1 00:00:08,200 --> 00:00:09,000 - Sam... - Wait! 2 00:00:11,160 --> 00:00:12,400 Sorry! 3 00:00:13,320 --> 00:00:15,400 What the hell was that? 4 00:00:15,480 --> 00:00:16,200 Force shield. 5 00:00:16,240 --> 00:00:17,480 Didn't you see my sign? 6 00:00:17,520 --> 00:00:18,520 No! 7 00:00:19,800 --> 00:00:20,800 Yes! 8 00:00:22,520 --> 00:00:24,720 You mean this sign? 9 00:00:25,040 --> 00:00:27,920 - That was supposed to be out... - Yeah, I got that. 10 00:00:29,800 --> 00:00:32,400 Is there any particular reason why you turned this place into Fort Knox? 11 00:00:32,440 --> 00:00:35,080 I'm attempting to rewrite the safety protocols on Merlin's device, 12 00:00:35,120 --> 00:00:37,520 so we can take even larger areas out of phase. 13 00:00:37,560 --> 00:00:40,720 I set up a two way force shield to restrict the range of the device 14 00:00:40,760 --> 00:00:43,720 and to ensure that nobody entered the field accidentally. 15 00:00:43,760 --> 00:00:46,120 Yeah. Very effective. 16 00:00:46,280 --> 00:00:47,760 Any news on Daniel? 17 00:00:48,440 --> 00:00:52,400 No, the latest sighting by the Jaffa, turned out to be a false alarm, but Teal'c... 18 00:00:52,440 --> 00:00:55,680 just got back, so we are going to go grab some lunch and go over the report. 19 00:00:55,720 --> 00:00:57,200 Just let me run one more test. 20 00:00:57,240 --> 00:00:59,320 - No! - It'll only take a minute, I promise! 21 00:00:59,360 --> 00:01:00,720 You can watch from up there. 22 00:01:00,920 --> 00:01:02,920 I'm going to be timing you. 23 00:01:42,840 --> 00:01:45,720 Sam, I know you can hear me. Time's up! 24 00:01:50,320 --> 00:01:51,520 Sam? 25 00:02:11,320 --> 00:02:14,520 Carter, report! You OK? 26 00:02:19,320 --> 00:02:20,720 Major... 27 00:02:21,040 --> 00:02:22,120 are you OK? We... 28 00:02:22,160 --> 00:02:23,440 We heard an explosion. 29 00:02:23,480 --> 00:02:24,720 Yeah, I'm fine. 30 00:02:25,320 --> 00:02:26,920 Did you just call me Major? 31 00:02:27,520 --> 00:02:28,320 Sam. 32 00:02:28,520 --> 00:02:29,920 Thank God you're OK. 33 00:02:30,440 --> 00:02:31,720 Where's Doctor Bennett? 34 00:02:31,760 --> 00:02:33,720 Major Lorne, what are you doing here? 35 00:02:34,120 --> 00:02:35,120 What do you mean? 36 00:02:35,320 --> 00:02:37,520 You're supposed to be on Atlantis. 37 00:02:37,720 --> 00:02:39,920 Sam, what are you talking about? 38 00:02:40,920 --> 00:02:43,120 You're on assignment in the Pegasus galaxy. 39 00:02:44,400 --> 00:02:46,080 Are you sure you're OK, because 40 00:02:46,120 --> 00:02:48,120 I work here, remember? 41 00:02:50,120 --> 00:02:51,920 As leader of SG-1. 42 00:03:03,080 --> 00:03:06,680 Subtitles by SG-66 www.seriestele.net 43 00:03:13,160 --> 00:03:14,920 Transcript by Suzanna 44 00:03:19,000 --> 00:03:21,600 Season 10 Episode 13 The road not taken. 45 00:03:59,840 --> 00:04:00,720 General, 46 00:04:00,760 --> 00:04:01,680 we have a problem. 47 00:04:01,720 --> 00:04:02,720 What is it Major? 48 00:04:02,880 --> 00:04:04,920 I'm not exactly sure how to explain this, Sir, but 49 00:04:04,960 --> 00:04:06,520 there's been an accident. 50 00:04:06,920 --> 00:04:07,920 It's Sam. 51 00:04:09,120 --> 00:04:11,160 She claims she's not the Major Carter we know. 52 00:04:11,200 --> 00:04:12,280 What's that supposed to mean? 53 00:04:12,320 --> 00:04:14,240 She says she's from a parallel universe. 