1 00:00:00,042 --> 00:00:02,044 Previously on Stargate Atlantis... 2 00:00:02,085 --> 00:00:04,087 What's the nature of Major Sheppard's injury? 3 00:00:04,129 --> 00:00:07,090 Some sort of funky alien bug attached itself to his neck. 4 00:00:07,216 --> 00:00:11,845 Part of Ellia is Human and part of her comes from a creature we call the Iratus Bug. 5 00:00:11,887 --> 00:00:14,097 - She took the retrovirus. - You said it wasn't ready. 6 00:00:14,139 --> 00:00:16,350 It's not! Not by a long shot. 7 00:00:17,142 --> 00:00:20,062 It looks like you've been infected with the Iratus Bug retrovirus. 8 00:00:20,103 --> 00:00:21,438 It's beginning to alter his DNA. 9 00:00:21,480 --> 00:00:24,358 He'll devolve into a creature similar to what Ellia became. 10 00:00:24,441 --> 00:00:26,527 I'm not safe to be around anymore. 11 00:00:30,197 --> 00:00:31,698 Eyes straight ahead. 12 00:00:31,990 --> 00:00:33,784 Focus on me. 13 00:00:34,409 --> 00:00:35,953 Never ever... 14 00:00:36,203 --> 00:00:38,121 look away from your enemy. 15 00:00:38,205 --> 00:00:40,040 Shows weakness. 16 00:00:40,249 --> 00:00:41,542 Are you weak? 17 00:00:43,669 --> 00:00:44,711 No. 18 00:00:44,753 --> 00:00:46,421 Good. 19 00:00:46,672 --> 00:00:48,549 Are you ready? 20 00:00:50,843 --> 00:00:53,679 McKay, what did I say! Don't take your eyes off me. 21 00:00:53,720 --> 00:00:55,764 Gotta anticipate the next move. 22 00:00:56,640 --> 00:00:57,933 Are you all right? 23 00:00:58,267 --> 00:01:00,811 All right, I'll try to ease up so that I don't hurt ya. 24 00:01:00,853 --> 00:01:02,813 - Thank you. - You're getting better. 25 00:01:02,855 --> 00:01:05,607 - Really? - No. 26 00:01:09,319 --> 00:01:11,613 How are the ninja lessons going, Jet Li? 27 00:01:11,655 --> 00:01:12,906 What do you want? 28 00:01:12,948 --> 00:01:15,409 We lost contact with the Taranans. 29 00:01:15,450 --> 00:01:16,702 You mean the volcano people? 30 00:01:16,743 --> 00:01:19,746 - Supervolcano people. - What happened to them? 31 00:01:19,788 --> 00:01:21,331 Well, we don't know! 32 00:01:21,373 --> 00:01:23,375 Seeing how we lost contact with them. 33 00:01:23,417 --> 00:01:26,211 They usually check in from time to time, from the new settlement. 34 00:01:26,253 --> 00:01:28,630 We've been sending them food, medical supplies. 35 00:01:28,714 --> 00:01:32,134 It's the least we can do since getting the Orion blown up. 36 00:01:32,176 --> 00:01:35,387 But we haven't heard from them for a few months. I tried to contact them by radio... 37 00:01:35,429 --> 00:01:36,346 but no response. 38 00:01:36,388 --> 00:01:38,640 - So send a MALP. - We just did. 39 00:01:38,891 --> 00:01:40,350 Everything looks OK, but the 40 00:01:40,392 --> 00:01:43,770 settlement's a couple of kilometres from the Gate, so we don't know anything yet. 41 00:01:43,854 --> 00:01:45,522 I want you to check it out. 42 00:01:45,564 --> 00:01:47,274 What? 43 00:01:52,237 --> 00:01:53,864 Eyes. Yes. 44 00:01:54,489 --> 00:01:56,575 May wanna change first. 45 00:02:12,257 --> 00:02:14,593 They've gotten a lot done in the short time they've been here. 46 00:02:14,635 --> 00:02:18,680 They're a hardworking people. I've made several trips to assist them in getting settled. 47 00:02:19,014 --> 00:02:23,936 This is Lt Col John Sheppard from Atlantis, calling anyone in the Taranan settlement. 48 00:02:24,102 --> 00:02:25,395 Please respond. 49 00:02:28,982 --> 00:02:30,859 I thought I'd give it a shot. 50 00:02:31,235 --> 00:02:32,653 All right, let's go. 51 00:02:45,874 --> 00:02:47,793 Anybody home? 52 00:02:48,585 --> 00:02:50,712 Looks like they abandoned the place. 53 00:02:51,088 --> 00:02:53,757 Well, maybe they found somewhere better to live. 54 00:02:54,007 --> 00:02:56,969 They left everything behind. Why would they do that? 55 00:02:57,010 --> 00:03:02,015 Let's get these workstations powered up, maybe we can figure out where these people went. 56 00:03:03,559 --> 00:03:05,185 I got something. 57 00:03:05,394 --> 00:03:07,604 - A single lifesign. - Where is it? 58 00:03:08,063 --> 00:03:09,648 It's... below us. 59 00:03:12,693 --> 00:03:15,279 - Quite away below us. - They built underground? 60 00:03:15,320 --> 00:03:18,949 No. One of the previous civilizations that lived here was similar to the Genii, 61 00:03:18,991 --> 00:03:21,660 living below the surface to avoid detection by the Wraith. 62 00:03:21,702 --> 00:03:25,831 They left behind several underground passages, but the Taranans didn't utilize them. 63 00:03:25,873 --> 00:03:27,457 Well, someone is. 64 00:03:28,792 --> 00:03:30,419 How do we get there? 65 00:03:41,722 --> 00:03:43,056 Rodney. 66 00:04:14,588 --> 00:04:15,589 Wait! 67 00:04:19,218 --> 00:04:20,344 What is that? 68 00:04:20,552 --> 00:04:22,763 Looks like a cocoon of some sort. 69 00:04:22,804 --> 00:04:24,223 What's inside it? 70 00:04:24,848 --> 00:04:26,892 Well, whatever it is, 71 00:04:27,392 --> 00:04:29,770 it's not inside anymore. 72 00:04:51,750 --> 00:04:54,628 Season 3, Episode 19 Vengeance 73 00:04:54,962 --> 00:04:57,798 Transcript by Suzanna 74 00:04:58,090 --> 00:05:00,926 Subtitles by SG-66 www.seriestele.net 75 00:05:48,891 --> 00:05:51,476 Has Colonel Sheppard's team dialled in with a status report yet? 76 00:05:51,518 --> 00:05:53,937 Well, not yet, but they haven't been gone that long. 77 00:05:54,438 --> 00:05:55,981 Go ahead and dial them. 78 00:06:00,027 --> 00:06:01,320 How's it going there? 