1 00:00:00,125 --> 00:00:00,125 23.976 2 00:00:00,125 --> 00:00:02,127 Previously on Stargate Atlantis... 3 00:00:02,169 --> 00:00:04,171 What's the nature of Major Sheppard's injury? 4 00:00:04,213 --> 00:00:07,174 Some sort of funky alien bug attached itself to his neck. 5 00:00:07,299 --> 00:00:11,929 Part of Ellia is Human and part of her comes from a creature we call the Iratus Bug. 6 00:00:11,970 --> 00:00:14,181 - She took the retrovirus. - You said it wasn't ready. 7 00:00:14,223 --> 00:00:16,433 It's not! Not by a long shot. 8 00:00:17,226 --> 00:00:20,145 It looks like you've been infected with the Iratus Bug retrovirus. 9 00:00:20,187 --> 00:00:21,522 It's beginning to alter his DNA. 10 00:00:21,563 --> 00:00:24,441 He'll devolve into a creature similar to what Ellia became. 11 00:00:24,525 --> 00:00:26,610 I'm not safe to be around anymore. 12 00:00:30,280 --> 00:00:31,782 Eyes straight ahead. 13 00:00:32,074 --> 00:00:33,867 Focus on me. 14 00:00:34,493 --> 00:00:36,036 Never ever... 15 00:00:36,286 --> 00:00:38,205 look away from your enemy. 16 00:00:38,288 --> 00:00:40,123 Shows weakness. 17 00:00:40,332 --> 00:00:41,625 Are you weak? 18 00:00:43,752 --> 00:00:44,795 No. 19 00:00:44,837 --> 00:00:46,505 Good. 20 00:00:46,755 --> 00:00:48,632 Are you ready? 21 00:00:50,926 --> 00:00:53,762 McKay, what did I say! Don't take your eyes off me. 22 00:00:53,804 --> 00:00:55,848 Gotta anticipate the next move. 23 00:00:56,723 --> 00:00:58,016 Are you all right? 24 00:00:58,350 --> 00:01:00,894 All right, I'll try to ease up so that I don't hurt ya. 25 00:01:00,936 --> 00:01:02,896 - Thank you. - You're getting better. 26 00:01:02,938 --> 00:01:05,691 - Really? - No. 27 00:01:09,403 --> 00:01:11,697 How are the ninja lessons going, Jet Li? 28 00:01:11,738 --> 00:01:12,990 What do you want? 29 00:01:13,031 --> 00:01:15,492 We lost contact with the Taranans. 30 00:01:15,534 --> 00:01:16,785 You mean the volcano people? 31 00:01:16,827 --> 00:01:19,830 - Supervolcano people. - What happened to them? 32 00:01:19,872 --> 00:01:21,415 Well, we don't know! 33 00:01:21,456 --> 00:01:23,458 Seeing how we lost contact with them. 34 00:01:23,500 --> 00:01:26,295 They usually check in from time to time, from the new settlement. 35 00:01:26,336 --> 00:01:28,714 We've been sending them food, medical supplies. 36 00:01:28,797 --> 00:01:32,217 It's the least we can do since getting the Orion blown up. 37 00:01:32,259 --> 00:01:35,470 But we haven't heard from them for a few months. I tried to contact them by radio... 38 00:01:35,512 --> 00:01:36,430 but no response. 39 00:01:36,471 --> 00:01:38,724 - So send a MALP. - We just did. 40 00:01:38,974 --> 00:01:40,434 Everything looks OK, but the 41 00:01:40,475 --> 00:01:43,854 settlement's a couple of kilometres from the Gate, so we don't know anything yet. 42 00:01:43,937 --> 00:01:45,606 I want you to check it out. 43 00:01:45,647 --> 00:01:47,357 What? 44 00:01:52,321 --> 00:01:53,947 Eyes. Yes. 45 00:01:54,573 --> 00:01:56,658 May wanna change first. 46 00:02:12,341 --> 00:02:14,676 They've gotten a lot done in the short time they've been here. 47 00:02:14,718 --> 00:02:18,764 They're a hardworking people. I've made several trips to assist them in getting settled. 48 00:02:19,097 --> 00:02:24,019 This is Lt Col John Sheppard from Atlantis, calling anyone in the Taranan settlement. 49 00:02:24,186 --> 00:02:25,479 Please respond. 50 00:02:29,066 --> 00:02:30,943 I thought I'd give it a shot. 51 00:02:31,318 --> 00:02:32,736 All right, let's go. 52 00:02:45,958 --> 00:02:47,876 Anybody home? 53 00:02:48,669 --> 00:02:50,796 Looks like they abandoned the place. 54 00:02:51,171 --> 00:02:53,841 Well, maybe they found somewhere better to live. 55 00:02:54,091 --> 00:02:57,052 They left everything behind. Why would they do that? 56 00:02:57,094 --> 00:03:02,099 Let's get these workstations powered up, maybe we can figure out where these people went. 57 00:03:03,642 --> 00:03:05,269 I got something. 58 00:03:05,477 --> 00:03:07,688 - A single lifesign. - Where is it? 59 00:03:08,146 --> 00:03:09,731 It's... below us. 60 00:03:12,776 --> 00:03:15,362 - Quite away below us. - They built underground? 61 00:03:15,404 --> 00:03:19,032 No. One of the previous civilizations that lived here was similar to the Genii, 62 00:03:19,074 --> 00:03:21,743 living below the surface to avoid detection by the Wraith. 63 00:03:21,785 --> 00:03:25,914 They left behind several underground passages, but the Taranans didn't utilize them. 64 00:03:25,956 --> 00:03:27,541 Well, someone is. 65 00:03:28,876 --> 00:03:30,502 How do we get there? 66 00:03:41,805 --> 00:03:43,140 Rodney. 67 00:04:14,671 --> 00:04:15,672 Wait! 68 00:04:19,301 --> 00:04:20,427 What is that? 69 00:04:20,636 --> 00:04:22,846 Looks like a cocoon of some sort. 70 00:04:22,888 --> 00:04:24,306 What's inside it? 71 00:04:24,932 --> 00:04:26,975 Well, whatever it is, 72 00:04:27,476 --> 00:04:29,853 it's not inside anymore. 73 00:04:51,834 --> 00:04:54,711 Season 3, Episode 19 Vengeance 74 00:04:55,045 --> 00:04:57,881 Transcript by Suzanna 75 00:04:58,173 --> 00:05:01,009 Subtitles by SG-66 www.seriestele.net 76 00:05:48,974 --> 00:05:51,560 Has Colonel Sheppard's team dialled in with a status report yet? 77 00:05:51,602 --> 00:05:54,021 Well, not yet, but they haven't been gone that long. 78 00:05:54,521 --> 00:05:56,064 Go ahead and dial them. 79 00:06:00,110 --> 00:06:01,403 How's it going there? 