1
00:00:00,042 --> 00:00:02,044
Previously on Stargate Atlantis...
2
00:00:02,085 --> 00:00:04,087
What's the nature of Major Sheppard's injury?
3
00:00:04,129 --> 00:00:07,090
Some sort of funky alien bug
attached itself to his neck.
4
00:00:07,216 --> 00:00:11,845
Part of Ellia is Human and part of her
comes from a creature we call the Iratus Bug.
5
00:00:11,887 --> 00:00:14,097
- She took the retrovirus.
- You said it wasn't ready.
6
00:00:14,139 --> 00:00:16,350
It's not! Not by a long shot.
7
00:00:17,142 --> 00:00:20,062
It looks like you've been infected
with the Iratus Bug retrovirus.
8
00:00:20,103 --> 00:00:21,438
It's beginning to alter his DNA.
9
00:00:21,480 --> 00:00:24,358
He'll devolve into a creature similar
to what Ellia became.
10
00:00:24,441 --> 00:00:26,527
I'm not safe to be around anymore.
11
00:00:30,197 --> 00:00:31,698
Eyes straight ahead.
12
00:00:31,990 --> 00:00:33,784
Focus on me.
13
00:00:34,409 --> 00:00:35,953
Never ever...
14
00:00:36,203 --> 00:00:38,121
look away from your enemy.
15
00:00:38,205 --> 00:00:40,040
Shows weakness.
16
00:00:40,249 --> 00:00:41,542
Are you weak?
17
00:00:43,669 --> 00:00:44,711
No.
18
00:00:44,753 --> 00:00:46,421
Good.
19
00:00:46,672 --> 00:00:48,549
Are you ready?
20
00:00:50,843 --> 00:00:53,679
McKay, what did I say!
Don't take your eyes off me.
21
00:00:53,720 --> 00:00:55,764
Gotta anticipate the next move.
22
00:00:56,640 --> 00:00:57,933
Are you all right?
23
00:00:58,267 --> 00:01:00,811
All right, I'll try to ease up so that I don't hurt ya.
24
00:01:00,853 --> 00:01:02,813
- Thank you.
- You're getting better.
25
00:01:02,855 --> 00:01:05,607
- Really?
- No.
26
00:01:09,319 --> 00:01:11,613
How are the ninja lessons going, Jet Li?
27
00:01:11,655 --> 00:01:12,906
What do you want?
28
00:01:12,948 --> 00:01:15,409
We lost contact with the Taranans.
29
00:01:15,450 --> 00:01:16,702
You mean the volcano people?
30
00:01:16,743 --> 00:01:19,746
- Supervolcano people.
- What happened to them?
31
00:01:19,788 --> 00:01:21,331
Well, we don't know!
32
00:01:21,373 --> 00:01:23,375
Seeing how we lost contact with them.
33
00:01:23,417 --> 00:01:26,211
They usually check in from time to time,
from the new settlement.
34
00:01:26,253 --> 00:01:28,630
We've been sending them food, medical supplies.
35
00:01:28,714 --> 00:01:32,134
It's the least we can do
since getting the Orion blown up.
36
00:01:32,176 --> 00:01:35,387
But we haven't heard from them for a few months.
I tried to contact them by radio...
37
00:01:35,429 --> 00:01:36,346
but no response.
38
00:01:36,388 --> 00:01:38,640
- So send a MALP.
- We just did.
39
00:01:38,891 --> 00:01:40,350
Everything looks OK, but the
40
00:01:40,392 --> 00:01:43,770
settlement's a couple of kilometres from the Gate,
so we don't know anything yet.
41
00:01:43,854 --> 00:01:45,522
I want you to check it out.
42
00:01:45,564 --> 00:01:47,274
What?
43
00:01:52,237 --> 00:01:53,864
Eyes. Yes.
44
00:01:54,489 --> 00:01:56,575
May wanna change first.
45
00:02:12,257 --> 00:02:14,593
They've gotten a lot done
in the short time they've been here.
46
00:02:14,635 --> 00:02:18,680
They're a hardworking people. I've made
several trips to assist them in getting settled.
47
00:02:19,014 --> 00:02:23,936
This is Lt Col John Sheppard from Atlantis,
calling anyone in the Taranan settlement.
48
00:02:24,102 --> 00:02:25,395
Please respond.
49
00:02:28,982 --> 00:02:30,859
I thought I'd give it a shot.
50
00:02:31,235 --> 00:02:32,653
All right, let's go.
51
00:02:45,874 --> 00:02:47,793
Anybody home?
52
00:02:48,585 --> 00:02:50,712
Looks like they abandoned the place.
53
00:02:51,088 --> 00:02:53,757
Well, maybe they found somewhere better to live.
54
00:02:54,007 --> 00:02:56,969
They left everything behind. Why would they do that?
55
00:02:57,010 --> 00:03:02,015
Let's get these workstations powered up,
maybe we can figure out where these people went.
56
00:03:03,559 --> 00:03:05,185
I got something.
57
00:03:05,394 --> 00:03:07,604
- A single lifesign.
- Where is it?
58
00:03:08,063 --> 00:03:09,648
It's... below us.
59
00:03:12,693 --> 00:03:15,279
- Quite away below us.
- They built underground?
60
00:03:15,320 --> 00:03:18,949
No. One of the previous civilizations
that lived here was similar to the Genii,
61
00:03:18,991 --> 00:03:21,660
living below the surface
to avoid detection by the Wraith.
62
00:03:21,702 --> 00:03:25,831
They left behind several underground passages,
but the Taranans didn't utilize them.
63
00:03:25,873 --> 00:03:27,457
Well, someone is.
64
00:03:28,792 --> 00:03:30,419
How do we get there?
65
00:03:41,722 --> 00:03:43,056
Rodney.
66
00:04:14,588 --> 00:04:15,589
Wait!
67
00:04:19,218 --> 00:04:20,344
What is that?
68
00:04:20,552 --> 00:04:22,763
Looks like a cocoon of some sort.
69
00:04:22,804 --> 00:04:24,223
What's inside it?
70
00:04:24,848 --> 00:04:26,892
Well, whatever it is,
71
00:04:27,392 --> 00:04:29,770
it's not inside anymore.
72
00:04:51,750 --> 00:04:54,628
Season 3, Episode 19
Vengeance
73
00:04:54,962 --> 00:04:57,798
Transcript by Suzanna
74
00:04:58,090 --> 00:05:00,926
Subtitles by SG-66
www.seriestele.net
75
00:05:48,891 --> 00:05:51,476
Has Colonel Sheppard's team
dialled in with a status report yet?
76
00:05:51,518 --> 00:05:53,937
Well, not yet,
but they haven't been gone that long.
77
00:05:54,438 --> 00:05:55,981
Go ahead and dial them.