54 00:04:14,280 --> 00:04:17,520 - And given the nature of the experiment... - Let's not jump to conclusions just yet. 55 00:04:17,560 --> 00:04:19,880 You said there was an explosion. Was she injured? 56 00:04:20,600 --> 00:04:23,280 Not a scratch, Sir, but she does seem different. 57 00:04:23,320 --> 00:04:26,200 - Different how? - Well for one thing, she claims she's a Lt. Colonel 58 00:04:26,240 --> 00:04:28,400 and she does have this device with her I've never seen before. 59 00:04:28,440 --> 00:04:29,920 We have no idea where that came from. 60 00:04:29,960 --> 00:04:30,960 All right, 61 00:04:31,000 --> 00:04:34,320 assuming for the moment she's telling the truth, where's our Major Carter? 62 00:04:34,360 --> 00:04:35,360 We don't know. 63 00:04:35,720 --> 00:04:37,320 - Find out! - Yes Sir. 64 00:04:39,920 --> 00:04:40,920 So, 65 00:04:42,240 --> 00:04:43,720 why are you here? 66 00:04:43,760 --> 00:04:46,080 I didn't do it on purpose, believe me. 67 00:04:46,920 --> 00:04:48,920 What about that machine you brought with you. 68 00:04:50,120 --> 00:04:54,120 It demolecularizes matter and transports it to another dimension. 69 00:04:54,800 --> 00:04:56,000 - Well, there you go. - No! 70 00:04:56,040 --> 00:04:57,520 No, this is different. 71 00:04:57,640 --> 00:04:59,120 Look, according to M Theory, 72 00:04:59,160 --> 00:05:03,720 there are a fixed number of alternate dimensions existing in parallel with our known universe. 73 00:05:03,760 --> 00:05:05,160 The multiverse theory, on the other hand, 74 00:05:05,200 --> 00:05:08,400 pauses the existence of an infinite number of alternate universes. 75 00:05:08,440 --> 00:05:10,880 Each evolving concurrently with our own. 76 00:05:11,120 --> 00:05:14,720 Well, is there a universe out there somewhere where you are giving me a straight answer? 77 00:05:15,120 --> 00:05:19,520 Look, there must be some reason why I was brought here of all places! 78 00:05:19,560 --> 00:05:21,520 I need to know what was happening in that lab. 79 00:05:21,560 --> 00:05:23,920 I'm not authorized to give you that information. 80 00:05:24,720 --> 00:05:27,320 OK, maybe I can talk to Daniel. Is he here? 81 00:05:28,520 --> 00:05:33,520 Doctor Jackson was captured by the forces of the Ori, several weeks ago. 82 00:05:33,920 --> 00:05:34,880 OK. 83 00:05:35,320 --> 00:05:36,920 What about Colonel Mitchell? 84 00:05:37,760 --> 00:05:39,120 Cameron Mitchell? 85 00:05:39,360 --> 00:05:43,040 - The 302 pilot went down over Antarctica? - That's right. Is he here? 86 00:05:43,080 --> 00:05:44,760 I have no idea where he is. 87 00:05:44,800 --> 00:05:47,720 The last I heard he quit the military. 88 00:05:47,760 --> 00:05:48,400 Teal'c? 89 00:05:48,520 --> 00:05:49,320 Vala? 90 00:05:49,920 --> 00:05:52,160 Teal'c went back to the Jaffa several years ago 91 00:05:52,200 --> 00:05:55,520 and if you're talking about Vala Mal Doran, I hate to break it to you, 92 00:05:55,560 --> 00:05:58,400 but she is currently occupying a cell at Area 51. 