80 00:06:01,528 --> 00:06:04,323 I think I know why we lost contact with the Taranans. 81 00:06:04,615 --> 00:06:05,449 Why? 82 00:06:05,490 --> 00:06:06,533 They're gone! 83 00:06:06,575 --> 00:06:07,576 What? 84 00:06:07,743 --> 00:06:08,994 All of them? 85 00:06:09,036 --> 00:06:09,953 Looks like it. 86 00:06:09,995 --> 00:06:11,830 The entire settlement is deserted. 87 00:06:11,872 --> 00:06:15,501 Rodney's picked up a lifesign underneath the tunnel, but... 88 00:06:15,542 --> 00:06:18,045 we're tracking it. We don't think it's Human though. 89 00:06:18,587 --> 00:06:19,588 Why not? 90 00:06:19,630 --> 00:06:22,549 We discovered a large cocoon in one of the rooms under the settlement. 91 00:06:22,591 --> 00:06:25,469 We think whatever hatched from it is what we're detecting. 92 00:06:26,011 --> 00:06:27,679 Did you just say cocoon? 93 00:06:27,721 --> 00:06:30,224 - Yeah, it's like a big slimey... - It's a pod! 94 00:06:30,474 --> 00:06:34,061 Well, I was gonna say egg, but who knows what the hell it is. 95 00:06:34,436 --> 00:06:35,729 I'm sending in backup. 96 00:06:35,771 --> 00:06:36,688 We can handle it. 97 00:06:36,730 --> 00:06:39,149 I know you can handle it, but I'd rather be safe than sorry. 98 00:06:39,191 --> 00:06:40,943 I'll send in a team of marines to assist you. 99 00:06:41,026 --> 00:06:43,070 All right, if you feel the need. 100 00:06:43,153 --> 00:06:44,446 I feel the need. 101 00:06:44,488 --> 00:06:45,489 Weir out. 102 00:06:49,910 --> 00:06:52,412 It's a hell of a complex down here. 103 00:06:52,496 --> 00:06:53,705 It's like a maze. 104 00:06:53,789 --> 00:06:54,998 We're closer. 105 00:06:55,040 --> 00:06:56,041 How far? 106 00:06:56,124 --> 00:06:57,167 40 metres. 107 00:06:57,292 --> 00:06:59,378 It stopped moving, so we're gaining ground. 108 00:06:59,545 --> 00:07:01,463 All right, good. Look, 109 00:07:01,547 --> 00:07:05,175 if it makes any sudden moves, I want you to make sure that... 110 00:07:07,344 --> 00:07:08,554 Where's Ronon? 111 00:07:10,013 --> 00:07:10,931 Ronon! 112 00:07:12,015 --> 00:07:13,267 In here! 113 00:07:23,235 --> 00:07:24,653 Oh my God! 114 00:07:28,031 --> 00:07:29,575 Taranans. 115 00:07:37,249 --> 00:07:39,418 Wounds on their neck. 116 00:07:40,002 --> 00:07:41,295 All of them. 117 00:07:42,880 --> 00:07:44,673 Does this look familiar? 118 00:07:44,923 --> 00:07:47,009 It looks disturbingly familiar. 119 00:07:47,301 --> 00:07:49,261 You don't think... 120 00:07:54,183 --> 00:07:55,392 Ronon. 121 00:07:56,143 --> 00:07:57,853 For God's sakes. 122 00:07:57,936 --> 00:07:58,979 Ronon! 123 00:07:59,062 --> 00:08:00,063 In here! 124 00:08:03,859 --> 00:08:07,029 You can't wander off like that. We gotta... 125 00:08:08,906 --> 00:08:10,157 Oh no. 126 00:08:11,241 --> 00:08:12,659 Iratus Bug. 127 00:08:12,868 --> 00:08:14,369 I hate those things. 128 00:08:14,453 --> 00:08:16,330 That explains why the wounds look so familiar. 129 00:08:16,413 --> 00:08:19,458 What is it doing here? Iratus Bugs are not indigenous to this planet. 130 00:08:19,625 --> 00:08:23,212 - Well somebody brought it here. - Let's hope it's the only bug they brought. 131 00:08:23,962 --> 00:08:26,006 So, some kind of a Wraith experiment? 132 00:08:26,089 --> 00:08:28,425 I doubt the Taranans did this to themselves. 133 00:08:28,509 --> 00:08:30,761 I do not sense any wraith in this settlement. 134 00:08:32,137 --> 00:08:33,639 Our little friend is on the move! 135 00:08:33,680 --> 00:08:35,599 - It's headed right for us. - How fast? 136 00:08:35,641 --> 00:08:37,142 - Very fast. - It knows we're here. 137 00:08:37,184 --> 00:08:38,393 Ronon, stun. 138 00:08:38,685 --> 00:08:40,145 - Why?! - Stun! 139 00:08:57,496 --> 00:08:58,997 Colonel Sheppard, come in. 140 00:09:02,084 --> 00:09:05,337 Colonel Sheppard, this is Lt Negley, do you copy? 141 00:09:06,046 --> 00:09:07,673 Yes, Lieutenant. 142 00:09:07,714 --> 00:09:11,051 Sir, my team has just come through the Gate and we're proceeding to the settlement, in order... 143 00:09:11,134 --> 00:09:12,261 Great. Terrific... 144 00:09:12,344 --> 00:09:13,887 We'll meet you there! 145 00:09:14,054 --> 00:09:17,349 Right know I need radio silence. Sheppard out. 146 00:09:19,351 --> 00:09:20,936 It's stopped! 147 00:09:21,854 --> 00:09:22,771 Why? 148 00:09:23,021 --> 00:09:24,064 How am I supposed to know? 149 00:09:24,147 --> 00:09:26,525 - Where is it? - I think it's out in the tunnel. 150 00:09:48,797 --> 00:09:49,965 It's close. 151 00:10:38,805 --> 00:10:40,682 - Are you all right? - Yeah, I'm good. 152 00:10:40,891 --> 00:10:42,518 What the hell was that? 153 00:10:43,310 --> 00:10:44,394 What is that? 154 00:10:48,148 --> 00:10:50,192 It's a piece of an arm, it looks like. 155 00:10:50,234 --> 00:10:52,152 Let's hope that slows him down. 156 00:10:52,402 --> 00:10:54,404 Well, maybe it'll bleed to death. 157 00:10:54,530 --> 00:10:56,490 Or just grow another arm. 158 00:11:06,625 --> 00:11:07,543 Dart! 159 00:11:13,632 --> 00:11:15,259 It's still moving away from us. 160 00:11:15,342 --> 00:11:18,262 Let's hope losing a chunk of his arm slows him down. 161 00:11:18,345 --> 00:11:20,180 We need to finish it off to make sure. 162 00:11:20,222 --> 00:11:21,390 I couldn't agree with you more. 163 00:11:21,431 --> 00:11:22,516 Yeah and how are we going to do that? 164 00:11:22,641 --> 00:11:25,185 Am I the only one who noticed that our bullets had no effect on it? 165 00:11:25,227 --> 00:11:27,271 It appears to have a hardened shell on its back. 166 00:11:27,312 --> 00:11:28,730 Set that thing to kill again. 