78
00:06:00,027 --> 00:06:01,320
How's it going there?
79
00:06:01,445 --> 00:06:04,239
I think I know why we lost contact with the Taranans.
80
00:06:04,531 --> 00:06:05,365
Why?
81
00:06:05,407 --> 00:06:06,450
They're gone!
82
00:06:06,491 --> 00:06:07,492
What?
83
00:06:07,659 --> 00:06:08,911
All of them?
84
00:06:08,952 --> 00:06:09,870
Looks like it.
85
00:06:09,912 --> 00:06:11,747
The entire settlement is deserted.
86
00:06:11,788 --> 00:06:15,417
Rodney's picked up a lifesign
underneath the tunnel, but...
87
00:06:15,459 --> 00:06:17,961
we're tracking it.
We don't think it's Human though.
88
00:06:18,504 --> 00:06:19,505
Why not?
89
00:06:19,546 --> 00:06:22,466
We discovered a large cocoon
in one of the rooms under the settlement.
90
00:06:22,508 --> 00:06:25,385
We think whatever hatched from it
is what we're detecting.
91
00:06:25,928 --> 00:06:27,596
Did you just say cocoon?
92
00:06:27,638 --> 00:06:30,140
- Yeah, it's like a big slimey...
- It's a pod!
93
00:06:30,390 --> 00:06:33,977
Well, I was gonna say egg,
but who knows what the hell it is.
94
00:06:34,353 --> 00:06:35,646
I'm sending in backup.
95
00:06:35,687 --> 00:06:36,605
We can handle it.
96
00:06:36,647 --> 00:06:39,066
I know you can handle it,
but I'd rather be safe than sorry.
97
00:06:39,107 --> 00:06:40,859
I'll send in a team of marines to assist you.
98
00:06:40,943 --> 00:06:42,986
All right, if you feel the need.
99
00:06:43,070 --> 00:06:44,363
I feel the need.
100
00:06:44,404 --> 00:06:45,405
Weir out.
101
00:06:49,826 --> 00:06:52,329
It's a hell of a complex down here.
102
00:06:52,412 --> 00:06:53,622
It's like a maze.
103
00:06:53,705 --> 00:06:54,915
We're closer.
104
00:06:54,957 --> 00:06:55,958
How far?
105
00:06:56,041 --> 00:06:57,084
40 metres.
106
00:06:57,209 --> 00:06:59,294
It stopped moving, so we're gaining ground.
107
00:06:59,461 --> 00:07:01,380
All right, good.
Look,
108
00:07:01,463 --> 00:07:05,092
if it makes any sudden moves,
I want you to make sure that...
109
00:07:07,261 --> 00:07:08,470
Where's Ronon?
110
00:07:09,930 --> 00:07:10,848
Ronon!
111
00:07:11,932 --> 00:07:13,183
In here!
112
00:07:23,151 --> 00:07:24,570
Oh my God!
113
00:07:27,948 --> 00:07:29,491
Taranans.
114
00:07:37,165 --> 00:07:39,334
Wounds on their neck.
115
00:07:39,918 --> 00:07:41,211
All of them.
116
00:07:42,796 --> 00:07:44,590
Does this look familiar?
117
00:07:44,840 --> 00:07:46,925
It looks disturbingly familiar.
118
00:07:47,217 --> 00:07:49,178
You don't think...
119
00:07:54,099 --> 00:07:55,309
Ronon.
120
00:07:56,059 --> 00:07:57,769
For God's sakes.
121
00:07:57,853 --> 00:07:58,896
Ronon!
122
00:07:58,979 --> 00:07:59,980
In here!
123
00:08:03,775 --> 00:08:06,945
You can't wander off like that.
We gotta...
124
00:08:08,822 --> 00:08:10,073
Oh no.
125
00:08:11,158 --> 00:08:12,576
Iratus Bug.
126
00:08:12,784 --> 00:08:14,286
I hate those things.
127
00:08:14,369 --> 00:08:16,246
That explains why the wounds look so familiar.
128
00:08:16,330 --> 00:08:19,374
What is it doing here?
Iratus Bugs are not indigenous to this planet.
129
00:08:19,541 --> 00:08:23,128
- Well somebody brought it here.
- Let's hope it's the only bug they brought.
130
00:08:23,879 --> 00:08:25,923
So, some kind of a Wraith experiment?
131
00:08:26,006 --> 00:08:28,342
I doubt the Taranans did this to themselves.
132
00:08:28,425 --> 00:08:30,677
I do not sense any wraith in this settlement.
133
00:08:32,054 --> 00:08:33,555
Our little friend is on the move!
134
00:08:33,597 --> 00:08:35,516
- It's headed right for us.
- How fast?
135
00:08:35,557 --> 00:08:37,059
- Very fast.
- It knows we're here.
136
00:08:37,100 --> 00:08:38,310
Ronon, stun.
137
00:08:38,602 --> 00:08:40,062
- Why?!
- Stun!
138
00:08:57,412 --> 00:08:58,914
Colonel Sheppard, come in.
139
00:09:02,000 --> 00:09:05,254
Colonel Sheppard, this is Lt Negley, do you copy?
140
00:09:05,963 --> 00:09:07,589
Yes, Lieutenant.
141
00:09:07,631 --> 00:09:10,968
Sir, my team has just come through the Gate
and we're proceeding to the settlement, in order...
142
00:09:11,051 --> 00:09:12,177
Great. Terrific...
143
00:09:12,261 --> 00:09:13,804
We'll meet you there!
144
00:09:13,971 --> 00:09:17,266
Right know I need radio silence.
Sheppard out.
145
00:09:19,268 --> 00:09:20,853
It's stopped!
146
00:09:21,770 --> 00:09:22,688
Why?
147
00:09:22,938 --> 00:09:23,981
How am I supposed to know?
148
00:09:24,064 --> 00:09:26,441
- Where is it?
- I think it's out in the tunnel.
149
00:09:48,714 --> 00:09:49,882
It's close.
150
00:10:38,722 --> 00:10:40,599
- Are you all right?
- Yeah, I'm good.
151
00:10:40,807 --> 00:10:42,434
What the hell was that?
152
00:10:43,227 --> 00:10:44,311
What is that?
153
00:10:48,065 --> 00:10:50,108
It's a piece of an arm, it looks like.
154
00:10:50,150 --> 00:10:52,069
Let's hope that slows him down.
155
00:10:52,319 --> 00:10:54,321
Well, maybe it'll bleed to death.
156
00:10:54,446 --> 00:10:56,406
Or just grow another arm.
157
00:11:06,542 --> 00:11:07,459
Dart!
158
00:11:13,549 --> 00:11:15,175
It's still moving away from us.
159
00:11:15,259 --> 00:11:18,178
Let's hope losing a chunk of his arm slows him down.