79 00:06:01,445 --> 00:06:04,239 I think I know why we lost contact with the Taranans. 80 00:06:04,531 --> 00:06:05,365 Why? 81 00:06:05,407 --> 00:06:06,450 They're gone! 82 00:06:06,491 --> 00:06:07,492 What? 83 00:06:07,659 --> 00:06:08,911 All of them? 84 00:06:08,952 --> 00:06:09,870 Looks like it. 85 00:06:09,912 --> 00:06:11,747 The entire settlement is deserted. 86 00:06:11,788 --> 00:06:15,417 Rodney's picked up a lifesign underneath the tunnel, but... 87 00:06:15,459 --> 00:06:17,961 we're tracking it. We don't think it's Human though. 88 00:06:18,504 --> 00:06:19,505 Why not? 89 00:06:19,546 --> 00:06:22,466 We discovered a large cocoon in one of the rooms under the settlement. 90 00:06:22,508 --> 00:06:25,385 We think whatever hatched from it is what we're detecting. 91 00:06:25,928 --> 00:06:27,596 Did you just say cocoon? 92 00:06:27,638 --> 00:06:30,140 - Yeah, it's like a big slimey... - It's a pod! 93 00:06:30,390 --> 00:06:33,977 Well, I was gonna say egg, but who knows what the hell it is. 94 00:06:34,353 --> 00:06:35,646 I'm sending in backup. 95 00:06:35,687 --> 00:06:36,605 We can handle it. 96 00:06:36,647 --> 00:06:39,066 I know you can handle it, but I'd rather be safe than sorry. 97 00:06:39,107 --> 00:06:40,859 I'll send in a team of marines to assist you. 98 00:06:40,943 --> 00:06:42,986 All right, if you feel the need. 99 00:06:43,070 --> 00:06:44,363 I feel the need. 100 00:06:44,404 --> 00:06:45,405 Weir out. 101 00:06:49,826 --> 00:06:52,329 It's a hell of a complex down here. 102 00:06:52,412 --> 00:06:53,622 It's like a maze. 103 00:06:53,705 --> 00:06:54,915 We're closer. 104 00:06:54,957 --> 00:06:55,958 How far? 105 00:06:56,041 --> 00:06:57,084 40 metres. 106 00:06:57,209 --> 00:06:59,294 It stopped moving, so we're gaining ground. 107 00:06:59,461 --> 00:07:01,380 All right, good. Look, 108 00:07:01,463 --> 00:07:05,092 if it makes any sudden moves, I want you to make sure that... 109 00:07:07,261 --> 00:07:08,470 Where's Ronon? 110 00:07:09,930 --> 00:07:10,848 Ronon! 111 00:07:11,932 --> 00:07:13,183 In here! 112 00:07:23,151 --> 00:07:24,570 Oh my God! 113 00:07:27,948 --> 00:07:29,491 Taranans. 114 00:07:37,165 --> 00:07:39,334 Wounds on their neck. 115 00:07:39,918 --> 00:07:41,211 All of them. 116 00:07:42,796 --> 00:07:44,590 Does this look familiar? 117 00:07:44,840 --> 00:07:46,925 It looks disturbingly familiar. 118 00:07:47,217 --> 00:07:49,178 You don't think... 119 00:07:54,099 --> 00:07:55,309 Ronon. 120 00:07:56,059 --> 00:07:57,769 For God's sakes. 121 00:07:57,853 --> 00:07:58,896 Ronon! 122 00:07:58,979 --> 00:07:59,980 In here! 123 00:08:03,775 --> 00:08:06,945 You can't wander off like that. We gotta... 124 00:08:08,822 --> 00:08:10,073 Oh no. 125 00:08:11,158 --> 00:08:12,576 Iratus Bug. 126 00:08:12,784 --> 00:08:14,286 I hate those things. 127 00:08:14,369 --> 00:08:16,246 That explains why the wounds look so familiar. 128 00:08:16,330 --> 00:08:19,374 What is it doing here? Iratus Bugs are not indigenous to this planet. 129 00:08:19,541 --> 00:08:23,128 - Well somebody brought it here. - Let's hope it's the only bug they brought. 130 00:08:23,879 --> 00:08:25,923 So, some kind of a Wraith experiment? 131 00:08:26,006 --> 00:08:28,342 I doubt the Taranans did this to themselves. 132 00:08:28,425 --> 00:08:30,677 I do not sense any wraith in this settlement. 133 00:08:32,054 --> 00:08:33,555 Our little friend is on the move! 134 00:08:33,597 --> 00:08:35,516 - It's headed right for us. - How fast? 135 00:08:35,557 --> 00:08:37,059 - Very fast. - It knows we're here. 136 00:08:37,100 --> 00:08:38,310 Ronon, stun. 137 00:08:38,602 --> 00:08:40,062 - Why?! - Stun! 138 00:08:57,412 --> 00:08:58,914 Colonel Sheppard, come in. 139 00:09:02,000 --> 00:09:05,254 Colonel Sheppard, this is Lt Negley, do you copy? 140 00:09:05,963 --> 00:09:07,589 Yes, Lieutenant. 141 00:09:07,631 --> 00:09:10,968 Sir, my team has just come through the Gate and we're proceeding to the settlement, in order... 142 00:09:11,051 --> 00:09:12,177 Great. Terrific... 143 00:09:12,261 --> 00:09:13,804 We'll meet you there! 144 00:09:13,971 --> 00:09:17,266 Right know I need radio silence. Sheppard out. 145 00:09:19,268 --> 00:09:20,853 It's stopped! 146 00:09:21,770 --> 00:09:22,688 Why? 147 00:09:22,938 --> 00:09:23,981 How am I supposed to know? 148 00:09:24,064 --> 00:09:26,441 - Where is it? - I think it's out in the tunnel. 149 00:09:48,714 --> 00:09:49,882 It's close. 150 00:10:38,722 --> 00:10:40,599 - Are you all right? - Yeah, I'm good. 151 00:10:40,807 --> 00:10:42,434 What the hell was that? 152 00:10:43,227 --> 00:10:44,311 What is that? 153 00:10:48,065 --> 00:10:50,108 It's a piece of an arm, it looks like. 154 00:10:50,150 --> 00:10:52,069 Let's hope that slows him down. 155 00:10:52,319 --> 00:10:54,321 Well, maybe it'll bleed to death. 156 00:10:54,446 --> 00:10:56,406 Or just grow another arm. 157 00:11:06,542 --> 00:11:07,459 Dart! 158 00:11:13,549 --> 00:11:15,175 It's still moving away from us. 159 00:11:15,259 --> 00:11:18,178 Let's hope losing a chunk of his arm slows him down. 160 00:11:18,262 --> 00:11:20,097 We need to finish it off to make sure. 161 00:11:20,138 --> 00:11:21,306 I couldn't agree with you more. 162 00:11:21,348 --> 00:11:22,432 Yeah and how are we going to do that? 163 00:11:22,558 --> 00:11:25,102 Am I the only one who noticed that our bullets had no effect on it? 164 00:11:25,143 --> 00:11:27,187 It appears to have a hardened shell on its back. 165 00:11:27,229 --> 00:11:28,647 Set that thing to kill again. 