167 00:11:29,565 --> 00:11:33,026 Lt Negley, this is Sheppard. How far away from the settlement are you? 168 00:11:34,695 --> 00:11:36,905 Negley, this is Sheppard, come in. 169 00:11:37,114 --> 00:11:38,657 You did say radio silence. 170 00:11:38,907 --> 00:11:39,867 Negley! 171 00:11:39,908 --> 00:11:41,034 Respond! 172 00:11:43,662 --> 00:11:44,663 Great. 173 00:11:47,457 --> 00:11:49,209 It's through that doorway. 174 00:12:24,745 --> 00:12:26,830 This is not good. 175 00:12:31,752 --> 00:12:32,711 Dr Weir? 176 00:12:32,753 --> 00:12:36,048 We just received a data transmission from the Taranan settlement. 177 00:12:36,089 --> 00:12:37,382 Lt Negley checked in. 178 00:12:37,508 --> 00:12:38,634 And how are they doing? 179 00:12:38,717 --> 00:12:40,761 Well, they've contacted Colonel Sheppard's team, 180 00:12:40,844 --> 00:12:43,555 who are about 10 kilometres further inland from the settlement. 181 00:12:43,597 --> 00:12:45,724 Negley and his team are on their way to meet up with them. 182 00:12:45,766 --> 00:12:48,310 10 kilometres inland? What are they doing there? 183 00:12:48,352 --> 00:12:49,811 Well they found the Taranans. 184 00:12:49,853 --> 00:12:53,273 Apparently, they've abandoned their settlement for a better location inland. 185 00:12:53,398 --> 00:12:56,235 What about the cocoon and the lifesign they were tracking? 186 00:12:56,276 --> 00:12:57,945 There was no mention about it. 187 00:12:57,986 --> 00:13:00,864 It was a brief transmission. They were almost out of range. 188 00:13:01,240 --> 00:13:04,076 OK, good. Keep me posted. 189 00:13:09,248 --> 00:13:12,084 We've searched the whole room. That thing ain't in there. 190 00:13:12,125 --> 00:13:14,378 - Just a bunch of unhatched eggs. - Pods! 191 00:13:14,419 --> 00:13:17,047 - Whatever. - Is there another way out? 192 00:13:17,256 --> 00:13:19,132 No, it's the only door to the room. 193 00:13:19,174 --> 00:13:22,719 Yeah well, they must have found another way out, because it is still on the move. 194 00:13:22,928 --> 00:13:24,221 Alien. 195 00:13:27,099 --> 00:13:30,185 The movie, Alien. They use the air shafts to move around the ship. 196 00:13:30,227 --> 00:13:33,814 And then they systematically killed the crew one by one. Thank you for bringing that up. 197 00:13:33,856 --> 00:13:35,232 They didn't kill 'em all. 198 00:13:35,274 --> 00:13:36,400 What do we do now? 199 00:13:36,441 --> 00:13:39,862 - Track this thing down and kill it. - Agreed. But, 200 00:13:39,903 --> 00:13:41,530 first things first. 201 00:13:48,537 --> 00:13:51,290 The structure is very peculiar. 202 00:13:51,331 --> 00:13:52,332 Yeah, 203 00:13:52,457 --> 00:13:55,419 I believe the word is disgusting. 204 00:14:11,643 --> 00:14:14,855 - Go, go, go...! Sheppard, they're hatching! - We're good, let's go! 205 00:14:18,734 --> 00:14:19,693 Shut the door! 206 00:14:28,619 --> 00:14:29,953 Fire in the hole. 207 00:14:37,044 --> 00:14:39,087 - Everyone OK? - Yes. 208 00:14:39,129 --> 00:14:40,214 I'm good. 209 00:14:40,255 --> 00:14:42,674 I think you singed my eyebrows. 210 00:14:43,759 --> 00:14:46,762 D'you think you used enough dynamite there, butch? 211 00:15:00,067 --> 00:15:01,401 Rodney. 212 00:15:03,153 --> 00:15:04,780 I think we got them all. 213 00:15:04,947 --> 00:15:06,323 That's good. 214 00:15:06,365 --> 00:15:08,909 Except for our armless friend, he's still on the move. 215 00:15:08,951 --> 00:15:10,577 Let's go get him. 216 00:15:19,920 --> 00:15:22,923 Lt Negley this is Sheppard, do you read? 217 00:15:24,466 --> 00:15:27,177 Negley, respond. 218 00:15:28,011 --> 00:15:29,179 Damn it! 219 00:15:29,263 --> 00:15:31,181 Perhaps they encountered the creature. 220 00:15:31,223 --> 00:15:33,183 - And it what, killed all four of them? - No way. 221 00:15:33,225 --> 00:15:36,770 - One creature isn't gonna take out four marines. - Well, it almost killed all of us. 222 00:15:36,812 --> 00:15:38,021 But it didn't. 223 00:15:38,355 --> 00:15:39,565 We need to find them. 224 00:15:39,648 --> 00:15:42,484 If they were alive, we would see them on the lifesigns detector. 225 00:15:42,526 --> 00:15:45,279 Not if they didn't make it to the settlement. This thing only has a range of 100 metres. 226 00:15:45,320 --> 00:15:46,905 Where's the creature now? 227 00:15:47,990 --> 00:15:49,491 Wait a minute! 228 00:15:51,159 --> 00:15:52,494 It's back that way. 229 00:15:52,536 --> 00:15:53,537 Behind us? 230 00:15:53,579 --> 00:15:55,539 - You just said it was that way. - I did. Well... 231 00:15:55,664 --> 00:15:56,665 it was, but it must have... 232 00:15:56,707 --> 00:15:59,418 - it must have doubled back. - In the air shafts. 233 00:15:59,459 --> 00:16:01,962 Obviously it knows its way around this place better than we do. 234 00:16:02,004 --> 00:16:04,381 Perhaps we should consider returning to the Gate. 235 00:16:04,423 --> 00:16:05,799 Whatd'you mean, give up? 236 00:16:05,841 --> 00:16:06,925 No, not give up. 237 00:16:06,967 --> 00:16:09,970 We can find out what happened to the marines and request additional backup, 238 00:16:10,012 --> 00:16:14,183 - so that we may do a proper search of the settlement. - I like this plan, I mean, if we're taking a vote. 239 00:16:14,766 --> 00:16:16,768 Sounds like giving up to me. 240 00:16:16,810 --> 00:16:20,856 Teyla's right. Enough of this cat and mouse. We're better off doing a full scale sweep of this area. 241 00:16:20,898 --> 00:16:22,649 Including the air shafts. 