160
00:11:18,262 --> 00:11:20,097
We need to finish it off to make sure.
161
00:11:20,138 --> 00:11:21,306
I couldn't agree with you more.
162
00:11:21,348 --> 00:11:22,432
Yeah and how are we going to do that?
163
00:11:22,558 --> 00:11:25,102
Am I the only one who noticed that
our bullets had no effect on it?
164
00:11:25,143 --> 00:11:27,187
It appears to have a hardened shell on its back.
165
00:11:27,229 --> 00:11:28,647
Set that thing to kill again.
166
00:11:29,481 --> 00:11:32,943
Lt Negley, this is Sheppard.
How far away from the settlement are you?
167
00:11:34,611 --> 00:11:36,822
Negley, this is Sheppard, come in.
168
00:11:37,030 --> 00:11:38,574
You did say radio silence.
169
00:11:38,824 --> 00:11:39,783
Negley!
170
00:11:39,825 --> 00:11:40,951
Respond!
171
00:11:43,579 --> 00:11:44,580
Great.
172
00:11:47,374 --> 00:11:49,126
It's through that doorway.
173
00:12:24,661 --> 00:12:26,747
This is not good.
174
00:12:31,668 --> 00:12:32,628
Dr Weir?
175
00:12:32,669 --> 00:12:35,964
We just received a data transmission
from the Taranan settlement.
176
00:12:36,006 --> 00:12:37,299
Lt Negley checked in.
177
00:12:37,424 --> 00:12:38,550
And how are they doing?
178
00:12:38,634 --> 00:12:40,677
Well, they've contacted Colonel Sheppard's team,
179
00:12:40,761 --> 00:12:43,472
who are about 10 kilometres further
inland from the settlement.
180
00:12:43,514 --> 00:12:45,641
Negley and his team are on
their way to meet up with them.
181
00:12:45,682 --> 00:12:48,227
10 kilometres inland?
What are they doing there?
182
00:12:48,268 --> 00:12:49,728
Well they found the Taranans.
183
00:12:49,770 --> 00:12:53,190
Apparently, they've abandoned their settlement
for a better location inland.
184
00:12:53,315 --> 00:12:56,151
What about the cocoon and the lifesign
they were tracking?
185
00:12:56,193 --> 00:12:57,861
There was no mention about it.
186
00:12:57,903 --> 00:13:00,781
It was a brief transmission.
They were almost out of range.
187
00:13:01,156 --> 00:13:03,992
OK, good. Keep me posted.
188
00:13:09,164 --> 00:13:12,000
We've searched the whole room.
That thing ain't in there.
189
00:13:12,042 --> 00:13:14,294
- Just a bunch of unhatched eggs.
- Pods!
190
00:13:14,336 --> 00:13:16,964
- Whatever.
- Is there another way out?
191
00:13:17,172 --> 00:13:19,049
No, it's the only door to the room.
192
00:13:19,091 --> 00:13:22,636
Yeah well, they must have found another way out,
because it is still on the move.
193
00:13:22,845 --> 00:13:24,137
Alien.
194
00:13:27,015 --> 00:13:30,102
The movie, Alien.
They use the air shafts to move around the ship.
195
00:13:30,143 --> 00:13:33,730
And then they systematically killed the crew
one by one. Thank you for bringing that up.
196
00:13:33,772 --> 00:13:35,148
They didn't kill 'em all.
197
00:13:35,190 --> 00:13:36,316
What do we do now?
198
00:13:36,358 --> 00:13:39,778
- Track this thing down and kill it.
- Agreed. But,
199
00:13:39,820 --> 00:13:41,446
first things first.
200
00:13:48,453 --> 00:13:51,206
The structure is very peculiar.
201
00:13:51,248 --> 00:13:52,249
Yeah,
202
00:13:52,374 --> 00:13:55,335
I believe the word is disgusting.
203
00:14:11,560 --> 00:14:14,771
- Go, go, go...! Sheppard, they're hatching!
- We're good, let's go!
204
00:14:18,650 --> 00:14:19,610
Shut the door!
205
00:14:28,535 --> 00:14:29,870
Fire in the hole.
206
00:14:36,960 --> 00:14:39,004
- Everyone OK?
- Yes.
207
00:14:39,046 --> 00:14:40,130
I'm good.
208
00:14:40,172 --> 00:14:42,591
I think you singed my eyebrows.
209
00:14:43,675 --> 00:14:46,678
D'you think you used enough dynamite there, butch?
210
00:14:59,983 --> 00:15:01,318
Rodney.
211
00:15:03,070 --> 00:15:04,696
I think we got them all.
212
00:15:04,863 --> 00:15:06,240
That's good.
213
00:15:06,281 --> 00:15:08,825
Except for our armless friend,
he's still on the move.
214
00:15:08,867 --> 00:15:10,494
Let's go get him.
215
00:15:19,837 --> 00:15:22,840
Lt Negley this is Sheppard, do you read?
216
00:15:24,383 --> 00:15:27,094
Negley, respond.
217
00:15:27,928 --> 00:15:29,096
Damn it!
218
00:15:29,179 --> 00:15:31,098
Perhaps they encountered the creature.
219
00:15:31,139 --> 00:15:33,100
- And it what, killed all four of them?
- No way.
220
00:15:33,141 --> 00:15:36,687
- One creature isn't gonna take out four marines.
- Well, it almost killed all of us.
221
00:15:36,728 --> 00:15:37,938
But it didn't.
222
00:15:38,272 --> 00:15:39,481
We need to find them.
223
00:15:39,565 --> 00:15:42,401
If they were alive,
we would see them on the lifesigns detector.
224
00:15:42,442 --> 00:15:45,195
Not if they didn't make it to the settlement.
This thing only has a range of 100 metres.
225
00:15:45,237 --> 00:15:46,822
Where's the creature now?
226
00:15:47,906 --> 00:15:49,408
Wait a minute!
227
00:15:51,076 --> 00:15:52,411
It's back that way.
228
00:15:52,452 --> 00:15:53,453
Behind us?
229
00:15:53,495 --> 00:15:55,455
- You just said it was that way.
- I did. Well...
230
00:15:55,581 --> 00:15:56,582
it was, but it must have...
231
00:15:56,623 --> 00:15:59,334
- it must have doubled back.
- In the air shafts.
232
00:15:59,376 --> 00:16:01,879
Obviously it knows its way around this place
better than we do.
233
00:16:01,920 --> 00:16:04,298
Perhaps we should consider returning to the Gate.
234
00:16:04,339 --> 00:16:05,716
Whatd'you mean, give up?
235
00:16:05,757 --> 00:16:06,842
No, not give up.
236
00:16:06,884 --> 00:16:09,887
We can find out what happened to the marines
and request additional backup,
237
00:16:09,928 --> 00:16:14,099
- so that we may do a proper search of the settlement.
