34:10,592
Or worse.
523
00:34:26,942 --> 00:34:28,026
Well, whatever they are,
524
00:34:28,068 --> 00:34:30,487
someone just released them
and they're headed your way.
525
00:34:31,113 --> 00:34:32,406
Crap.
526
00:35:02,352 --> 00:35:04,563
Keep going,
straight up the tunnel.
527
00:35:04,688 --> 00:35:07,107
Ronon should be coming around
the corner towards you...
528
00:35:07,274 --> 00:35:08,525
now!
529
00:35:11,528 --> 00:35:13,071
It's not Ronon.
530
00:35:14,448 --> 00:35:15,824
Is it one of the bugs?
531
00:35:16,825 --> 00:35:17,951
Michael!
532
00:35:23,248 --> 00:35:24,791
Colonel Sheppard.
533
00:35:24,958 --> 00:35:28,128
No offence,
but I was kinda hoping never to see you again.
534
00:35:28,170 --> 00:35:30,214
I had hoped just the opposite.
535
00:35:31,048 --> 00:35:32,090
Well then.
536
00:35:32,758 --> 00:35:33,967
you've seen me.
537
00:35:34,426 --> 00:35:35,385
Now,
538
00:35:35,552 --> 00:35:37,221
say your goodbyes.
539
00:35:37,888 --> 00:35:39,056
But first,
540
00:35:39,431 --> 00:35:42,059
give me the control crystals to the DHD.
541
00:35:42,518 --> 00:35:44,102
I don't think so.
542
00:35:44,353 --> 00:35:45,812
Or I can just kill ya.
543
00:35:45,854 --> 00:35:47,731
Unless I stun you first.
544
00:35:52,069 --> 00:35:56,156
- As much as I'd like to sit around and chat...
- Extraordinary,
545
00:35:56,823 --> 00:35:58,033
aren't they?
546
00:35:58,283 --> 00:36:00,202
Your army of bug people?
547
00:36:00,369 --> 00:36:02,037
I thought you'd be impressed.
548
00:36:02,079 --> 00:36:03,413
Not so much.
549
00:36:03,872 --> 00:36:06,375
After all,
I'm merely continuing the experiment...
550
00:36:06,416 --> 00:36:08,043
your people began.
551
00:36:08,502 --> 00:36:09,378
What then?
552
00:36:09,419 --> 00:36:11,547
Take over the entire galaxy?
553
00:36:11,922 --> 00:36:14,550
That's a little too Doctor Evil,
if you ask me.
554
00:36:14,591 --> 00:36:16,593
Sheppard, the creatures are closing in on you fast.
555
00:36:16,635 --> 00:36:17,678
You'd better get moving.
556
00:36:17,928 --> 00:36:19,263
You and Teyla go to the Gate.
557
00:36:19,304 --> 00:36:21,306
- We'll meet you there.
- Right.
558
00:36:26,603 --> 00:36:30,649
- Give me the control crystal.
- I can't do that, Colonel.
559
00:36:32,109 --> 00:36:33,902
Just so we're clear.
560
00:36:34,611 --> 00:36:37,531
I have no problem with killing you.
561
00:36:46,498 --> 00:36:49,626
And I have no problem with dying,
562
00:36:49,960 --> 00:36:52,713
because even if you kill me right now,
563
00:36:54,089 --> 00:36:57,551
I'll die knowing that you and your team
did not get off this planet
564
00:36:57,593 --> 00:36:58,802
alive.
565
00:37:17,446 --> 00:37:18,197
Go!
566
00:37:20,949 --> 00:37:24,703
Rope climbing is the reason I got bronze instead
of silver in the ParticipACTION program.
567
00:37:24,745 --> 00:37:25,662
What?
568
00:37:27,956 --> 00:37:29,416
Hurry, they're coming!
569
00:37:45,807 --> 00:37:47,309
This is messed up.
570
00:37:51,563 --> 00:37:53,398
This must be where they're going up.
571
00:37:53,440 --> 00:37:54,316
What?
572
00:37:54,483 --> 00:37:55,567
Air shafts.
573
00:37:55,609 --> 00:37:57,444
It's about time we used 'em.
574
00:38:22,135 --> 00:38:23,095
Michael's.
575
00:38:23,220 --> 00:38:24,263
No doubt.
576
00:38:24,513 --> 00:38:25,889
Are you thinking what I'm thinking?
577
00:38:25,931 --> 00:38:26,974
I fly it,
578
00:38:27,015 --> 00:38:30,811
pick you, Rodney and Teyla up,
we use the dart's DHD to dial the Gate.
579
00:38:31,228 --> 00:38:34,022
I was thinking, blow it up,
but you're idea is better.
580
00:38:34,064 --> 00:38:35,232
Get moving.
581
00:39:03,343 --> 00:39:04,511
Sheppard!
582
00:39:24,031 --> 00:39:25,365
- Wait!