242 00:16:22,816 --> 00:16:24,610 All right, how do we get outta here? 243 00:16:25,152 --> 00:16:26,361 This way. 244 00:16:30,199 --> 00:16:33,619 In all the worlds I have been to, I have not encountered anything like it. 245 00:16:33,660 --> 00:16:35,454 Anybody get a good look at that thing? 246 00:16:35,537 --> 00:16:38,874 Aside from it's severed appendage? No, that thing moved incredibly fast. 247 00:16:38,916 --> 00:16:40,751 In some ways it was almost like a Human. 248 00:16:40,792 --> 00:16:44,880 If by Human you mean clad in a grotesquely proportioned exoskeleton, yes... 249 00:16:44,922 --> 00:16:45,714 very Human. 250 00:16:45,756 --> 00:16:49,885 - I meant it looked like it had two arms and two legs. - It looked like a giant bug to me. 251 00:16:49,927 --> 00:16:51,011 I hate those things. 252 00:16:51,053 --> 00:16:56,350 If it was indeed a Wraith experiment, perhaps it was created by combining the genetic elements of the 253 00:16:56,391 --> 00:17:00,687 - Iratus Bug with the Taranans. - Which is as we know, exactly how the Wraith evolved 254 00:17:00,729 --> 00:17:02,272 The Iratus Bug bites Human, 255 00:17:02,314 --> 00:17:05,609 Human DNA mixes with theirs, a thousand years go by, Wraith. 256 00:17:05,651 --> 00:17:08,487 - So what? They're trying to create more Wraith? - That doesn't make any more sense. 257 00:17:08,529 --> 00:17:09,905 If they wanted to create more Wraith, 258 00:17:09,947 --> 00:17:12,199 they could easily get a male and female, and you know, 259 00:17:12,324 --> 00:17:14,910 - get a room. - It doesn't work that way with the Wraith, 260 00:17:14,952 --> 00:17:17,079 all right? At least we don't think it does. 261 00:17:17,120 --> 00:17:20,374 We're not entirely sure as to the Wraith reproductive methods. 262 00:17:20,541 --> 00:17:23,627 - I wouldn't wanna be on hand to watch that film. - Anyway, 263 00:17:23,669 --> 00:17:24,461 look, 264 00:17:24,711 --> 00:17:28,048 it's probably less likely that they were trying to create another Wraith, 265 00:17:28,090 --> 00:17:30,759 than they were actually trying to create some sort of a hybrid creature. 266 00:17:30,801 --> 00:17:32,261 Probably to use as a weapon. 267 00:17:32,636 --> 00:17:34,012 SuperWraith? 268 00:17:34,555 --> 00:17:36,139 That's all we need. 269 00:17:39,560 --> 00:17:41,687 That's the whole distance from the settlement, 270 00:17:41,728 --> 00:17:45,274 - I don't see any sign of the marines yet. - Maybe they went back to Atlantis. 271 00:17:45,315 --> 00:17:46,984 No, they would have radioed us. 272 00:17:47,025 --> 00:17:48,652 They must have encountered the creature. 273 00:17:48,694 --> 00:17:51,071 There's no other explanation for why they are not responding to us. 274 00:17:51,113 --> 00:17:55,409 If that thing took them all out, then... then that is one nasty bug... 275 00:17:55,534 --> 00:17:57,202 - person. - Dial us out. 276 00:17:57,244 --> 00:17:58,370 Right. 277 00:18:03,166 --> 00:18:04,710 - No! - What? 278 00:18:04,793 --> 00:18:06,336 No, no, no, no... 279 00:18:08,172 --> 00:18:09,506 Rodney? 280 00:18:10,340 --> 00:18:12,217 Control crystal's missing 281 00:18:12,634 --> 00:18:14,678 - Missing? - We can't dial out? 282 00:18:14,761 --> 00:18:15,888 Well, fix it! 283 00:18:16,305 --> 00:18:18,265 It is not a matter of fixing 284 00:18:18,307 --> 00:18:19,099 OK? 285 00:18:19,308 --> 00:18:23,478 The crystal is just gone. Someone has removed it to prevent anyone else from dialling out. 286 00:19:05,229 --> 00:19:06,104 Stay here? 287 00:19:06,146 --> 00:19:09,983 Hey, Elizabeth will wonder why we haven't checked in. She'll dial up to get our status, 288 00:19:10,025 --> 00:19:12,486 we can request backup. Also, a puddle jumper to come get us. 289 00:19:12,528 --> 00:19:14,613 We don't know how long that will be. That could be hours. 290 00:19:14,655 --> 00:19:18,158 We will be safe here. The lifesigns detector will alert us if the creature's nearby. 291 00:19:18,200 --> 00:19:19,576 She's right. We can set up a... 292 00:19:19,785 --> 00:19:22,287 what do you call it, perimeter. Wait it out. 293 00:19:23,330 --> 00:19:25,624 We're not leaving without those marines. 294 00:19:27,084 --> 00:19:29,169 Let's go back to the settlement. 295 00:19:46,812 --> 00:19:47,729 What? 296 00:19:48,146 --> 00:19:49,690 I am sensing something. 297 00:19:49,731 --> 00:19:50,858 Wraith? 298 00:19:51,066 --> 00:19:52,442 I cannot be certain. 299 00:19:52,484 --> 00:19:53,569 Rodney. 300 00:19:55,863 --> 00:19:56,780 No. 301 00:19:56,822 --> 00:19:58,198 No, I still just got the one reading. 302 00:19:58,240 --> 00:20:00,075 Still on the move heading... 303 00:20:00,367 --> 00:20:01,326 no... 304 00:20:02,327 --> 00:20:05,414 no, I'm picking up another lifesign. It's popped up out of nowhere. 305 00:20:05,539 --> 00:20:06,540 How is that possible? 306 00:20:06,582 --> 00:20:09,001 - Maybe one of those eggs hatched. - Maybe. 307 00:20:09,042 --> 00:20:11,128 That, or part of the settlement is shielded. 308 00:20:11,170 --> 00:20:12,796 Maybe it's one of the marines. 309 00:20:13,005 --> 00:20:15,257 Well, if it is one of those marines, 310 00:20:15,382 --> 00:20:18,468 that something Teyla's sensing is heading right toward him. 311 00:20:31,773 --> 00:20:32,983 They're close. 