- I like this plan, I mean, if we're taking a vote.
238
00:16:14,683 --> 00:16:16,685
Sounds like giving up to me.
239
00:16:16,727 --> 00:16:20,772
Teyla's right. Enough of this cat and mouse.
We're better off doing a full scale sweep of this area.
240
00:16:20,814 --> 00:16:22,566
Including the air shafts.
241
00:16:22,733 --> 00:16:24,526
All right, how do we get outta here?
242
00:16:25,068 --> 00:16:26,278
This way.
243
00:16:30,115 --> 00:16:33,535
In all the worlds I have been to,
I have not encountered anything like it.
244
00:16:33,577 --> 00:16:35,370
Anybody get a good look at that thing?
245
00:16:35,454 --> 00:16:38,790
Aside from it's severed appendage?
No, that thing moved incredibly fast.
246
00:16:38,832 --> 00:16:40,667
In some ways it was almost like a Human.
247
00:16:40,709 --> 00:16:44,796
If by Human you mean clad in a grotesquely
proportioned exoskeleton, yes...
248
00:16:44,838 --> 00:16:45,631
very Human.
249
00:16:45,672 --> 00:16:49,801
- I meant it looked like it had two arms and two legs.
- It looked like a giant bug to me.
250
00:16:49,843 --> 00:16:50,928
I hate those things.
251
00:16:50,969 --> 00:16:56,266
If it was indeed a Wraith experiment, perhaps
it was created by combining the genetic elements of the
252
00:16:56,308 --> 00:17:00,604
- Iratus Bug with the Taranans.
- Which is as we know, exactly how the Wraith evolved
253
00:17:00,646 --> 00:17:02,189
The Iratus Bug bites Human,
254
00:17:02,231 --> 00:17:05,526
Human DNA mixes with theirs,
a thousand years go by, Wraith.
255
00:17:05,567 --> 00:17:08,403
- So what? They're trying to create more Wraith?
- That doesn't make any more sense.
256
00:17:08,445 --> 00:17:09,821
If they wanted to create more Wraith,
257
00:17:09,863 --> 00:17:12,115
they could easily get a male and female,
and you know,
258
00:17:12,241 --> 00:17:14,826
- get a room.
- It doesn't work that way with the Wraith,
259
00:17:14,868 --> 00:17:16,995
all right?
At least we don't think it does.
260
00:17:17,037 --> 00:17:20,290
We're not entirely sure
as to the Wraith reproductive methods.
261
00:17:20,457 --> 00:17:23,544
- I wouldn't wanna be on hand to watch that film.
- Anyway,
262
00:17:23,585 --> 00:17:24,378
look,
263
00:17:24,628 --> 00:17:27,965
it's probably less likely that they were trying
to create another Wraith,
264
00:17:28,006 --> 00:17:30,676
than they were actually trying to create some sort
of a hybrid creature.
265
00:17:30,717 --> 00:17:32,177
Probably to use as a weapon.
266
00:17:32,553 --> 00:17:33,929
SuperWraith?
267
00:17:34,471 --> 00:17:36,056
That's all we need.
268
00:17:39,476 --> 00:17:41,603
That's the whole distance from the settlement,
269
00:17:41,645 --> 00:17:45,190
- I don't see any sign of the marines yet.
- Maybe they went back to Atlantis.
270
00:17:45,232 --> 00:17:46,900
No, they would have radioed us.
271
00:17:46,942 --> 00:17:48,569
They must have encountered the creature.
272
00:17:48,610 --> 00:17:50,988
There's no other explanation for
why they are not responding to us.
273
00:17:51,029 --> 00:17:55,325
If that thing took them all out, then...
then that is one nasty bug...
274
00:17:55,450 --> 00:17:57,119
- person.
- Dial us out.
275
00:17:57,160 --> 00:17:58,287
Right.
276
00:18:03,083 --> 00:18:04,626
- No!
- What?
277
00:18:04,710 --> 00:18:06,253
No, no, no, no...
278
00:18:08,088 --> 00:18:09,423
Rodney?
279
00:18:10,257 --> 00:18:12,134
Control crystal's missing
280
00:18:12,551 --> 00:18:14,595
- Missing?
- We can't dial out?
281
00:18:14,678 --> 00:18:15,804
Well, fix it!
282
00:18:16,221 --> 00:18:18,182
It is not a matter of fixing
283
00:18:18,223 --> 00:18:19,016
OK?
284
00:18:19,224 --> 00:18:23,395
The crystal is just gone. Someone has removed it
to prevent anyone else from dialling out.
285
00:19:05,145 --> 00:19:06,021
Stay here?
286
00:19:06,063 --> 00:19:09,900
Hey, Elizabeth will wonder why we haven't checked in.
She'll dial up to get our status,
287
00:19:09,942 --> 00:19:12,402
we can request backup.
Also, a puddle jumper to come get us.
288
00:19:12,444 --> 00:19:14,530
We don't know how long that will be.
That could be hours.
289
00:19:14,571 --> 00:19:18,075
We will be safe here. The lifesigns detector
will alert us if the creature's nearby.
290
00:19:18,116 --> 00:19:19,493
She's right. We can set up a...
291
00:19:19,701 --> 00:19:22,204
what do you call it, perimeter.
Wait it out.
292
00:19:23,247 --> 00:19:25,541
We're not leaving without those marines.
293
00:19:27,000 --> 00:19:29,086
Let's go back to the settlement.
294
00:19:46,728 --> 00:19:47,646
What?
295
00:19:48,063 --> 00:19:49,606
I am sensing something.
296
00:19:49,648 --> 00:19:50,774
Wraith?
297
00:19:50,983 --> 00:19:52,359
I cannot be certain.
298
00:19:52,401 --> 00:19:53,485
Rodney.
299
00:19:55,779 --> 00:19:56,697
No.
300
00:19:56,738 --> 00:19:58,115
No, I still just got the one reading.
301
00:19:58,156 --> 00:19:59,992
Still on the move heading...
302
00:20:00,284 --> 00:20:01,243
no...
303
00:20:02,244 --> 00:20:05,330
no, I'm picking up another lifesign.
It's popped up out of nowhere.
304
00:20:05,455 --> 00:20:06,456
How is that possible?
305
00:20:06,498 --> 00:20:08,917
- Maybe one of those eggs hatched.
- Maybe.
306
00:20:08,959 --> 00:20:11,044
That, or part of the settlement is shielded.
307
00:20:11,086 --> 00:20:12,713
Maybe it's one of the marines.
308
00:20:12,921 --> 00:20:15,174
Well, if it is one of those marines,
309
00:20:15,299 --> 00:20:18,385
that something Teyla's sensing
is heading right toward him.
310
00:20:31,690 --> 00:20:32,900
They're close.