166 00:11:29,481 --> 00:11:32,943 Lt Negley, this is Sheppard. How far away from the settlement are you? 167 00:11:34,611 --> 00:11:36,822 Negley, this is Sheppard, come in. 168 00:11:37,030 --> 00:11:38,574 You did say radio silence. 169 00:11:38,824 --> 00:11:39,783 Negley! 170 00:11:39,825 --> 00:11:40,951 Respond! 171 00:11:43,579 --> 00:11:44,580 Great. 172 00:11:47,374 --> 00:11:49,126 It's through that doorway. 173 00:12:24,661 --> 00:12:26,747 This is not good. 174 00:12:31,668 --> 00:12:32,628 Dr Weir? 175 00:12:32,669 --> 00:12:35,964 We just received a data transmission from the Taranan settlement. 176 00:12:36,006 --> 00:12:37,299 Lt Negley checked in. 177 00:12:37,424 --> 00:12:38,550 And how are they doing? 178 00:12:38,634 --> 00:12:40,677 Well, they've contacted Colonel Sheppard's team, 179 00:12:40,761 --> 00:12:43,472 who are about 10 kilometres further inland from the settlement. 180 00:12:43,514 --> 00:12:45,641 Negley and his team are on their way to meet up with them. 181 00:12:45,682 --> 00:12:48,227 10 kilometres inland? What are they doing there? 182 00:12:48,268 --> 00:12:49,728 Well they found the Taranans. 183 00:12:49,770 --> 00:12:53,190 Apparently, they've abandoned their settlement for a better location inland. 184 00:12:53,315 --> 00:12:56,151 What about the cocoon and the lifesign they were tracking? 185 00:12:56,193 --> 00:12:57,861 There was no mention about it. 186 00:12:57,903 --> 00:13:00,781 It was a brief transmission. They were almost out of range. 187 00:13:01,156 --> 00:13:03,992 OK, good. Keep me posted. 188 00:13:09,164 --> 00:13:12,000 We've searched the whole room. That thing ain't in there. 189 00:13:12,042 --> 00:13:14,294 - Just a bunch of unhatched eggs. - Pods! 190 00:13:14,336 --> 00:13:16,964 - Whatever. - Is there another way out? 191 00:13:17,172 --> 00:13:19,049 No, it's the only door to the room. 192 00:13:19,091 --> 00:13:22,636 Yeah well, they must have found another way out, because it is still on the move. 193 00:13:22,845 --> 00:13:24,137 Alien. 194 00:13:27,015 --> 00:13:30,102 The movie, Alien. They use the air shafts to move around the ship. 195 00:13:30,143 --> 00:13:33,730 And then they systematically killed the crew one by one. Thank you for bringing that up. 196 00:13:33,772 --> 00:13:35,148 They didn't kill 'em all. 197 00:13:35,190 --> 00:13:36,316 What do we do now? 198 00:13:36,358 --> 00:13:39,778 - Track this thing down and kill it. - Agreed. But, 199 00:13:39,820 --> 00:13:41,446 first things first. 200 00:13:48,453 --> 00:13:51,206 The structure is very peculiar. 201 00:13:51,248 --> 00:13:52,249 Yeah, 202 00:13:52,374 --> 00:13:55,335 I believe the word is disgusting. 203 00:14:11,560 --> 00:14:14,771 - Go, go, go...! Sheppard, they're hatching! - We're good, let's go! 204 00:14:18,650 --> 00:14:19,610 Shut the door! 205 00:14:28,535 --> 00:14:29,870 Fire in the hole. 206 00:14:36,960 --> 00:14:39,004 - Everyone OK? - Yes. 207 00:14:39,046 --> 00:14:40,130 I'm good. 208 00:14:40,172 --> 00:14:42,591 I think you singed my eyebrows. 209 00:14:43,675 --> 00:14:46,678 D'you think you used enough dynamite there, butch? 210 00:14:59,983 --> 00:15:01,318 Rodney. 211 00:15:03,070 --> 00:15:04,696 I think we got them all. 212 00:15:04,863 --> 00:15:06,240 That's good. 213 00:15:06,281 --> 00:15:08,825 Except for our armless friend, he's still on the move. 214 00:15:08,867 --> 00:15:10,494 Let's go get him. 215 00:15:19,837 --> 00:15:22,840 Lt Negley this is Sheppard, do you read? 216 00:15:24,383 --> 00:15:27,094 Negley, respond. 217 00:15:27,928 --> 00:15:29,096 Damn it! 218 00:15:29,179 --> 00:15:31,098 Perhaps they encountered the creature. 219 00:15:31,139 --> 00:15:33,100 - And it what, killed all four of them? - No way. 220 00:15:33,141 --> 00:15:36,687 - One creature isn't gonna take out four marines. - Well, it almost killed all of us. 221 00:15:36,728 --> 00:15:37,938 But it didn't. 222 00:15:38,272 --> 00:15:39,481 We need to find them. 223 00:15:39,565 --> 00:15:42,401 If they were alive, we would see them on the lifesigns detector. 224 00:15:42,442 --> 00:15:45,195 Not if they didn't make it to the settlement. This thing only has a range of 100 metres. 225 00:15:45,237 --> 00:15:46,822 Where's the creature now? 226 00:15:47,906 --> 00:15:49,408 Wait a minute! 227 00:15:51,076 --> 00:15:52,411 It's back that way. 228 00:15:52,452 --> 00:15:53,453 Behind us? 229 00:15:53,495 --> 00:15:55,455 - You just said it was that way. - I did. Well... 230 00:15:55,581 --> 00:15:56,582 it was, but it must have... 231 00:15:56,623 --> 00:15:59,334 - it must have doubled back. - In the air shafts. 232 00:15:59,376 --> 00:16:01,879 Obviously it knows its way around this place better than we do. 233 00:16:01,920 --> 00:16:04,298 Perhaps we should consider returning to the Gate. 234 00:16:04,339 --> 00:16:05,716 Whatd'you mean, give up? 235 00:16:05,757 --> 00:16:06,842 No, not give up. 236 00:16:06,884 --> 00:16:09,887 We can find out what happened to the marines and request additional backup, 237 00:16:09,928 --> 00:16:14,099 - so that we may do a proper search of the settlement. - I like this plan, I mean, if we're taking a vote. 238 00:16:14,683 --> 00:16:16,685 Sounds like giving up to me. 239 00:16:16,727 --> 00:16:20,772 Teyla's right. Enough of this cat and mouse. We're better off doing a full scale sweep of this area. 240 00:16:20,814 --> 00:16:22,566 Including the air shafts. 