312 00:21:00,511 --> 00:21:01,762 What was that? 313 00:21:02,471 --> 00:21:03,847 Teyla. 314 00:21:04,056 --> 00:21:05,098 Teyla! 315 00:21:17,027 --> 00:21:18,237 Ronon! 316 00:21:22,908 --> 00:21:23,951 John! 317 00:22:05,325 --> 00:22:06,618 Where'd she go? 318 00:22:08,453 --> 00:22:10,789 I'm reading two lifesigns moving away from us, but... 319 00:22:10,831 --> 00:22:12,291 one floor up, I think. That... 320 00:22:12,332 --> 00:22:14,334 - or more air shafts. - Let's go. 321 00:22:16,712 --> 00:22:17,546 Wait! 322 00:22:19,214 --> 00:22:20,591 They disappeared. 323 00:22:21,550 --> 00:22:22,009 What? 324 00:22:22,050 --> 00:22:23,844 The lifesigns have just vanished. I was right, 325 00:22:23,886 --> 00:22:25,929 part of this settlement must be shielded. 326 00:22:26,221 --> 00:22:26,889 Wait! 327 00:22:26,930 --> 00:22:28,515 No, we won't be able to track them! 328 00:22:42,196 --> 00:22:43,322 What? 329 00:22:43,780 --> 00:22:47,451 This will proceed much more quickly if you don't resist. 330 00:22:47,993 --> 00:22:49,203 Michael. 331 00:22:50,996 --> 00:22:52,331 Hello Teyla. 332 00:22:55,209 --> 00:22:56,627 You need to aim for the stomach area. 333 00:22:56,668 --> 00:22:58,670 It seems to be more vulnerable. It's a soft underbelly. 334 00:22:58,712 --> 00:23:00,297 You were able to kill it when you hit it there before. 335 00:23:00,339 --> 00:23:01,548 Thanks. 336 00:23:02,591 --> 00:23:04,301 - Which way? - I don't know. It's... 337 00:23:04,426 --> 00:23:06,345 not showing me anything, it's useless. 338 00:23:07,804 --> 00:23:08,931 This way. 339 00:23:11,975 --> 00:23:14,061 You are the one who has done all this? 340 00:23:14,478 --> 00:23:15,812 All this? 341 00:23:16,730 --> 00:23:17,940 This... 342 00:23:18,357 --> 00:23:20,234 experiment. 343 00:23:21,485 --> 00:23:25,197 You murdered those people. You allowed those bugs to feed on them. 344 00:23:25,239 --> 00:23:27,908 A necessary step in the process. 345 00:23:28,367 --> 00:23:30,661 To create these creatures? 346 00:23:30,702 --> 00:23:32,579 Why are you doing this? 347 00:23:33,372 --> 00:23:35,791 Do you not recall our last encounter? 348 00:23:36,500 --> 00:23:39,837 How you left me to die on that desolate planet? 349 00:23:40,045 --> 00:23:42,422 The Hive that finally rescued me... 350 00:23:42,631 --> 00:23:45,050 they could tell that something was different. 351 00:23:45,634 --> 00:23:47,928 They sensed the Human in me. 352 00:23:47,970 --> 00:23:49,346 To them... 353 00:23:50,889 --> 00:23:52,641 I was unclean. 354 00:23:57,563 --> 00:24:00,691 I barely escaped that Hive with my life. 355 00:24:04,820 --> 00:24:09,032 So now, I find myself hunted by both Humans and Wraith. 356 00:24:10,993 --> 00:24:14,663 So you can understand my need to protect myself. 357 00:24:15,038 --> 00:24:16,123 To... 358 00:24:16,915 --> 00:24:18,292 survive. 359 00:24:20,752 --> 00:24:22,754 It did not have to be like this. 360 00:24:23,005 --> 00:24:24,965 You could have lived with us. 361 00:24:25,883 --> 00:24:27,467 As a Human? 362 00:24:28,427 --> 00:24:32,556 My consciousness erased by your retrovirus? No. 363 00:24:33,432 --> 00:24:36,685 I will live the rest of my life as I choose. 364 00:24:37,728 --> 00:24:39,730 But I can't do it alone, 365 00:24:39,980 --> 00:24:42,524 so having taken my cue 366 00:24:42,566 --> 00:24:45,611 from the experiment your people performed on me, 367 00:24:47,196 --> 00:24:50,199 I figured out how to reverse the process. 368 00:24:50,741 --> 00:24:52,242 To create a being 369 00:24:52,284 --> 00:24:53,827 even more formidable 370 00:24:53,994 --> 00:24:55,454 than a Wraith. 371 00:24:56,413 --> 00:24:58,457 It began with the feeding. 372 00:25:01,585 --> 00:25:03,837 I allowed the bug to gorge itself. 373 00:25:04,254 --> 00:25:07,466 To absorb as much Human DNA as possible. 374 00:25:08,467 --> 00:25:11,553 This of course led to the death of the subject. 375 00:25:14,097 --> 00:25:16,183 The timing of the feeding was critical. 376 00:25:16,391 --> 00:25:19,561 Ensuring that the bug laid its next egg quickly, 377 00:25:19,603 --> 00:25:22,981 before the genetic material could filter out of its body. 378 00:25:29,404 --> 00:25:33,784 The embryo then contained enough Human DNA for me to manipulate. 379 00:25:38,372 --> 00:25:40,415 I accelerated the development. 380 00:25:40,457 --> 00:25:43,544 Augmenting the complexity of its physiology. 381 00:25:44,628 --> 00:25:46,839 There were several adjustments. 382 00:25:47,464 --> 00:25:49,132 Several mistakes. 383 00:25:50,217 --> 00:25:54,054 Until I finally found the perfect balance between strength, 384 00:25:54,263 --> 00:25:55,556 agility 385 00:25:56,348 --> 00:25:57,766 and resilience. 386 00:26:02,062 --> 00:26:05,357 A perfect animal to do my bidding. 387 00:26:24,459 --> 00:26:26,336 Must be some kind of security lockdown. 388 00:26:26,378 --> 00:26:29,047 - Whoever took Teyla, no doubt triggered it. - We gotta open this up. 389 00:26:29,089 --> 00:26:30,257 Stand back. 390 00:26:30,507 --> 00:26:31,550 Jeez! 391 00:26:31,800 --> 00:26:35,679 You might give us a little more heads up before you start blasting everything! 392 00:26:38,307 --> 00:26:40,184 You got any more C-4? 393 00:26:41,977 --> 00:26:46,190 I saw how you and your team destroyed the incubation room, 394 00:26:47,357 --> 00:26:50,194 but don't think that's the only one in this complex. 