311
00:21:00,427 --> 00:21:01,678
What was that?
312
00:21:02,387 --> 00:21:03,764
Teyla.
313
00:21:03,972 --> 00:21:05,015
Teyla!
314
00:21:16,944 --> 00:21:18,153
Ronon!
315
00:21:22,824 --> 00:21:23,867
John!
316
00:22:05,242 --> 00:22:06,535
Where'd she go?
317
00:22:08,370 --> 00:22:10,706
I'm reading two lifesigns moving away from us, but...
318
00:22:10,747 --> 00:22:12,207
one floor up, I think.
That...
319
00:22:12,249 --> 00:22:14,251
- or more air shafts.
- Let's go.
320
00:22:16,628 --> 00:22:17,462
Wait!
321
00:22:19,131 --> 00:22:20,507
They disappeared.
322
00:22:21,466 --> 00:22:21,925
What?
323
00:22:21,967 --> 00:22:23,760
The lifesigns have just vanished.
I was right,
324
00:22:23,802 --> 00:22:25,846
part of this settlement must be shielded.
325
00:22:26,138 --> 00:22:26,805
Wait!
326
00:22:26,847 --> 00:22:28,432
No, we won't be able to track them!
327
00:22:42,112 --> 00:22:43,238
What?
328
00:22:43,697 --> 00:22:47,367
This will proceed much more quickly
if you don't resist.
329
00:22:47,910 --> 00:22:49,119
Michael.
330
00:22:50,913 --> 00:22:52,247
Hello Teyla.
331
00:22:55,125 --> 00:22:56,543
You need to aim for the stomach area.
332
00:22:56,585 --> 00:22:58,587
It seems to be more vulnerable.
It's a soft underbelly.
333
00:22:58,629 --> 00:23:00,214
You were able to kill it when you hit it there before.
334
00:23:00,255 --> 00:23:01,465
Thanks.
335
00:23:02,508 --> 00:23:04,218
- Which way?
- I don't know. It's...
336
00:23:04,343 --> 00:23:06,261
not showing me anything,
it's useless.
337
00:23:07,721 --> 00:23:08,847
This way.
338
00:23:11,892 --> 00:23:13,977
You are the one who has done all this?
339
00:23:14,394 --> 00:23:15,729
All this?
340
00:23:16,647 --> 00:23:17,856
This...
341
00:23:18,273 --> 00:23:20,150
experiment.
342
00:23:21,401 --> 00:23:25,113
You murdered those people.
You allowed those bugs to feed on them.
343
00:23:25,155 --> 00:23:27,824
A necessary step in the process.
344
00:23:28,283 --> 00:23:30,577
To create these creatures?
345
00:23:30,619 --> 00:23:32,496
Why are you doing this?
346
00:23:33,288 --> 00:23:35,707
Do you not recall our last encounter?
347
00:23:36,416 --> 00:23:39,753
How you left me to die on that desolate planet?
348
00:23:39,962 --> 00:23:42,339
The Hive that finally rescued me...
349
00:23:42,548 --> 00:23:44,967
they could tell that something was different.
350
00:23:45,551 --> 00:23:47,845
They sensed the Human in me.
351
00:23:47,886 --> 00:23:49,263
To them...
352
00:23:50,806 --> 00:23:52,558
I was unclean.
353
00:23:57,479 --> 00:24:00,607
I barely escaped that Hive with my life.
354
00:24:04,736 --> 00:24:08,949
So now, I find myself hunted by both Humans
and Wraith.
355
00:24:10,909 --> 00:24:14,580
So you can understand my need to protect myself.
356
00:24:14,955 --> 00:24:16,039
To...
357
00:24:16,832 --> 00:24:18,208
survive.
358
00:24:20,669 --> 00:24:22,671
It did not have to be like this.
359
00:24:22,921 --> 00:24:24,882
You could have lived with us.
360
00:24:25,799 --> 00:24:27,384
As a Human?
361
00:24:28,343 --> 00:24:32,472
My consciousness erased by your retrovirus?
No.
362
00:24:33,348 --> 00:24:36,602
I will live the rest of my life
as I choose.
363
00:24:37,644 --> 00:24:39,646
But I can't do it alone,
364
00:24:39,897 --> 00:24:42,441
so having taken my cue
365
00:24:42,482 --> 00:24:45,527
from the experiment your people performed on me,
366
00:24:47,112 --> 00:24:50,115
I figured out how to reverse the process.
367
00:24:50,657 --> 00:24:52,159
To create a being
368
00:24:52,201 --> 00:24:53,744
even more formidable
369
00:24:53,911 --> 00:24:55,370
than a Wraith.
370
00:24:56,330 --> 00:24:58,373
It began with the feeding.
371
00:25:01,502 --> 00:25:03,754
I allowed the bug to gorge itself.
372
00:25:04,171 --> 00:25:07,382
To absorb as much Human DNA as possible.
373
00:25:08,383 --> 00:25:11,470
This of course led to the death of the subject.
374
00:25:14,014 --> 00:25:16,099
The timing of the feeding was critical.
375
00:25:16,308 --> 00:25:19,478
Ensuring that the bug laid its next egg quickly,
376
00:25:19,520 --> 00:25:22,898
before the genetic material
could filter out of its body.
377
00:25:29,321 --> 00:25:33,700
The embryo then contained enough
Human DNA for me to manipulate.
378
00:25:38,288 --> 00:25:40,332
I accelerated the development.
379
00:25:40,374 --> 00:25:43,460
Augmenting the complexity of its physiology.
380
00:25:44,545 --> 00:25:46,755
There were several adjustments.
381
00:25:47,381 --> 00:25:49,049
Several mistakes.
382
00:25:50,133 --> 00:25:53,971
Until I finally found the perfect
balance between strength,
383
00:25:54,179 --> 00:25:55,472
agility
384
00:25:56,265 --> 00:25:57,683
and resilience.
385
00:26:01,979 --> 00:26:05,274
A perfect animal to do my bidding.
386
00:26:24,376 --> 00:26:26,253
Must be some kind of security lockdown.
387
00:26:26,295 --> 00:26:28,964
- Whoever took Teyla, no doubt triggered it.
- We gotta open this up.
388
00:26:29,006 --> 00:26:30,174
Stand back.
389
00:26:30,424 --> 00:26:31,466
Jeez!
390
00:26:31,717 --> 00:26:35,596
You might give us a little more heads up
before you start blasting everything!
391
00:26:38,223 --> 00:26:40,100
You got any more C-4?
392
00:26:41,894 --> 00:26:46,106
I saw how you and your team destroyed
the incubation room,
393
00:26:47,274 --> 00:26:50,110
but don't think that's the only one in this complex.
394
00:26:51,028 --> 00:26:55,073
And don't think this is the only planet from which
I am conducting this experiment.