241 00:16:22,733 --> 00:16:24,526 All right, how do we get outta here? 242 00:16:25,068 --> 00:16:26,278 This way. 243 00:16:30,115 --> 00:16:33,535 In all the worlds I have been to, I have not encountered anything like it. 244 00:16:33,577 --> 00:16:35,370 Anybody get a good look at that thing? 245 00:16:35,454 --> 00:16:38,790 Aside from it's severed appendage? No, that thing moved incredibly fast. 246 00:16:38,832 --> 00:16:40,667 In some ways it was almost like a Human. 247 00:16:40,709 --> 00:16:44,796 If by Human you mean clad in a grotesquely proportioned exoskeleton, yes... 248 00:16:44,838 --> 00:16:45,631 very Human. 249 00:16:45,672 --> 00:16:49,801 - I meant it looked like it had two arms and two legs. - It looked like a giant bug to me. 250 00:16:49,843 --> 00:16:50,928 I hate those things. 251 00:16:50,969 --> 00:16:56,266 If it was indeed a Wraith experiment, perhaps it was created by combining the genetic elements of the 252 00:16:56,308 --> 00:17:00,604 - Iratus Bug with the Taranans. - Which is as we know, exactly how the Wraith evolved 253 00:17:00,646 --> 00:17:02,189 The Iratus Bug bites Human, 254 00:17:02,231 --> 00:17:05,526 Human DNA mixes with theirs, a thousand years go by, Wraith. 255 00:17:05,567 --> 00:17:08,403 - So what? They're trying to create more Wraith? - That doesn't make any more sense. 256 00:17:08,445 --> 00:17:09,821 If they wanted to create more Wraith, 257 00:17:09,863 --> 00:17:12,115 they could easily get a male and female, and you know, 258 00:17:12,241 --> 00:17:14,826 - get a room. - It doesn't work that way with the Wraith, 259 00:17:14,868 --> 00:17:16,995 all right? At least we don't think it does. 260 00:17:17,037 --> 00:17:20,290 We're not entirely sure as to the Wraith reproductive methods. 261 00:17:20,457 --> 00:17:23,544 - I wouldn't wanna be on hand to watch that film. - Anyway, 262 00:17:23,585 --> 00:17:24,378 look, 263 00:17:24,628 --> 00:17:27,965 it's probably less likely that they were trying to create another Wraith, 264 00:17:28,006 --> 00:17:30,676 than they were actually trying to create some sort of a hybrid creature. 265 00:17:30,717 --> 00:17:32,177 Probably to use as a weapon. 266 00:17:32,553 --> 00:17:33,929 SuperWraith? 267 00:17:34,471 --> 00:17:36,056 That's all we need. 268 00:17:39,476 --> 00:17:41,603 That's the whole distance from the settlement, 269 00:17:41,645 --> 00:17:45,190 - I don't see any sign of the marines yet. - Maybe they went back to Atlantis. 270 00:17:45,232 --> 00:17:46,900 No, they would have radioed us. 271 00:17:46,942 --> 00:17:48,569 They must have encountered the creature. 272 00:17:48,610 --> 00:17:50,988 There's no other explanation for why they are not responding to us. 273 00:17:51,029 --> 00:17:55,325 If that thing took them all out, then... then that is one nasty bug... 274 00:17:55,450 --> 00:17:57,119 - person. - Dial us out. 275 00:17:57,160 --> 00:17:58,287 Right. 276 00:18:03,083 --> 00:18:04,626 - No! - What? 277 00:18:04,710 --> 00:18:06,253 No, no, no, no... 278 00:18:08,088 --> 00:18:09,423 Rodney? 279 00:18:10,257 --> 00:18:12,134 Control crystal's missing 280 00:18:12,551 --> 00:18:14,595 - Missing? - We can't dial out? 281 00:18:14,678 --> 00:18:15,804 Well, fix it! 282 00:18:16,221 --> 00:18:18,182 It is not a matter of fixing 283 00:18:18,223 --> 00:18:19,016 OK? 284 00:18:19,224 --> 00:18:23,395 The crystal is just gone. Someone has removed it to prevent anyone else from dialling out. 285 00:19:05,145 --> 00:19:06,021 Stay here? 286 00:19:06,063 --> 00:19:09,900 Hey, Elizabeth will wonder why we haven't checked in. She'll dial up to get our status, 287 00:19:09,942 --> 00:19:12,402 we can request backup. Also, a puddle jumper to come get us. 288 00:19:12,444 --> 00:19:14,530 We don't know how long that will be. That could be hours. 289 00:19:14,571 --> 00:19:18,075 We will be safe here. The lifesigns detector will alert us if the creature's nearby. 290 00:19:18,116 --> 00:19:19,493 She's right. We can set up a... 291 00:19:19,701 --> 00:19:22,204 what do you call it, perimeter. Wait it out. 292 00:19:23,247 --> 00:19:25,541 We're not leaving without those marines. 293 00:19:27,000 --> 00:19:29,086 Let's go back to the settlement. 294 00:19:46,728 --> 00:19:47,646 What? 295 00:19:48,063 --> 00:19:49,606 I am sensing something. 296 00:19:49,648 --> 00:19:50,774 Wraith? 297 00:19:50,983 --> 00:19:52,359 I cannot be certain. 298 00:19:52,401 --> 00:19:53,485 Rodney. 299 00:19:55,779 --> 00:19:56,697 No. 300 00:19:56,738 --> 00:19:58,115 No, I still just got the one reading. 301 00:19:58,156 --> 00:19:59,992 Still on the move heading... 302 00:20:00,284 --> 00:20:01,243 no... 303 00:20:02,244 --> 00:20:05,330 no, I'm picking up another lifesign. It's popped up out of nowhere. 304 00:20:05,455 --> 00:20:06,456 How is that possible? 305 00:20:06,498 --> 00:20:08,917 - Maybe one of those eggs hatched. - Maybe. 306 00:20:08,959 --> 00:20:11,044 That, or part of the settlement is shielded. 307 00:20:11,086 --> 00:20:12,713 Maybe it's one of the marines. 308 00:20:12,921 --> 00:20:15,174 Well, if it is one of those marines, 309 00:20:15,299 --> 00:20:18,385 that something Teyla's sensing is heading right toward him. 310 00:20:31,690 --> 00:20:32,900 They're close. 