93 00:05:58,440 --> 00:06:00,360 Care to take a stab at anyone else? 94 00:06:02,680 --> 00:06:04,920 At least let me see the surveillance footage from the lab. 95 00:06:04,960 --> 00:06:06,320 There may be a clue. 96 00:06:08,520 --> 00:06:09,360 Look! 97 00:06:09,400 --> 00:06:12,080 I know you want your Carter back as much as I wanna go home, 98 00:06:12,120 --> 00:06:16,320 but we stand a much better chance of figuring this out if we work together. 99 00:06:17,720 --> 00:06:19,120 Show her the footage. 100 00:06:24,240 --> 00:06:25,520 We're getting a power spike. 101 00:06:26,400 --> 00:06:28,000 The capacitors are overloaded. 102 00:06:28,200 --> 00:06:29,360 Shut it down. 103 00:06:32,520 --> 00:06:35,720 - Override's not responding! - Bennett get out of here! 104 00:06:38,360 --> 00:06:39,920 That's all we got. 105 00:06:42,320 --> 00:06:45,000 Sensors indicate there was a massive explosion in the room, 106 00:06:45,040 --> 00:06:48,240 but when we opened the door, instead of finding charred remains, 107 00:06:48,280 --> 00:06:49,720 we found you. 108 00:06:50,000 --> 00:06:51,920 What were the capacitors for? 109 00:06:55,320 --> 00:06:57,600 Major Carter was developing a process 110 00:06:57,640 --> 00:07:01,720 by which we could extract energy from parallel universes. 111 00:07:02,440 --> 00:07:03,920 And you knew about this? 112 00:07:04,720 --> 00:07:06,000 Knowing and... 113 00:07:06,160 --> 00:07:08,440 understanding are two totally different things. 114 00:07:08,480 --> 00:07:09,440 Ordinarily, 115 00:07:09,480 --> 00:07:12,000 this type of energy retrieval is extremely dangerous, 116 00:07:12,040 --> 00:07:15,440 leading to the creation of exotic particles in one or both universes. 117 00:07:15,480 --> 00:07:17,120 I know, we've tried it. 118 00:07:18,880 --> 00:07:21,360 Well, our Major Carter found her way around that. 119 00:07:21,720 --> 00:07:25,040 She designed the machine so the bridge would only open for a micro second. 120 00:07:25,080 --> 00:07:29,680 The idea was to steal small amounts of energy from thousands of different universes, thereby, 121 00:07:29,720 --> 00:07:33,240 - minimizing the fallout in any single one. - Anyway, it... 122 00:07:33,280 --> 00:07:36,280 doesn't entirely explain how you got here. 123 00:07:36,440 --> 00:07:37,440 That's true. 124 00:07:37,480 --> 00:07:41,000 The device was never designed to bring ordinary matter through the bridge. 125 00:07:41,040 --> 00:07:43,320 Well, I was conducting an experiment of my own. 126 00:07:43,360 --> 00:07:46,280 At the precise moment that your Carter tapped into my reality, 127 00:07:46,360 --> 00:07:49,120 the entire contents of my lab were out of phase 128 00:07:49,160 --> 00:07:51,480 and they were being protected by a force shield. 129 00:07:52,080 --> 00:07:53,600 My God! 130 00:07:53,640 --> 00:07:57,480 Well, I mean, there's no telling what effect that would have on the inter-universal bridge. 131 00:07:57,520 --> 00:08:02,440 Well presumably it pulled me through and caused the capacitors on this side to overload. 132 00:08:03,000 --> 00:08:07,560 If it brought you here, is it possible that it sent our Carter to your universe? 133 00:08:10,120 --> 00:08:12,440 I'm sorry, it doesn't work that way. 134 00:08:22,920 --> 00:08:23,920 General. 135 00:08:24,000 --> 00:08:25,560 I need to see the President. 136 00:08:25,600 --> 00:08:27,320 He's on a call. Can it wait? 137 00:08:28,040 --> 00:08:29,080 No. 138 00:08:33,320 --> 00:08:34,480 General Hammond. 