395
00:26:56,033 --> 00:26:57,326
That's right,
396
00:26:57,534 --> 00:27:00,746
soon, hundreds of these creatures
will be at my disposal
397
00:27:00,787 --> 00:27:02,998
and their numbers will continue to grow
398
00:27:03,332 --> 00:27:06,251
so long as I have Human subjects in supply.
399
00:27:06,710 --> 00:27:08,337
And now that you're here,
400
00:27:09,463 --> 00:27:10,506
I do.
401
00:27:21,558 --> 00:27:23,810
Alright, that's the last of the C4.
402
00:27:23,894 --> 00:27:25,354
Let's hope it's enough.
403
00:27:26,021 --> 00:27:26,980
Ready?
404
00:27:30,150 --> 00:27:31,360
What happened?
405
00:27:39,159 --> 00:27:40,869
Alright, let's go.
406
00:27:51,588 --> 00:27:53,924
- A serious energy spike.
- What does that mean?
407
00:27:53,966 --> 00:27:56,468
We probably just entered the shielded
section of the settlement.
408
00:28:07,312 --> 00:28:09,314
Your friends are coming for you.
409
00:28:14,069 --> 00:28:16,154
They'll meet the same fate as you.
410
00:28:16,321 --> 00:28:17,489
One by one.
411
00:28:17,531 --> 00:28:19,157
Others will come for us.
412
00:28:19,366 --> 00:28:22,536
- Doctor Weir will send...
- Don't concern yourself with Doctor Weir.
413
00:28:22,744 --> 00:28:25,539
She thinks your team has met up with the Taranan people
414
00:28:25,581 --> 00:28:26,915
and all is well.
415
00:28:27,833 --> 00:28:30,752
One of the marines she sent to help you was...
416
00:28:32,087 --> 00:28:36,466
kind enough to assist me in transmitting
a message back to Atlantis.
417
00:28:38,510 --> 00:28:39,720
Michael,
418
00:28:40,387 --> 00:28:42,055
please don't do this.
419
00:28:42,431 --> 00:28:44,308
After what you did to me,
420
00:28:44,850 --> 00:28:46,018
twice,
421
00:28:46,894 --> 00:28:49,146
how could you expect anything less.
422
00:28:49,605 --> 00:28:52,441
- What happened back on the planet...
- No more excuses!
423
00:28:52,649 --> 00:28:54,443
Your experiment failed,
424
00:28:54,943 --> 00:28:56,445
you decided to kill us.
425
00:28:56,486 --> 00:29:00,282
- We believe we were left with no choice.
- And now I'm in the same position.
426
00:29:02,534 --> 00:29:04,494
You drove me to this.
427
00:29:15,797 --> 00:29:17,341
Oh my God!
428
00:29:26,266 --> 00:29:27,726
Where are the others?
429
00:29:33,065 --> 00:29:35,025
Sheppard, over here!
430
00:29:49,957 --> 00:29:51,416
You hear that?
431
00:29:53,418 --> 00:29:55,671
Oh, it sounds like bugs.
432
00:29:56,421 --> 00:29:57,714
Come on.
433
00:30:08,684 --> 00:30:09,518
Put that thing away.
434
00:30:09,560 --> 00:30:11,353
I thought you said it didn't work
in this area, anyway.
435
00:30:11,395 --> 00:30:14,565
Yes. I thought I could recalibrate
it to take into effect of the...
436
00:30:36,253 --> 00:30:37,588
It's dead.
437
00:30:49,349 --> 00:30:50,559
John!
438
00:30:52,394 --> 00:30:53,604
John!
439
00:30:56,982 --> 00:30:58,150
Nice shot.
440
00:30:58,233 --> 00:30:59,943
- Are you OK?
- Yes.
441
00:31:00,027 --> 00:31:01,945
It's Michael. He's the one doing this.
442
00:31:02,070 --> 00:31:02,738
Michael.
443
00:31:02,779 --> 00:31:03,655
Our Michael?
444
00:31:03,697 --> 00:31:04,531
He's alive?
445
00:31:04,573 --> 00:31:05,240
Yes.
446
00:31:05,282 --> 00:31:08,076
He created the creatures and
he's attempting to build an army of them.
447
00:31:08,118 --> 00:31:09,036
- Where is he?
- I don't know.
448
00:31:09,077 --> 00:31:12,497
- He ran off as soon as he heard the gunfire.
- Alright, we need to come up with the best plan here.
449
00:31:12,539 --> 00:31:14,708
- The best plan is to kill him.
- Hey, just hang on a sec!
450
00:31:14,750 --> 00:31:16,084
Maybe I should check out these workstations.
451
00:31:16,126 --> 00:31:17,961
- There might be some intel.
- We don't have any time.
452
00:31:18,003 --> 00:31:19,671
Such as how many of these creatures he created
453
00:31:19,713 --> 00:31:22,508
and if they have any weaknesses
we might be able to exploit.
454
00:31:23,884 --> 00:31:24,676
All right.
455
00:31:24,718 --> 00:31:26,053
Teyla, you stay with Rodney,
456
00:31:26,094 --> 00:31:27,387
Ronon and I are going after Michael.
457
00:31:27,429 --> 00:31:29,598
- We'll stay in touch on the radio.
- We can't!
458
00:31:29,890 --> 00:31:31,183
Shielded, remember?
459
00:31:31,475 --> 00:31:34,228
Look, the energy spike, it fouls
the radio communications as well.
460
00:31:34,269 --> 00:31:37,356
Well then, unshield it!
Let's go.
461
00:31:43,779 --> 00:31:45,405
You go that way, I'll go the other.
462
00:31:45,447 --> 00:31:46,490
Oh hey, wait!
463
00:31:46,823 --> 00:31:47,699
Set your gun to stun.
464
00:31:47,783 --> 00:31:48,450
What?
465
00:31:48,492 --> 00:31:49,826
We're gonna need to question him.
466
00:31:49,868 --> 00:31:51,495
No, no more talking, no more questioning.
467
00:31:51,537 --> 00:31:53,372
I'm gonna do what we should have
done the first time we captured him.
468
00:31:53,413 --> 00:31:55,791
- Ronon, listen to me.
- No, you listen to me, John.
469
00:31:55,874 --> 00:31:58,502
This whole retrovirus thing was a mistake.
I said it then,
470
00:31:58,544 --> 00:31:59,545
no-one listened to me.
471
00:31:59,586 --> 00:32:02,339
- It was a bad idea!
- We had to try.
472
00:32:02,381 --> 00:32:05,008
- If it worked we wouldn't...
- But it didn't work!
473
00:32:05,717 --> 00:32:06,760
Admit it.
474
00:32:07,970 --> 00:32:09,763
It just made things worse.