311 00:21:00,427 --> 00:21:01,678 What was that? 312 00:21:02,387 --> 00:21:03,764 Teyla. 313 00:21:03,972 --> 00:21:05,015 Teyla! 314 00:21:16,944 --> 00:21:18,153 Ronon! 315 00:21:22,824 --> 00:21:23,867 John! 316 00:22:05,242 --> 00:22:06,535 Where'd she go? 317 00:22:08,370 --> 00:22:10,706 I'm reading two lifesigns moving away from us, but... 318 00:22:10,747 --> 00:22:12,207 one floor up, I think. That... 319 00:22:12,249 --> 00:22:14,251 - or more air shafts. - Let's go. 320 00:22:16,628 --> 00:22:17,462 Wait! 321 00:22:19,131 --> 00:22:20,507 They disappeared. 322 00:22:21,466 --> 00:22:21,925 What? 323 00:22:21,967 --> 00:22:23,760 The lifesigns have just vanished. I was right, 324 00:22:23,802 --> 00:22:25,846 part of this settlement must be shielded. 325 00:22:26,138 --> 00:22:26,805 Wait! 326 00:22:26,847 --> 00:22:28,432 No, we won't be able to track them! 327 00:22:42,112 --> 00:22:43,238 What? 328 00:22:43,697 --> 00:22:47,367 This will proceed much more quickly if you don't resist. 329 00:22:47,910 --> 00:22:49,119 Michael. 330 00:22:50,913 --> 00:22:52,247 Hello Teyla. 331 00:22:55,125 --> 00:22:56,543 You need to aim for the stomach area. 332 00:22:56,585 --> 00:22:58,587 It seems to be more vulnerable. It's a soft underbelly. 333 00:22:58,629 --> 00:23:00,214 You were able to kill it when you hit it there before. 334 00:23:00,255 --> 00:23:01,465 Thanks. 335 00:23:02,508 --> 00:23:04,218 - Which way? - I don't know. It's... 336 00:23:04,343 --> 00:23:06,261 not showing me anything, it's useless. 337 00:23:07,721 --> 00:23:08,847 This way. 338 00:23:11,892 --> 00:23:13,977 You are the one who has done all this? 339 00:23:14,394 --> 00:23:15,729 All this? 340 00:23:16,647 --> 00:23:17,856 This... 341 00:23:18,273 --> 00:23:20,150 experiment. 342 00:23:21,401 --> 00:23:25,113 You murdered those people. You allowed those bugs to feed on them. 343 00:23:25,155 --> 00:23:27,824 A necessary step in the process. 344 00:23:28,283 --> 00:23:30,577 To create these creatures? 345 00:23:30,619 --> 00:23:32,496 Why are you doing this? 346 00:23:33,288 --> 00:23:35,707 Do you not recall our last encounter? 347 00:23:36,416 --> 00:23:39,753 How you left me to die on that desolate planet? 348 00:23:39,962 --> 00:23:42,339 The Hive that finally rescued me... 349 00:23:42,548 --> 00:23:44,967 they could tell that something was different. 350 00:23:45,551 --> 00:23:47,845 They sensed the Human in me. 351 00:23:47,886 --> 00:23:49,263 To them... 352 00:23:50,806 --> 00:23:52,558 I was unclean. 353 00:23:57,479 --> 00:24:00,607 I barely escaped that Hive with my life. 354 00:24:04,736 --> 00:24:08,949 So now, I find myself hunted by both Humans and Wraith. 355 00:24:10,909 --> 00:24:14,580 So you can understand my need to protect myself. 356 00:24:14,955 --> 00:24:16,039 To... 357 00:24:16,832 --> 00:24:18,208 survive. 358 00:24:20,669 --> 00:24:22,671 It did not have to be like this. 359 00:24:22,921 --> 00:24:24,882 You could have lived with us. 360 00:24:25,799 --> 00:24:27,384 As a Human? 361 00:24:28,343 --> 00:24:32,472 My consciousness erased by your retrovirus? No. 362 00:24:33,348 --> 00:24:36,602 I will live the rest of my life as I choose. 363 00:24:37,644 --> 00:24:39,646 But I can't do it alone, 364 00:24:39,897 --> 00:24:42,441 so having taken my cue 365 00:24:42,482 --> 00:24:45,527 from the experiment your people performed on me, 366 00:24:47,112 --> 00:24:50,115 I figured out how to reverse the process. 367 00:24:50,657 --> 00:24:52,159 To create a being 368 00:24:52,201 --> 00:24:53,744 even more formidable 369 00:24:53,911 --> 00:24:55,370 than a Wraith. 370 00:24:56,330 --> 00:24:58,373 It began with the feeding. 371 00:25:01,502 --> 00:25:03,754 I allowed the bug to gorge itself. 372 00:25:04,171 --> 00:25:07,382 To absorb as much Human DNA as possible. 373 00:25:08,383 --> 00:25:11,470 This of course led to the death of the subject. 374 00:25:14,014 --> 00:25:16,099 The timing of the feeding was critical. 375 00:25:16,308 --> 00:25:19,478 Ensuring that the bug laid its next egg quickly, 376 00:25:19,520 --> 00:25:22,898 before the genetic material could filter out of its body. 377 00:25:29,321 --> 00:25:33,700 The embryo then contained enough Human DNA for me to manipulate. 378 00:25:38,288 --> 00:25:40,332 I accelerated the development. 379 00:25:40,374 --> 00:25:43,460 Augmenting the complexity of its physiology. 380 00:25:44,545 --> 00:25:46,755 There were several adjustments. 381 00:25:47,381 --> 00:25:49,049 Several mistakes. 382 00:25:50,133 --> 00:25:53,971 Until I finally found the perfect balance between strength, 383 00:25:54,179 --> 00:25:55,472 agility 384 00:25:56,265 --> 00:25:57,683 and resilience. 385 00:26:01,979 --> 00:26:05,274 A perfect animal to do my bidding. 386 00:26:24,376 --> 00:26:26,253 Must be some kind of security lockdown. 387 00:26:26,295 --> 00:26:28,964 - Whoever took Teyla, no doubt triggered it. - We gotta open this up. 388 00:26:29,006 --> 00:26:30,174 Stand back. 389 00:26:30,424 --> 00:26:31,466 Jeez! 390 00:26:31,717 --> 00:26:35,596 You might give us a little more heads up before you start blasting everything! 391 00:26:38,223 --> 00:26:40,100 You got any more C-4? 392 00:26:41,894 --> 00:26:46,106 I saw how you and your team destroyed the incubation room, 393 00:26:47,274 --> 00:26:50,110 but don't think that's the only one in this complex. 