139 00:08:34,720 --> 00:08:35,680 Colonel. 140 00:08:36,400 --> 00:08:37,680 You're in command here. 141 00:08:37,720 --> 00:08:38,920 That's right. 142 00:08:39,240 --> 00:08:41,400 I'm sorry Sir, it's just a little strange. 143 00:08:41,440 --> 00:08:44,360 The General Hammond I know is retired from active service. 144 00:08:44,400 --> 00:08:45,960 Then he's a lucky man. 145 00:08:46,120 --> 00:08:47,400 Please. 146 00:08:54,240 --> 00:08:57,200 I know this must be difficult for you, Colonel. 147 00:08:57,240 --> 00:08:59,600 It's difficult for us as well. 148 00:08:59,640 --> 00:09:02,400 In fact, the timing couldn't be worse. 149 00:09:02,640 --> 00:09:04,680 - What do you mean? - Three weeks ago, 150 00:09:04,720 --> 00:09:07,360 the Ori attempted an attack on Earth. 151 00:09:07,680 --> 00:09:09,560 You survived an Ori attack? 152 00:09:09,600 --> 00:09:10,680 One ship. 153 00:09:10,720 --> 00:09:13,080 We fought them off with the Ancient Chair. 154 00:09:13,120 --> 00:09:15,920 The ZPM was nearly depleted in the process. 155 00:09:15,960 --> 00:09:18,440 That's why our Major Carter was running that experiment. 156 00:09:18,480 --> 00:09:23,520 She was trying to bolster our power reserves with captured energy from other universes. 157 00:09:23,640 --> 00:09:28,160 And of course, you only have the one ZPM, because you've never received new ones from Atlantis. 158 00:09:28,400 --> 00:09:30,480 Atlantis. You've mentioned that before. What is that? 159 00:09:30,520 --> 00:09:33,400 It's the City of the Ancients in the Pegasus galaxy. 160 00:09:33,600 --> 00:09:36,680 In my reality we have an international contingent there. 161 00:09:36,720 --> 00:09:39,480 I don't know about your reality, Colonel, but in this world 162 00:09:39,520 --> 00:09:43,080 there isn't much in the way of international cooperation. 163 00:09:43,280 --> 00:09:49,440 Three years ago, the Goa'uld System Lord, Anubis, launched an attack on Earth. 164 00:09:49,480 --> 00:09:55,200 We had no choice but to reveal the existence of the Stargate Program to the world. 165 00:09:55,240 --> 00:09:56,600 People panicked. 166 00:09:56,640 --> 00:09:58,400 There was rioting in the streets. 167 00:09:58,440 --> 00:10:00,680 The President had to declare martial law. 168 00:10:02,000 --> 00:10:04,040 The diplomatic fallout was even worse. 169 00:10:04,080 --> 00:10:06,880 You can imagine how the world's governments reacted, 170 00:10:06,920 --> 00:10:12,080 when they realised the kind of technology being employed by the United States military. 171 00:10:12,160 --> 00:10:14,960 We barely got the chair out of Antarctica, before the Russians moved in. 172 00:10:15,000 --> 00:10:17,400 Now it's at Area 51. 173 00:10:17,560 --> 00:10:21,240 But it isn't going to do us much good, unless we can find a way to power it. 174 00:10:21,280 --> 00:10:22,960 That's where you come in. 175 00:10:23,680 --> 00:10:26,560 You want me to complete your Carter's research. 176 00:10:26,600 --> 00:10:31,000 Major Lorne tells me you've been conducting similar research in your own universe. 177 00:10:31,040 --> 00:10:32,360 Oh, yes Sir... 178 00:10:33,120 --> 00:10:37,600 but with all due respect, we're facing a very real threat in my universe. 