475
00:32:10,430 --> 00:32:12,891
How long do you wanna keep paying for it.
476
00:32:18,146 --> 00:32:21,942
It is amazing how much work he's been able
to get done in such a short amount of time.
477
00:32:22,067 --> 00:32:24,403
He's quite the industrious little fella.
478
00:32:24,903 --> 00:32:25,904
Wraith.
479
00:32:25,946 --> 00:32:29,449
Whatever. What does he look like now?
I mean, is he full on Wraith again?
480
00:32:29,575 --> 00:32:30,659
Not quite.
481
00:32:30,993 --> 00:32:33,662
There's still Human characteristics present in him.
482
00:32:33,871 --> 00:32:37,416
No doubt it was why I was confused
when I first felt his presence.
483
00:32:37,499 --> 00:32:41,420
You'd think that the Human side of him
would temper his aggression a bit.
484
00:32:41,545 --> 00:32:42,421
Yes.
485
00:32:42,462 --> 00:32:44,256
Because we Humans aren't aggressive at all.
486
00:32:44,298 --> 00:32:46,425
Well certainly less aggressive than the...
487
00:32:47,050 --> 00:32:49,469
Oh sarcasm. Yeah, nice.
488
00:32:50,012 --> 00:32:52,139
What Michael is doing right now must be stopped.
489
00:32:52,181 --> 00:32:54,516
And he cannot be allowed to
escape, he's far too dangerous.
490
00:32:54,558 --> 00:32:56,894
You're preaching to the choir, my dear.
491
00:32:56,935 --> 00:32:59,146
But I understand his anger.
492
00:32:59,730 --> 00:33:03,358
His life has been destroyed.
He no longer has a home or family.
493
00:33:03,442 --> 00:33:04,651
He had a family?
494
00:33:04,693 --> 00:33:06,069
I don't know,
495
00:33:06,528 --> 00:33:09,948
but I have often wondered what
he left when he was captured by us.
496
00:33:10,032 --> 00:33:12,993
We know nothing of his past
other than he was a Wraith.
497
00:33:13,452 --> 00:33:15,454
A very smart Wraith.
498
00:33:15,829 --> 00:33:18,582
- Perhaps he was a scientist.
- Sure.
499
00:33:18,624 --> 00:33:20,083
Probably. Why not?
500
00:33:20,125 --> 00:33:22,002
One of their very best I'd wager.
501
00:33:22,044 --> 00:33:23,295
Like you.
502
00:33:25,047 --> 00:33:26,006
Thanks.
503
00:33:27,132 --> 00:33:28,175
Wait a minute!
504
00:33:28,592 --> 00:33:29,426
What is it?
505
00:33:29,468 --> 00:33:34,014
I think I just figured out how to disable the E.M
interference that has causing the shielding.
506
00:33:34,181 --> 00:33:35,474
Sheppard, you there?
507
00:33:35,599 --> 00:33:37,100
Yeah, I'm here.
508
00:33:37,142 --> 00:33:38,602
I got the shielding disabled.
509
00:33:39,394 --> 00:33:41,188
So I see.
510
00:33:41,813 --> 00:33:43,649
Any luck finding Michael?
511
00:33:43,690 --> 00:33:45,609
No sign of him yet.
512
00:33:45,651 --> 00:33:47,694
Is that lifesigns detector working yet?
513
00:33:47,736 --> 00:33:49,071
Oh, of course.
514
00:33:53,909 --> 00:33:55,035
Oh my God!
515
00:33:55,827 --> 00:33:56,745
What?
516
00:33:57,829 --> 00:33:59,790
I am reading a ton of lifesigns near you.
517
00:33:59,831 --> 00:34:01,917
Well, define ton and...
518
00:34:01,959 --> 00:34:03,210
define near.
519
00:34:04,211 --> 00:34:06,588
A few dozen.
I mean, they're all bunched together.
520
00:34:06,755 --> 00:34:09,007
Prisoners in a holding cell, maybe?
521
00:34:09,216 --> 00:34:10,509
Or worse.
522
00:34:26,859 --> 00:34:27,943
Well, whatever they are,
523
00:34:27,985 --> 00:34:30,404
someone just released them
and they're headed your way.
524
00:34:31,029 --> 00:34:32,322
Crap.
525
00:35:02,269 --> 00:35:04,479
Keep going,
straight up the tunnel.
526
00:35:04,605 --> 00:35:07,024
Ronon should be coming around
the corner towards you...
527
00:35:07,191 --> 00:35:08,442
now!
528
00:35:11,445 --> 00:35:12,988
It's not Ronon.
529
00:35:14,364 --> 00:35:15,741
Is it one of the bugs?
530
00:35:16,742 --> 00:35:17,868
Michael!
531
00:35:23,165 --> 00:35:24,708
Colonel Sheppard.
532
00:35:24,875 --> 00:35:28,045
No offence,
but I was kinda hoping never to see you again.
533
00:35:28,086 --> 00:35:30,130
I had hoped just the opposite.
534
00:35:30,964 --> 00:35:32,007
Well then.
535
00:35:32,674 --> 00:35:33,884
you've seen me.
536
00:35:34,343 --> 00:35:35,302
Now,
537
00:35:35,469 --> 00:35:37,137
say your goodbyes.
538
00:35:37,804 --> 00:35:38,972
But first,
539
00:35:39,348 --> 00:35:41,975
give me the control crystals to the DHD.
540
00:35:42,434 --> 00:35:44,019
I don't think so.
541
00:35:44,269 --> 00:35:45,729
Or I can just kill ya.
542
00:35:45,771 --> 00:35:47,648
Unless I stun you first.
543
00:35:51,985 --> 00:35:56,073
- As much as I'd like to sit around and chat...
- Extraordinary,
544
00:35:56,740 --> 00:35:57,950
aren't they?
545
00:35:58,200 --> 00:36:00,118
Your army of bug people?
546
00:36:00,285 --> 00:36:01,954
I thought you'd be impressed.
547
00:36:01,995 --> 00:36:03,330
Not so much.
548
00:36:03,789 --> 00:36:06,291
After all,
I'm merely continuing the experiment...
549
00:36:06,333 --> 00:36:07,960
your people began.
550
00:36:08,418 --> 00:36:09,294
What then?
551
00:36:09,336 --> 00:36:11,463
Take over the entire galaxy?
552
00:36:11,839 --> 00:36:14,466
That's a little too Doctor Evil,
if you ask me.
553
00:36:14,508 --> 00:36:16,510
Sheppard, the creatures are closing in on you fast.
554
00:36:16,552 --> 00:36:17,594
You'd better get moving.
555
00:36:17,845 --> 00:36:19,179
You and Teyla go to the Gate.
556
00:36:19,221 --> 00:36:21,223
- We'll meet you there.
- Right.