394 00:26:51,028 --> 00:26:55,073 And don't think this is the only planet from which I am conducting this experiment. 395 00:26:56,033 --> 00:26:57,326 That's right, 396 00:26:57,534 --> 00:27:00,746 soon, hundreds of these creatures will be at my disposal 397 00:27:00,787 --> 00:27:02,998 and their numbers will continue to grow 398 00:27:03,332 --> 00:27:06,251 so long as I have Human subjects in supply. 399 00:27:06,710 --> 00:27:08,337 And now that you're here, 400 00:27:09,463 --> 00:27:10,506 I do. 401 00:27:21,558 --> 00:27:23,810 Alright, that's the last of the C4. 402 00:27:23,894 --> 00:27:25,354 Let's hope it's enough. 403 00:27:26,021 --> 00:27:26,980 Ready? 404 00:27:30,150 --> 00:27:31,360 What happened? 405 00:27:39,159 --> 00:27:40,869 Alright, let's go. 406 00:27:51,588 --> 00:27:53,924 - A serious energy spike. - What does that mean? 407 00:27:53,966 --> 00:27:56,468 We probably just entered the shielded section of the settlement. 408 00:28:07,312 --> 00:28:09,314 Your friends are coming for you. 409 00:28:14,069 --> 00:28:16,154 They'll meet the same fate as you. 410 00:28:16,321 --> 00:28:17,489 One by one. 411 00:28:17,531 --> 00:28:19,157 Others will come for us. 412 00:28:19,366 --> 00:28:22,536 - Doctor Weir will send... - Don't concern yourself with Doctor Weir. 413 00:28:22,744 --> 00:28:25,539 She thinks your team has met up with the Taranan people 414 00:28:25,581 --> 00:28:26,915 and all is well. 415 00:28:27,833 --> 00:28:30,752 One of the marines she sent to help you was... 416 00:28:32,087 --> 00:28:36,466 kind enough to assist me in transmitting a message back to Atlantis. 417 00:28:38,510 --> 00:28:39,720 Michael, 418 00:28:40,387 --> 00:28:42,055 please don't do this. 419 00:28:42,431 --> 00:28:44,308 After what you did to me, 420 00:28:44,850 --> 00:28:46,018 twice, 421 00:28:46,894 --> 00:28:49,146 how could you expect anything less. 422 00:28:49,605 --> 00:28:52,441 - What happened back on the planet... - No more excuses! 423 00:28:52,649 --> 00:28:54,443 Your experiment failed, 424 00:28:54,943 --> 00:28:56,445 you decided to kill us. 425 00:28:56,486 --> 00:29:00,282 - We believe we were left with no choice. - And now I'm in the same position. 426 00:29:02,534 --> 00:29:04,494 You drove me to this. 427 00:29:15,797 --> 00:29:17,341 Oh my God! 428 00:29:26,266 --> 00:29:27,726 Where are the others? 429 00:29:33,065 --> 00:29:35,025 Sheppard, over here! 430 00:29:49,957 --> 00:29:51,416 You hear that? 431 00:29:53,418 --> 00:29:55,671 Oh, it sounds like bugs. 432 00:29:56,421 --> 00:29:57,714 Come on. 433 00:30:08,684 --> 00:30:09,518 Put that thing away. 434 00:30:09,560 --> 00:30:11,353 I thought you said it didn't work in this area, anyway. 435 00:30:11,395 --> 00:30:14,565 Yes. I thought I could recalibrate it to take into effect of the... 436 00:30:36,253 --> 00:30:37,588 It's dead. 437 00:30:49,349 --> 00:30:50,559 John! 438 00:30:52,394 --> 00:30:53,604 John! 439 00:30:56,982 --> 00:30:58,150 Nice shot. 440 00:30:58,233 --> 00:30:59,943 - Are you OK? - Yes. 441 00:31:00,027 --> 00:31:01,945 It's Michael. He's the one doing this. 442 00:31:02,070 --> 00:31:02,738 Michael. 443 00:31:02,779 --> 00:31:03,655 Our Michael? 444 00:31:03,697 --> 00:31:04,531 He's alive? 445 00:31:04,573 --> 00:31:05,240 Yes. 446 00:31:05,282 --> 00:31:08,076 He created the creatures and he's attempting to build an army of them. 447 00:31:08,118 --> 00:31:09,036 - Where is he? - I don't know. 448 00:31:09,077 --> 00:31:12,497 - He ran off as soon as he heard the gunfire. - Alright, we need to come up with the best plan here. 449 00:31:12,539 --> 00:31:14,708 - The best plan is to kill him. - Hey, just hang on a sec! 450 00:31:14,750 --> 00:31:16,084 Maybe I should check out these workstations. 451 00:31:16,126 --> 00:31:17,961 - There might be some intel. - We don't have any time. 452 00:31:18,003 --> 00:31:19,671 Such as how many of these creatures he created 453 00:31:19,713 --> 00:31:22,508 and if they have any weaknesses we might be able to exploit. 454 00:31:23,884 --> 00:31:24,676 All right. 455 00:31:24,718 --> 00:31:26,053 Teyla, you stay with Rodney, 456 00:31:26,094 --> 00:31:27,387 Ronon and I are going after Michael. 457 00:31:27,429 --> 00:31:29,598 - We'll stay in touch on the radio. - We can't! 458 00:31:29,890 --> 00:31:31,183 Shielded, remember? 459 00:31:31,475 --> 00:31:34,228 Look, the energy spike, it fouls the radio communications as well. 460 00:31:34,269 --> 00:31:37,356 Well then, unshield it! Let's go. 461 00:31:43,779 --> 00:31:45,405 You go that way, I'll go the other. 462 00:31:45,447 --> 00:31:46,490 Oh hey, wait! 463 00:31:46,823 --> 00:31:47,699 Set your gun to stun. 464 00:31:47,783 --> 00:31:48,450 What? 465 00:31:48,492 --> 00:31:49,826 We're gonna need to question him. 466 00:31:49,868 --> 00:31:51,495 No, no more talking, no more questioning. 467 00:31:51,537 --> 00:31:53,372 I'm gonna do what we should have done the first time we captured him. 468 00:31:53,413 --> 00:31:55,791 - Ronon, listen to me. - No, you listen to me, John. 469 00:31:55,874 --> 00:31:58,502 This whole retrovirus thing was a mistake. I said it then, 470 00:31:58,544 --> 00:31:59,545 no-one listened to me. 471 00:31:59,586 --> 00:32:02,339 - It was a bad idea! - We had to try. 472 00:32:02,381 --> 00:32:05,008 - If it worked we wouldn't... - But it didn't work! 473 00:32:05,717 --> 00:32:06,760 Admit it. 474 00:32:07,970 --> 00:32:09,763 It just made things worse. 