395 00:26:51,111 --> 00:26:55,157 And don't think this is the only planet from which I am conducting this experiment. 396 00:26:56,116 --> 00:26:57,409 That's right, 397 00:26:57,618 --> 00:27:00,829 soon, hundreds of these creatures will be at my disposal 398 00:27:00,871 --> 00:27:03,081 and their numbers will continue to grow 399 00:27:03,415 --> 00:27:06,335 so long as I have Human subjects in supply. 400 00:27:06,793 --> 00:27:08,420 And now that you're here, 401 00:27:09,546 --> 00:27:10,589 I do. 402 00:27:21,642 --> 00:27:23,894 Alright, that's the last of the C4. 403 00:27:23,977 --> 00:27:25,437 Let's hope it's enough. 404 00:27:26,104 --> 00:27:27,064 Ready? 405 00:27:30,234 --> 00:27:31,443 What happened? 406 00:27:39,243 --> 00:27:40,953 Alright, let's go. 407 00:27:51,672 --> 00:27:54,007 - A serious energy spike. - What does that mean? 408 00:27:54,049 --> 00:27:56,552 We probably just entered the shielded section of the settlement. 409 00:28:07,396 --> 00:28:09,398 Your friends are coming for you. 410 00:28:14,152 --> 00:28:16,238 They'll meet the same fate as you. 411 00:28:16,405 --> 00:28:17,573 One by one. 412 00:28:17,614 --> 00:28:19,241 Others will come for us. 413 00:28:19,449 --> 00:28:22,619 - Doctor Weir will send... - Don't concern yourself with Doctor Weir. 414 00:28:22,828 --> 00:28:25,622 She thinks your team has met up with the Taranan people 415 00:28:25,664 --> 00:28:26,999 and all is well. 416 00:28:27,916 --> 00:28:30,836 One of the marines she sent to help you was... 417 00:28:32,171 --> 00:28:36,550 kind enough to assist me in transmitting a message back to Atlantis. 418 00:28:38,594 --> 00:28:39,803 Michael, 419 00:28:40,470 --> 00:28:42,139 please don't do this. 420 00:28:42,514 --> 00:28:44,391 After what you did to me, 421 00:28:44,933 --> 00:28:46,101 twice, 422 00:28:46,977 --> 00:28:49,229 how could you expect anything less. 423 00:28:49,688 --> 00:28:52,524 - What happened back on the planet... - No more excuses! 424 00:28:52,733 --> 00:28:54,526 Your experiment failed, 425 00:28:55,027 --> 00:28:56,528 you decided to kill us. 426 00:28:56,570 --> 00:29:00,365 - We believe we were left with no choice. - And now I'm in the same position. 427 00:29:02,618 --> 00:29:04,578 You drove me to this. 428 00:29:15,881 --> 00:29:17,424 Oh my God! 429 00:29:26,350 --> 00:29:27,809 Where are the others? 430 00:29:33,148 --> 00:29:35,108 Sheppard, over here! 431 00:29:50,040 --> 00:29:51,500 You hear that? 432 00:29:53,502 --> 00:29:55,754 Oh, it sounds like bugs. 433 00:29:56,505 --> 00:29:57,798 Come on. 434 00:30:08,767 --> 00:30:09,601 Put that thing away. 435 00:30:09,643 --> 00:30:11,436 I thought you said it didn't work in this area, anyway. 436 00:30:11,478 --> 00:30:14,648 Yes. I thought I could recalibrate it to take into effect of the... 437 00:30:36,336 --> 00:30:37,671 It's dead. 438 00:30:49,433 --> 00:30:50,642 John! 439 00:30:52,477 --> 00:30:53,687 John! 440 00:30:57,065 --> 00:30:58,233 Nice shot. 441 00:30:58,317 --> 00:31:00,027 - Are you OK? - Yes. 442 00:31:00,110 --> 00:31:02,029 It's Michael. He's the one doing this. 443 00:31:02,154 --> 00:31:02,821 Michael. 444 00:31:02,863 --> 00:31:03,739 Our Michael? 445 00:31:03,780 --> 00:31:04,615 He's alive? 446 00:31:04,656 --> 00:31:05,324 Yes. 447 00:31:05,365 --> 00:31:08,160 He created the creatures and he's attempting to build an army of them. 448 00:31:08,202 --> 00:31:09,119 - Where is he? - I don't know. 449 00:31:09,161 --> 00:31:12,581 - He ran off as soon as he heard the gunfire. - Alright, we need to come up with the best plan here. 450 00:31:12,623 --> 00:31:14,791 - The best plan is to kill him. - Hey, just hang on a sec! 451 00:31:14,833 --> 00:31:16,168 Maybe I should check out these workstations. 452 00:31:16,210 --> 00:31:18,045 - There might be some intel. - We don't have any time. 453 00:31:18,086 --> 00:31:19,755 Such as how many of these creatures he created 454 00:31:19,796 --> 00:31:22,591 and if they have any weaknesses we might be able to exploit. 455 00:31:23,967 --> 00:31:24,760 All right. 456 00:31:24,801 --> 00:31:26,136 Teyla, you stay with Rodney, 457 00:31:26,178 --> 00:31:27,471 Ronon and I are going after Michael. 458 00:31:27,513 --> 00:31:29,681 - We'll stay in touch on the radio. - We can't! 459 00:31:29,973 --> 00:31:31,266 Shielded, remember? 460 00:31:31,558 --> 00:31:34,311 Look, the energy spike, it fouls the radio communications as well. 461 00:31:34,353 --> 00:31:37,439 Well then, unshield it! Let's go. 462 00:31:43,862 --> 00:31:45,489 You go that way, I'll go the other. 463 00:31:45,531 --> 00:31:46,573 Oh hey, wait! 464 00:31:46,907 --> 00:31:47,783 Set your gun to stun. 465 00:31:47,866 --> 00:31:48,534 What? 466 00:31:48,575 --> 00:31:49,910 We're gonna need to question him. 467 00:31:49,952 --> 00:31:51,578 No, no more talking, no more questioning. 468 00:31:51,620 --> 00:31:53,455 I'm gonna do what we should have done the first time we captured him. 469 00:31:53,497 --> 00:31:55,874 - Ronon, listen to me. - No, you listen to me, John. 470 00:31:55,958 --> 00:31:58,585 This whole retrovirus thing was a mistake. I said it then, 471 00:31:58,627 --> 00:31:59,628 no-one listened to me. 472 00:31:59,670 --> 00:32:02,422 - It was a bad idea! - We had to try. 473 00:32:02,464 --> 00:32:05,092 - If it worked we wouldn't... - But it didn't work! 474 00:32:05,801 --> 00:32:06,844 Admit it. 475 00:32:08,053 --> 00:32:09,847 It just made things worse. 