557
00:36:26,520 --> 00:36:30,566
- Give me the control crystal.
- I can't do that, Colonel.
558
00:36:32,025 --> 00:36:33,819
Just so we're clear.
559
00:36:34,528 --> 00:36:37,447
I have no problem with killing you.
560
00:36:46,415 --> 00:36:49,543
And I have no problem with dying,
561
00:36:49,877 --> 00:36:52,629
because even if you kill me right now,
562
00:36:54,006 --> 00:36:57,467
I'll die knowing that you and your team
did not get off this planet
563
00:36:57,509 --> 00:36:58,719
alive.
564
00:37:17,362 --> 00:37:18,113
Go!
565
00:37:20,866 --> 00:37:24,620
Rope climbing is the reason I got bronze instead
of silver in the ParticipACTION program.
566
00:37:24,661 --> 00:37:25,579
What?
567
00:37:27,873 --> 00:37:29,333
Hurry, they're coming!
568
00:37:45,724 --> 00:37:47,226
This is messed up.
569
00:37:51,480 --> 00:37:53,315
This must be where they're going up.
570
00:37:53,357 --> 00:37:54,233
What?
571
00:37:54,399 --> 00:37:55,484
Air shafts.
572
00:37:55,526 --> 00:37:57,361
It's about time we used 'em.
573
00:38:22,052 --> 00:38:23,011
Michael's.
574
00:38:23,136 --> 00:38:24,179
No doubt.
575
00:38:24,429 --> 00:38:25,806
Are you thinking what I'm thinking?
576
00:38:25,848 --> 00:38:26,890
I fly it,
577
00:38:26,932 --> 00:38:30,727
pick you, Rodney and Teyla up,
we use the dart's DHD to dial the Gate.
578
00:38:31,144 --> 00:38:33,939
I was thinking, blow it up,
but you're idea is better.
579
00:38:33,981 --> 00:38:35,148
Get moving.
580
00:39:03,260 --> 00:39:04,428
Sheppard!
581
00:39:23,947 --> 00:39:25,282
- Wait!
- What is it?
582
00:39:25,324 --> 00:39:27,826
- Lifesigns up ahead.
- Colonel Sheppard? Ronon?
583
00:39:28,493 --> 00:39:30,037
Doesn't sound like it.
584
00:39:33,165 --> 00:39:34,625
Lifesigns behind us, too.
585
00:39:35,209 --> 00:39:37,461
It's closing in fast.
Oh God.
586
00:39:39,880 --> 00:39:41,006
We're surrounded.
587
00:40:10,452 --> 00:40:11,954
Incoming wormhole.
588
00:40:14,957 --> 00:40:16,291
Colonel Sheppard's IDC.
589
00:40:16,333 --> 00:40:17,876
Lower the shield.
590
00:40:27,469 --> 00:40:28,720
Are you all right?
591
00:40:28,762 --> 00:40:30,222
Where are the marines?
592
00:40:30,430 --> 00:40:31,598
They didn't make it.
593
00:40:31,765 --> 00:40:32,641
What?
594
00:40:32,683 --> 00:40:34,184
We barely made it ourselves.
We had to...
595
00:40:34,226 --> 00:40:36,144
commandeer a Wraith Dart just to dial out.
596
00:40:36,186 --> 00:40:37,729
We ditched it on another planet.
597
00:40:37,771 --> 00:40:39,606
Didn't wanna risk damaging the control room.
598
00:40:39,731 --> 00:40:41,316
Daedalus can pick it up later.
599
00:40:41,441 --> 00:40:43,026
What happened to the Taranans?
600
00:40:43,360 --> 00:40:44,319
They're dead.
601
00:40:44,611 --> 00:40:45,696
All of 'em.
602
00:40:47,364 --> 00:40:51,326
Wait a minute. Lt Negley sent a message saying
they just relocated to a new settlement.
603
00:40:51,368 --> 00:40:52,870
No, it was Michael.
604
00:40:52,911 --> 00:40:55,789
He sent the transmission.
He's the one that killed the Taranans.
605
00:40:55,831 --> 00:40:56,957
Michael?
606
00:40:56,999 --> 00:40:59,751
I'll tell you about it in a minute,
but first, is the Daedalus here yet?
607
00:40:59,793 --> 00:41:01,795
It's still a few days out, why?
608
00:41:01,837 --> 00:41:04,423
We're gonna need it to make another stop on the way.
609
00:41:04,923 --> 00:41:05,924
OK.
610
00:41:21,190 --> 00:41:22,107
Elizabeth?
611
00:41:22,482 --> 00:41:23,984
I just came from McKay's lab.
612
00:41:24,026 --> 00:41:28,488
He's been examining the research he was able
to upload from Michael's experiment.
613
00:41:28,822 --> 00:41:31,408
Has he been able to determine
just how many more of those
614
00:41:31,450 --> 00:41:33,619
creatures Michael was able to create?
615
00:41:33,660 --> 00:41:37,122
Well, not an exact figure, no,
but Rodney believes it's well into the hundreds.
616
00:41:37,497 --> 00:41:38,457
Yeah.
617
00:41:38,498 --> 00:41:39,124
And...
618
00:41:39,166 --> 00:41:42,920
it appears Michael has similar labs
on at least three different planets.
619
00:41:44,046 --> 00:41:48,550
It's amazing how quickly he's been able
to incorporate our science into his.
620
00:41:51,220 --> 00:41:52,429
What is it?
621
00:41:53,055 --> 00:41:57,976
Michael found out about the Taranan settlement through
information the Wraith hacked from our database,
622
00:41:58,018 --> 00:42:00,437
during our brief alliance with them last year.
623
00:42:02,272 --> 00:42:04,566
We led Michael straight to them.
624
00:42:16,078 --> 00:42:17,788
Colonel Caldwell just radioed.
625
00:42:17,829 --> 00:42:19,581
They did a full sweep of the planet.
626
00:42:19,748 --> 00:42:20,832
No lifesigns.
627
00:42:21,166 --> 00:42:24,628
They searched the settlement.
No Michael, no creatures.
628
00:42:24,837 --> 00:42:27,256
- He already dialled out.
- Yeah.
629
00:42:27,923 --> 00:42:33,512
We got the control crystal back in the DHD. Rodney's
trying to figure out the last address dialled, but...
630
00:42:33,554 --> 00:42:35,305
you know how long that takes.
631
00:42:35,472 --> 00:42:38,642
Now, I'm sure Michael immediately
dialled elsewhere to cover his tracks.
632
00:42:38,684 --> 00:42:40,143
Oh, you can count on that.
633
00:42:40,185 --> 00:42:41,854
We need to find him.
634
00:42:42,688 --> 00:42:44,731
He's already too dangerous.
635
00:42:44,898 --> 00:42:48,026
And I'm sure we're number one on his hit list.