475 00:32:10,430 --> 00:32:12,891 How long do you wanna keep paying for it. 476 00:32:18,146 --> 00:32:21,942 It is amazing how much work he's been able to get done in such a short amount of time. 477 00:32:22,067 --> 00:32:24,403 He's quite the industrious little fella. 478 00:32:24,903 --> 00:32:25,904 Wraith. 479 00:32:25,946 --> 00:32:29,449 Whatever. What does he look like now? I mean, is he full on Wraith again? 480 00:32:29,575 --> 00:32:30,659 Not quite. 481 00:32:30,993 --> 00:32:33,662 There's still Human characteristics present in him. 482 00:32:33,871 --> 00:32:37,416 No doubt it was why I was confused when I first felt his presence. 483 00:32:37,499 --> 00:32:41,420 You'd think that the Human side of him would temper his aggression a bit. 484 00:32:41,545 --> 00:32:42,421 Yes. 485 00:32:42,462 --> 00:32:44,256 Because we Humans aren't aggressive at all. 486 00:32:44,298 --> 00:32:46,425 Well certainly less aggressive than the... 487 00:32:47,050 --> 00:32:49,469 Oh sarcasm. Yeah, nice. 488 00:32:50,012 --> 00:32:52,139 What Michael is doing right now must be stopped. 489 00:32:52,181 --> 00:32:54,516 And he cannot be allowed to escape, he's far too dangerous. 490 00:32:54,558 --> 00:32:56,894 You're preaching to the choir, my dear. 491 00:32:56,935 --> 00:32:59,146 But I understand his anger. 492 00:32:59,730 --> 00:33:03,358 His life has been destroyed. He no longer has a home or family. 493 00:33:03,442 --> 00:33:04,651 He had a family? 494 00:33:04,693 --> 00:33:06,069 I don't know, 495 00:33:06,528 --> 00:33:09,948 but I have often wondered what he left when he was captured by us. 496 00:33:10,032 --> 00:33:12,993 We know nothing of his past other than he was a Wraith. 497 00:33:13,452 --> 00:33:15,454 A very smart Wraith. 498 00:33:15,829 --> 00:33:18,582 - Perhaps he was a scientist. - Sure. 499 00:33:18,624 --> 00:33:20,083 Probably. Why not? 500 00:33:20,125 --> 00:33:22,002 One of their very best I'd wager. 501 00:33:22,044 --> 00:33:23,295 Like you. 502 00:33:25,047 --> 00:33:26,006 Thanks. 503 00:33:27,132 --> 00:33:28,175 Wait a minute! 504 00:33:28,592 --> 00:33:29,426 What is it? 505 00:33:29,468 --> 00:33:34,014 I think I just figured out how to disable the E.M interference that has causing the shielding. 506 00:33:34,181 --> 00:33:35,474 Sheppard, you there? 507 00:33:35,599 --> 00:33:37,100 Yeah, I'm here. 508 00:33:37,142 --> 00:33:38,602 I got the shielding disabled. 509 00:33:39,394 --> 00:33:41,188 So I see. 510 00:33:41,813 --> 00:33:43,649 Any luck finding Michael? 511 00:33:43,690 --> 00:33:45,609 No sign of him yet. 512 00:33:45,651 --> 00:33:47,694 Is that lifesigns detector working yet? 513 00:33:47,736 --> 00:33:49,071 Oh, of course. 514 00:33:53,909 --> 00:33:55,035 Oh my God! 515 00:33:55,827 --> 00:33:56,745 What? 516 00:33:57,829 --> 00:33:59,790 I am reading a ton of lifesigns near you. 517 00:33:59,831 --> 00:34:01,917 Well, define ton and... 518 00:34:01,959 --> 00:34:03,210 define near. 519 00:34:04,211 --> 00:34:06,588 A few dozen. I mean, they're all bunched together. 520 00:34:06,755 --> 00:34:09,007 Prisoners in a holding cell, maybe? 521 00:34:09,216 --> 00:34:10,509 Or worse. 522 00:34:26,859 --> 00:34:27,943 Well, whatever they are, 523 00:34:27,985 --> 00:34:30,404 someone just released them and they're headed your way. 524 00:34:31,029 --> 00:34:32,322 Crap. 525 00:35:02,269 --> 00:35:04,479 Keep going, straight up the tunnel. 526 00:35:04,605 --> 00:35:07,024 Ronon should be coming around the corner towards you... 527 00:35:07,191 --> 00:35:08,442 now! 528 00:35:11,445 --> 00:35:12,988 It's not Ronon. 529 00:35:14,364 --> 00:35:15,741 Is it one of the bugs? 530 00:35:16,742 --> 00:35:17,868 Michael! 531 00:35:23,165 --> 00:35:24,708 Colonel Sheppard. 532 00:35:24,875 --> 00:35:28,045 No offence, but I was kinda hoping never to see you again. 533 00:35:28,086 --> 00:35:30,130 I had hoped just the opposite. 534 00:35:30,964 --> 00:35:32,007 Well then. 535 00:35:32,674 --> 00:35:33,884 you've seen me. 536 00:35:34,343 --> 00:35:35,302 Now, 537 00:35:35,469 --> 00:35:37,137 say your goodbyes. 538 00:35:37,804 --> 00:35:38,972 But first, 539 00:35:39,348 --> 00:35:41,975 give me the control crystals to the DHD. 540 00:35:42,434 --> 00:35:44,019 I don't think so. 541 00:35:44,269 --> 00:35:45,729 Or I can just kill ya. 542 00:35:45,771 --> 00:35:47,648 Unless I stun you first. 543 00:35:51,985 --> 00:35:56,073 - As much as I'd like to sit around and chat... - Extraordinary, 544 00:35:56,740 --> 00:35:57,950 aren't they? 545 00:35:58,200 --> 00:36:00,118 Your army of bug people? 546 00:36:00,285 --> 00:36:01,954 I thought you'd be impressed. 547 00:36:01,995 --> 00:36:03,330 Not so much. 548 00:36:03,789 --> 00:36:06,291 After all, I'm merely continuing the experiment... 549 00:36:06,333 --> 00:36:07,960 your people began. 550 00:36:08,418 --> 00:36:09,294 What then? 551 00:36:09,336 --> 00:36:11,463 Take over the entire galaxy? 552 00:36:11,839 --> 00:36:14,466 That's a little too Doctor Evil, if you ask me. 553 00:36:14,508 --> 00:36:16,510 Sheppard, the creatures are closing in on you fast. 554 00:36:16,552 --> 00:36:17,594 You'd better get moving. 555 00:36:17,845 --> 00:36:19,179 You and Teyla go to the Gate. 556 00:36:19,221 --> 00:36:21,223 - We'll meet you there. - Right. 