179 00:10:37,640 --> 00:10:40,000 I need to start thinking about how to get back there. 180 00:10:40,040 --> 00:10:41,760 Let's say we agree to help you get back 181 00:10:41,800 --> 00:10:45,600 and gave you full access to the resources of this base... 182 00:10:46,200 --> 00:10:47,840 how long would it take? 183 00:10:48,480 --> 00:10:49,600 I don't know. 184 00:10:49,680 --> 00:10:51,840 Look, I don't even have a working theory yet. 185 00:10:51,880 --> 00:10:55,480 Well, are we talking weeks, or maybe even months? 186 00:10:55,680 --> 00:10:58,960 Yeah, it's possible. That's why I need to get started right away... 187 00:10:59,640 --> 00:11:01,320 I'm sorry Colonel... 188 00:11:01,360 --> 00:11:03,920 but the fact is we don't have that kind of time. 189 00:11:03,960 --> 00:11:09,160 Our intelligence indicates, that having consolidated their position in this part of the galaxy, 190 00:11:09,360 --> 00:11:14,800 the Ori are assembling a fleet, for a full scale attack on Earth. 191 00:11:14,840 --> 00:11:17,840 We expect them within five days. 192 00:11:26,160 --> 00:11:27,640 What's this about, Doctor? 193 00:11:27,680 --> 00:11:31,680 I'm not entirely sure. She says she wants to show us something. 194 00:11:32,640 --> 00:11:34,640 I thought you agreed to help us, Colonel. 195 00:11:34,680 --> 00:11:35,560 Yes Sir, 196 00:11:35,600 --> 00:11:36,960 but after talking to Doctor Lee, 197 00:11:37,000 --> 00:11:40,760 I realised it was a mistake for me to pursue your Carter's research. 198 00:11:43,080 --> 00:11:44,680 May I ask why? 199 00:11:44,720 --> 00:11:47,880 Well, it would take too long to get me up to speed and to be perfectly honest Sir, 200 00:11:47,920 --> 00:11:50,480 I'm not totally convinced that I could make it work. 201 00:11:51,400 --> 00:11:54,240 - Do you have another suggestion? - Yes I do. 202 00:11:54,640 --> 00:11:55,680 This. 203 00:11:59,760 --> 00:12:01,000 What the hell? 204 00:12:01,320 --> 00:12:02,400 Doctor? 205 00:12:08,000 --> 00:12:09,600 Colonel, what just happened? 206 00:12:09,640 --> 00:12:11,200 I was taken out of phase, Sir. 207 00:12:11,240 --> 00:12:14,640 Invisible and untouchable. And based on experiments in my own reality, 208 00:12:14,680 --> 00:12:17,120 one hundred percent Ori proof. 209 00:12:17,320 --> 00:12:21,160 No offence Sam, but how does hiding one lab full of equipment help us? 210 00:12:21,200 --> 00:12:22,800 Well, the field size can be manipulated. 211 00:12:22,840 --> 00:12:25,400 That's what I was working on when I was brought here. 212 00:12:25,800 --> 00:12:28,760 Our plan was to hide the entire planet. 213 00:12:47,800 --> 00:12:48,720 Hey. 214 00:12:49,360 --> 00:12:50,480 How's it coming? 215 00:12:51,040 --> 00:12:53,960 OK, I guess. I was just about to run my first simulation. 216 00:12:55,880 --> 00:12:58,600 You know, It's kinda weird seeing you in here. 217 00:12:58,760 --> 00:13:00,720 It's a little weird, being in here. 218 00:13:00,960 --> 00:13:03,720 It's the same but it's different, you know? 219 00:13:05,800 --> 00:13:07,400 Can I ask you something? 220 00:13:07,520 --> 00:13:08,760 Yeah, sure. 221 00:13:11,520 --> 00:13:12,920 I found these pictures... 222 00:13:12,960 --> 00:13:14,120 and... 223 00:13:14,560 --> 00:13:15,800 in them... 224 00:13:17,400 --> 00:13:19,360 she's wearing a wedding ring. 225 00:13:21,440 --> 00:13:24,480 Yeah. That must have been before the divorce. 