- What is it?
583
00:39:25,407 --> 00:39:27,910
- Lifesigns up ahead.
- Colonel Sheppard? Ronon?
584
00:39:28,577 --> 00:39:30,120
Doesn't sound like it.
585
00:39:33,248 --> 00:39:34,708
Lifesigns behind us, too.
586
00:39:35,292 --> 00:39:37,544
It's closing in fast.
Oh God.
587
00:39:39,963 --> 00:39:41,089
We're surrounded.
588
00:40:10,536 --> 00:40:12,037
Incoming wormhole.
589
00:40:15,040 --> 00:40:16,375
Colonel Sheppard's IDC.
590
00:40:16,416 --> 00:40:17,960
Lower the shield.
591
00:40:27,553 --> 00:40:28,804
Are you all right?
592
00:40:28,846 --> 00:40:30,305
Where are the marines?
593
00:40:30,514 --> 00:40:31,682
They didn't make it.
594
00:40:31,849 --> 00:40:32,724
What?
595
00:40:32,766 --> 00:40:34,268
We barely made it ourselves.
We had to...
596
00:40:34,309 --> 00:40:36,228
commandeer a Wraith Dart just to dial out.
597
00:40:36,270 --> 00:40:37,813
We ditched it on another planet.
598
00:40:37,855 --> 00:40:39,690
Didn't wanna risk damaging the control room.
599
00:40:39,815 --> 00:40:41,400
Daedalus can pick it up later.
600
00:40:41,525 --> 00:40:43,110
What happened to the Taranans?
601
00:40:43,443 --> 00:40:44,403
They're dead.
602
00:40:44,695 --> 00:40:45,779
All of 'em.
603
00:40:47,447 --> 00:40:51,410
Wait a minute. Lt Negley sent a message saying
they just relocated to a new settlement.
604
00:40:51,451 --> 00:40:52,953
No, it was Michael.
605
00:40:52,995 --> 00:40:55,873
He sent the transmission.
He's the one that killed the Taranans.
606
00:40:55,914 --> 00:40:57,040
Michael?
607
00:40:57,082 --> 00:40:59,835
I'll tell you about it in a minute,
but first, is the Daedalus here yet?
608
00:40:59,877 --> 00:41:01,879
It's still a few days out, why?
609
00:41:01,920 --> 00:41:04,506
We're gonna need it to make another stop on the way.
610
00:41:05,007 --> 00:41:06,008
OK.
611
00:41:21,273 --> 00:41:22,191
Elizabeth?
612
00:41:22,566 --> 00:41:24,067
I just came from McKay's lab.
613
00:41:24,109 --> 00:41:28,572
He's been examining the research he was able
to upload from Michael's experiment.
614
00:41:28,906 --> 00:41:31,491
Has he been able to determine
just how many more of those
615
00:41:31,533 --> 00:41:33,702
creatures Michael was able to create?
616
00:41:33,744 --> 00:41:37,206
Well, not an exact figure, no,
but Rodney believes it's well into the hundreds.
617
00:41:37,581 --> 00:41:38,540
Yeah.
618
00:41:38,582 --> 00:41:39,208
And...
619
00:41:39,249 --> 00:41:43,003
it appears Michael has similar labs
on at least three different planets.
620
00:41:44,129 --> 00:41:48,634
It's amazing how quickly he's been able
to incorporate our science into his.
621
00:41:51,303 --> 00:41:52,513
What is it?
622
00:41:53,138 --> 00:41:58,060
Michael found out about the Taranan settlement through
information the Wraith hacked from our database,
623
00:41:58,101 --> 00:42:00,521
during our brief alliance with them last year.
624
00:42:02,356 --> 00:42:04,650
We led Michael straight to them.
625
00:42:16,161 --> 00:42:17,871
Colonel Caldwell just radioed.
626
00:42:17,913 --> 00:42:19,665
They did a full sweep of the planet.
627
00:42:19,831 --> 00:42:20,916
No lifesigns.
628
00:42:21,250 --> 00:42:24,711
They searched the settlement.
No Michael, no creatures.
629
00:42:24,920 --> 00:42:27,339
- He already dialled out.
- Yeah.
630
00:42:28,006 --> 00:42:33,595
We got the control crystal back in the DHD. Rodney's
trying to figure out the last address dialled, but...
631
00:42:33,637 --> 00:42:35,389
you know how long that takes.
632
00:42:35,556 --> 00:42:38,725
Now, I'm sure Michael immediately
dialled elsewhere to cover his tracks.
633
00:42:38,767 --> 00:42:40,227
Oh, you can count on that.
634
00:42:40,269 --> 00:42:41,937
We need to find him.
635
00:42:42,771 --> 00:42:44,815
He's already too dangerous.
636
00:42:44,982 --> 00:42:48,110
And I'm sure we're number one on his hit list.