476 00:32:10,514 --> 00:32:12,975 How long do you wanna keep paying for it. 477 00:32:18,230 --> 00:32:22,025 It is amazing how much work he's been able to get done in such a short amount of time. 478 00:32:22,150 --> 00:32:24,486 He's quite the industrious little fella. 479 00:32:24,987 --> 00:32:25,988 Wraith. 480 00:32:26,029 --> 00:32:29,533 Whatever. What does he look like now? I mean, is he full on Wraith again? 481 00:32:29,658 --> 00:32:30,742 Not quite. 482 00:32:31,076 --> 00:32:33,745 There's still Human characteristics present in him. 483 00:32:33,954 --> 00:32:37,499 No doubt it was why I was confused when I first felt his presence. 484 00:32:37,583 --> 00:32:41,503 You'd think that the Human side of him would temper his aggression a bit. 485 00:32:41,628 --> 00:32:42,504 Yes. 486 00:32:42,546 --> 00:32:44,339 Because we Humans aren't aggressive at all. 487 00:32:44,381 --> 00:32:46,508 Well certainly less aggressive than the... 488 00:32:47,134 --> 00:32:49,553 Oh sarcasm. Yeah, nice. 489 00:32:50,095 --> 00:32:52,222 What Michael is doing right now must be stopped. 490 00:32:52,264 --> 00:32:54,600 And he cannot be allowed to escape, he's far too dangerous. 491 00:32:54,641 --> 00:32:56,977 You're preaching to the choir, my dear. 492 00:32:57,019 --> 00:32:59,229 But I understand his anger. 493 00:32:59,813 --> 00:33:03,442 His life has been destroyed. He no longer has a home or family. 494 00:33:03,525 --> 00:33:04,735 He had a family? 495 00:33:04,776 --> 00:33:06,153 I don't know, 496 00:33:06,612 --> 00:33:10,032 but I have often wondered what he left when he was captured by us. 497 00:33:10,115 --> 00:33:13,076 We know nothing of his past other than he was a Wraith. 498 00:33:13,535 --> 00:33:15,537 A very smart Wraith. 499 00:33:15,913 --> 00:33:18,665 - Perhaps he was a scientist. - Sure. 500 00:33:18,707 --> 00:33:20,167 Probably. Why not? 501 00:33:20,209 --> 00:33:22,085 One of their very best I'd wager. 502 00:33:22,127 --> 00:33:23,378 Like you. 503 00:33:25,130 --> 00:33:26,089 Thanks. 504 00:33:27,216 --> 00:33:28,258 Wait a minute! 505 00:33:28,675 --> 00:33:29,510 What is it? 506 00:33:29,551 --> 00:33:34,097 I think I just figured out how to disable the E.M interference that has causing the shielding. 507 00:33:34,264 --> 00:33:35,557 Sheppard, you there? 508 00:33:35,682 --> 00:33:37,184 Yeah, I'm here. 509 00:33:37,226 --> 00:33:38,685 I got the shielding disabled. 510 00:33:39,478 --> 00:33:41,271 So I see. 511 00:33:41,897 --> 00:33:43,732 Any luck finding Michael? 512 00:33:43,774 --> 00:33:45,692 No sign of him yet. 513 00:33:45,734 --> 00:33:47,778 Is that lifesigns detector working yet? 514 00:33:47,819 --> 00:33:49,154 Oh, of course. 515 00:33:53,992 --> 00:33:55,118 Oh my God! 516 00:33:55,911 --> 00:33:56,828 What? 517 00:33:57,913 --> 00:33:59,873 I am reading a ton of lifesigns near you. 518 00:33:59,915 --> 00:34:02,000 Well, define ton and... 519 00:34:02,042 --> 00:34:03,293 define near. 520 00:34:04,294 --> 00:34:06,672 A few dozen. I mean, they're all bunched together. 521 00:34:06,839 --> 00:34:09,091 Prisoners in a holding cell, maybe? 522 00:34:09,299 --> 00:34:10,592 Or worse. 523 00:34:26,942 --> 00:34:28,026 Well, whatever they are, 524 00:34:28,068 --> 00:34:30,487 someone just released them and they're headed your way. 525 00:34:31,113 --> 00:34:32,406 Crap. 526 00:35:02,352 --> 00:35:04,563 Keep going, straight up the tunnel. 527 00:35:04,688 --> 00:35:07,107 Ronon should be coming around the corner towards you... 528 00:35:07,274 --> 00:35:08,525 now! 529 00:35:11,528 --> 00:35:13,071 It's not Ronon. 530 00:35:14,448 --> 00:35:15,824 Is it one of the bugs? 531 00:35:16,825 --> 00:35:17,951 Michael! 532 00:35:23,248 --> 00:35:24,791 Colonel Sheppard. 533 00:35:24,958 --> 00:35:28,128 No offence, but I was kinda hoping never to see you again. 534 00:35:28,170 --> 00:35:30,214 I had hoped just the opposite. 535 00:35:31,048 --> 00:35:32,090 Well then. 536 00:35:32,758 --> 00:35:33,967 you've seen me. 537 00:35:34,426 --> 00:35:35,385 Now, 538 00:35:35,552 --> 00:35:37,221 say your goodbyes. 539 00:35:37,888 --> 00:35:39,056 But first, 540 00:35:39,431 --> 00:35:42,059 give me the control crystals to the DHD. 541 00:35:42,518 --> 00:35:44,102 I don't think so. 542 00:35:44,353 --> 00:35:45,812 Or I can just kill ya. 543 00:35:45,854 --> 00:35:47,731 Unless I stun you first. 544 00:35:52,069 --> 00:35:56,156 - As much as I'd like to sit around and chat... - Extraordinary, 545 00:35:56,823 --> 00:35:58,033 aren't they? 546 00:35:58,283 --> 00:36:00,202 Your army of bug people? 547 00:36:00,369 --> 00:36:02,037 I thought you'd be impressed. 548 00:36:02,079 --> 00:36:03,413 Not so much. 549 00:36:03,872 --> 00:36:06,375 After all, I'm merely continuing the experiment... 550 00:36:06,416 --> 00:36:08,043 your people began. 551 00:36:08,502 --> 00:36:09,378 What then? 552 00:36:09,419 --> 00:36:11,547 Take over the entire galaxy? 553 00:36:11,922 --> 00:36:14,550 That's a little too Doctor Evil, if you ask me. 554 00:36:14,591 --> 00:36:16,593 Sheppard, the creatures are closing in on you fast. 555 00:36:16,635 --> 00:36:17,678 You'd better get moving. 556 00:36:17,928 --> 00:36:19,263 You and Teyla go to the Gate. 557 00:36:19,304 --> 00:36:21,306 - We'll meet you there. - Right. 