557 00:36:26,520 --> 00:36:30,566 - Give me the control crystal. - I can't do that, Colonel. 558 00:36:32,025 --> 00:36:33,819 Just so we're clear. 559 00:36:34,528 --> 00:36:37,447 I have no problem with killing you. 560 00:36:46,415 --> 00:36:49,543 And I have no problem with dying, 561 00:36:49,877 --> 00:36:52,629 because even if you kill me right now, 562 00:36:54,006 --> 00:36:57,467 I'll die knowing that you and your team did not get off this planet 563 00:36:57,509 --> 00:36:58,719 alive. 564 00:37:17,362 --> 00:37:18,113 Go! 565 00:37:20,866 --> 00:37:24,620 Rope climbing is the reason I got bronze instead of silver in the ParticipACTION program. 566 00:37:24,661 --> 00:37:25,579 What? 567 00:37:27,873 --> 00:37:29,333 Hurry, they're coming! 568 00:37:45,724 --> 00:37:47,226 This is messed up. 569 00:37:51,480 --> 00:37:53,315 This must be where they're going up. 570 00:37:53,357 --> 00:37:54,233 What? 571 00:37:54,399 --> 00:37:55,484 Air shafts. 572 00:37:55,526 --> 00:37:57,361 It's about time we used 'em. 573 00:38:22,052 --> 00:38:23,011 Michael's. 574 00:38:23,136 --> 00:38:24,179 No doubt. 575 00:38:24,429 --> 00:38:25,806 Are you thinking what I'm thinking? 576 00:38:25,848 --> 00:38:26,890 I fly it, 577 00:38:26,932 --> 00:38:30,727 pick you, Rodney and Teyla up, we use the dart's DHD to dial the Gate. 578 00:38:31,144 --> 00:38:33,939 I was thinking, blow it up, but you're idea is better. 579 00:38:33,981 --> 00:38:35,148 Get moving. 580 00:39:03,260 --> 00:39:04,428 Sheppard! 581 00:39:23,947 --> 00:39:25,282 - Wait! - What is it? 582 00:39:25,324 --> 00:39:27,826 - Lifesigns up ahead. - Colonel Sheppard? Ronon? 583 00:39:28,493 --> 00:39:30,037 Doesn't sound like it. 584 00:39:33,165 --> 00:39:34,625 Lifesigns behind us, too. 585 00:39:35,209 --> 00:39:37,461 It's closing in fast. Oh God. 586 00:39:39,880 --> 00:39:41,006 We're surrounded. 587 00:40:10,452 --> 00:40:11,954 Incoming wormhole. 588 00:40:14,957 --> 00:40:16,291 Colonel Sheppard's IDC. 589 00:40:16,333 --> 00:40:17,876 Lower the shield. 590 00:40:27,469 --> 00:40:28,720 Are you all right? 591 00:40:28,762 --> 00:40:30,222 Where are the marines? 592 00:40:30,430 --> 00:40:31,598 They didn't make it. 593 00:40:31,765 --> 00:40:32,641 What? 594 00:40:32,683 --> 00:40:34,184 We barely made it ourselves. We had to... 595 00:40:34,226 --> 00:40:36,144 commandeer a Wraith Dart just to dial out. 596 00:40:36,186 --> 00:40:37,729 We ditched it on another planet. 597 00:40:37,771 --> 00:40:39,606 Didn't wanna risk damaging the control room. 598 00:40:39,731 --> 00:40:41,316 Daedalus can pick it up later. 599 00:40:41,441 --> 00:40:43,026 What happened to the Taranans? 600 00:40:43,360 --> 00:40:44,319 They're dead. 601 00:40:44,611 --> 00:40:45,696 All of 'em. 602 00:40:47,364 --> 00:40:51,326 Wait a minute. Lt Negley sent a message saying they just relocated to a new settlement. 603 00:40:51,368 --> 00:40:52,870 No, it was Michael. 604 00:40:52,911 --> 00:40:55,789 He sent the transmission. He's the one that killed the Taranans. 605 00:40:55,831 --> 00:40:56,957 Michael? 606 00:40:56,999 --> 00:40:59,751 I'll tell you about it in a minute, but first, is the Daedalus here yet? 607 00:40:59,793 --> 00:41:01,795 It's still a few days out, why? 608 00:41:01,837 --> 00:41:04,423 We're gonna need it to make another stop on the way. 609 00:41:04,923 --> 00:41:05,924 OK. 610 00:41:21,190 --> 00:41:22,107 Elizabeth? 611 00:41:22,482 --> 00:41:23,984 I just came from McKay's lab. 612 00:41:24,026 --> 00:41:28,488 He's been examining the research he was able to upload from Michael's experiment. 613 00:41:28,822 --> 00:41:31,408 Has he been able to determine just how many more of those 614 00:41:31,450 --> 00:41:33,619 creatures Michael was able to create? 615 00:41:33,660 --> 00:41:37,122 Well, not an exact figure, no, but Rodney believes it's well into the hundreds. 616 00:41:37,497 --> 00:41:38,457 Yeah. 617 00:41:38,498 --> 00:41:39,124 And... 618 00:41:39,166 --> 00:41:42,920 it appears Michael has similar labs on at least three different planets. 619 00:41:44,046 --> 00:41:48,550 It's amazing how quickly he's been able to incorporate our science into his. 620 00:41:51,220 --> 00:41:52,429 What is it? 621 00:41:53,055 --> 00:41:57,976 Michael found out about the Taranan settlement through information the Wraith hacked from our database, 622 00:41:58,018 --> 00:42:00,437 during our brief alliance with them last year. 623 00:42:02,272 --> 00:42:04,566 We led Michael straight to them. 624 00:42:16,078 --> 00:42:17,788 Colonel Caldwell just radioed. 625 00:42:17,829 --> 00:42:19,581 They did a full sweep of the planet. 626 00:42:19,748 --> 00:42:20,832 No lifesigns. 627 00:42:21,166 --> 00:42:24,628 They searched the settlement. No Michael, no creatures. 628 00:42:24,837 --> 00:42:27,256 - He already dialled out. - Yeah. 629 00:42:27,923 --> 00:42:33,512 We got the control crystal back in the DHD. Rodney's trying to figure out the last address dialled, but... 630 00:42:33,554 --> 00:42:35,305 you know how long that takes. 631 00:42:35,472 --> 00:42:38,642 Now, I'm sure Michael immediately dialled elsewhere to cover his tracks. 632 00:42:38,684 --> 00:42:40,143 Oh, you can count on that. 633 00:42:40,185 --> 00:42:41,854 We need to find him. 634 00:42:42,688 --> 00:42:44,731 He's already too dangerous. 635 00:42:44,898 --> 00:42:48,026 And I'm sure we're number one on his hit list.