558 00:36:26,603 --> 00:36:30,649 - Give me the control crystal. - I can't do that, Colonel. 559 00:36:32,109 --> 00:36:33,902 Just so we're clear. 560 00:36:34,611 --> 00:36:37,531 I have no problem with killing you. 561 00:36:46,498 --> 00:36:49,626 And I have no problem with dying, 562 00:36:49,960 --> 00:36:52,713 because even if you kill me right now, 563 00:36:54,089 --> 00:36:57,551 I'll die knowing that you and your team did not get off this planet 564 00:36:57,593 --> 00:36:58,802 alive. 565 00:37:17,446 --> 00:37:18,197 Go! 566 00:37:20,949 --> 00:37:24,703 Rope climbing is the reason I got bronze instead of silver in the ParticipACTION program. 567 00:37:24,745 --> 00:37:25,662 What? 568 00:37:27,956 --> 00:37:29,416 Hurry, they're coming! 569 00:37:45,807 --> 00:37:47,309 This is messed up. 570 00:37:51,563 --> 00:37:53,398 This must be where they're going up. 571 00:37:53,440 --> 00:37:54,316 What? 572 00:37:54,483 --> 00:37:55,567 Air shafts. 573 00:37:55,609 --> 00:37:57,444 It's about time we used 'em. 574 00:38:22,135 --> 00:38:23,095 Michael's. 575 00:38:23,220 --> 00:38:24,263 No doubt. 576 00:38:24,513 --> 00:38:25,889 Are you thinking what I'm thinking? 577 00:38:25,931 --> 00:38:26,974 I fly it, 578 00:38:27,015 --> 00:38:30,811 pick you, Rodney and Teyla up, we use the dart's DHD to dial the Gate. 579 00:38:31,228 --> 00:38:34,022 I was thinking, blow it up, but you're idea is better. 580 00:38:34,064 --> 00:38:35,232 Get moving. 581 00:39:03,343 --> 00:39:04,511 Sheppard! 582 00:39:24,031 --> 00:39:25,365 - Wait! - What is it? 583 00:39:25,407 --> 00:39:27,910 - Lifesigns up ahead. - Colonel Sheppard? Ronon? 584 00:39:28,577 --> 00:39:30,120 Doesn't sound like it. 585 00:39:33,248 --> 00:39:34,708 Lifesigns behind us, too. 586 00:39:35,292 --> 00:39:37,544 It's closing in fast. Oh God. 587 00:39:39,963 --> 00:39:41,089 We're surrounded. 588 00:40:10,536 --> 00:40:12,037 Incoming wormhole. 589 00:40:15,040 --> 00:40:16,375 Colonel Sheppard's IDC. 590 00:40:16,416 --> 00:40:17,960 Lower the shield. 591 00:40:27,553 --> 00:40:28,804 Are you all right? 592 00:40:28,846 --> 00:40:30,305 Where are the marines? 593 00:40:30,514 --> 00:40:31,682 They didn't make it. 594 00:40:31,849 --> 00:40:32,724 What? 595 00:40:32,766 --> 00:40:34,268 We barely made it ourselves. We had to... 596 00:40:34,309 --> 00:40:36,228 commandeer a Wraith Dart just to dial out. 597 00:40:36,270 --> 00:40:37,813 We ditched it on another planet. 598 00:40:37,855 --> 00:40:39,690 Didn't wanna risk damaging the control room. 599 00:40:39,815 --> 00:40:41,400 Daedalus can pick it up later. 600 00:40:41,525 --> 00:40:43,110 What happened to the Taranans? 601 00:40:43,443 --> 00:40:44,403 They're dead. 602 00:40:44,695 --> 00:40:45,779 All of 'em. 603 00:40:47,447 --> 00:40:51,410 Wait a minute. Lt Negley sent a message saying they just relocated to a new settlement. 604 00:40:51,451 --> 00:40:52,953 No, it was Michael. 605 00:40:52,995 --> 00:40:55,873 He sent the transmission. He's the one that killed the Taranans. 606 00:40:55,914 --> 00:40:57,040 Michael? 607 00:40:57,082 --> 00:40:59,835 I'll tell you about it in a minute, but first, is the Daedalus here yet? 608 00:40:59,877 --> 00:41:01,879 It's still a few days out, why? 609 00:41:01,920 --> 00:41:04,506 We're gonna need it to make another stop on the way. 610 00:41:05,007 --> 00:41:06,008 OK. 611 00:41:21,273 --> 00:41:22,191 Elizabeth? 612 00:41:22,566 --> 00:41:24,067 I just came from McKay's lab. 613 00:41:24,109 --> 00:41:28,572 He's been examining the research he was able to upload from Michael's experiment. 614 00:41:28,906 --> 00:41:31,491 Has he been able to determine just how many more of those 615 00:41:31,533 --> 00:41:33,702 creatures Michael was able to create? 616 00:41:33,744 --> 00:41:37,206 Well, not an exact figure, no, but Rodney believes it's well into the hundreds. 617 00:41:37,581 --> 00:41:38,540 Yeah. 618 00:41:38,582 --> 00:41:39,208 And... 619 00:41:39,249 --> 00:41:43,003 it appears Michael has similar labs on at least three different planets. 620 00:41:44,129 --> 00:41:48,634 It's amazing how quickly he's been able to incorporate our science into his. 621 00:41:51,303 --> 00:41:52,513 What is it? 622 00:41:53,138 --> 00:41:58,060 Michael found out about the Taranan settlement through information the Wraith hacked from our database, 623 00:41:58,101 --> 00:42:00,521 during our brief alliance with them last year. 624 00:42:02,356 --> 00:42:04,650 We led Michael straight to them. 625 00:42:16,161 --> 00:42:17,871 Colonel Caldwell just radioed. 626 00:42:17,913 --> 00:42:19,665 They did a full sweep of the planet. 627 00:42:19,831 --> 00:42:20,916 No lifesigns. 628 00:42:21,250 --> 00:42:24,711 They searched the settlement. No Michael, no creatures. 629 00:42:24,920 --> 00:42:27,339 - He already dialled out. - Yeah. 630 00:42:28,006 --> 00:42:33,595 We got the control crystal back in the DHD. Rodney's trying to figure out the last address dialled, but... 631 00:42:33,637 --> 00:42:35,389 you know how long that takes. 632 00:42:35,556 --> 00:42:38,725 Now, I'm sure Michael immediately dialled elsewhere to cover his tracks. 633 00:42:38,767 --> 00:42:40,227 Oh, you can count on that. 634 00:42:40,269 --> 00:42:41,937 We need to find him. 635 00:42:42,771 --> 00:42:44,815 He's already too dangerous. 636 00:42:44,982 --> 00:42:48,110 And I'm sure we're number one on his hit list.