226 00:13:24,880 --> 00:13:25,800 So... 227 00:13:26,240 --> 00:13:28,120 Oh no, no, no, God no. 228 00:13:28,160 --> 00:13:29,480 No, it was this... 229 00:13:29,520 --> 00:13:32,800 ".com" millionaire smartass named Mckay. 230 00:13:33,600 --> 00:13:34,360 Not 231 00:13:34,400 --> 00:13:35,120 Rodney 232 00:13:35,160 --> 00:13:35,800 McKay. 233 00:13:35,840 --> 00:13:36,600 Yeah. 234 00:13:36,640 --> 00:13:39,240 You have one too, huh? Is he a jerk in your universe? 235 00:13:39,680 --> 00:13:41,280 Some people think so. 236 00:13:41,800 --> 00:13:44,800 Sam always said there was a side to him that no-one else saw. 237 00:13:50,240 --> 00:13:51,600 - General! - Colonel. 238 00:13:51,640 --> 00:13:53,480 I was just coming to see you. 239 00:13:53,520 --> 00:13:55,720 I know, I already spoke to Doctor Lee this morning. 240 00:13:55,760 --> 00:13:58,720 Then you know our power calculations are coming up short. 241 00:13:58,800 --> 00:14:02,400 The battle with the Ori ship simply taxed the ZPM too much. 242 00:14:02,440 --> 00:14:06,480 I'm sorry Sir, I think I may have traded one power requirement problem for another. 243 00:14:06,560 --> 00:14:07,800 Not necessarily. 244 00:14:14,520 --> 00:14:16,400 Sir, who are these people? 245 00:14:16,480 --> 00:14:18,000 Secret service. 246 00:14:18,040 --> 00:14:20,840 Since when have you had secret service outside your office? 247 00:14:20,880 --> 00:14:23,520 It hasn't been my office for three years. 248 00:14:24,520 --> 00:14:26,040 Colonel! 249 00:14:26,480 --> 00:14:28,640 Nice to finally get to meet you. 250 00:14:29,760 --> 00:14:32,000 Colonel Carter, President Landry. 251 00:14:32,040 --> 00:14:32,840 President. 252 00:14:32,880 --> 00:14:34,320 Of the United States. 253 00:14:34,360 --> 00:14:35,600 That's right. 254 00:14:35,920 --> 00:14:37,920 Is there a problem? 255 00:14:38,360 --> 00:14:39,640 No sir, it's just... 256 00:14:40,600 --> 00:14:41,600 never mind. 257 00:14:41,800 --> 00:14:45,720 I understand you're dealing with a little power shortage. How much do you need? 258 00:14:45,760 --> 00:14:47,760 Ah, well, about 700 gigawatts. 259 00:14:47,800 --> 00:14:51,560 That's roughly 80% of the power generating capacity of the continental United States. 260 00:14:51,600 --> 00:14:53,480 So it's doable then? 261 00:14:53,960 --> 00:14:55,760 I'm sorry, I don't understand. 262 00:14:55,800 --> 00:14:58,920 We've known about the condition of the ZPM for some time, Colonel. 263 00:14:58,960 --> 00:15:04,320 In addition to our Major Carter's research, as a backup we've been building an infrastructure 264 00:15:04,360 --> 00:15:08,200 to channel energy to the Ancient Chair, directly from the U.S power grid. 265 00:15:08,320 --> 00:15:10,880 Not enough to give us the upper hand in a... 266 00:15:11,000 --> 00:15:13,440 shooting battle against the whole fleet, 267 00:15:14,000 --> 00:15:14,960 but... 268 00:15:15,040 --> 00:15:16,440 if your plan works, 269 00:15:16,480 --> 00:15:18,760 there won't be any battles at all. 270 00:15:18,960 --> 00:15:20,000 Charlie... 271 00:15:20,040 --> 00:15:21,080 I need a speech 272 00:15:21,160 --> 00:15:22,520 explaining to the American people 273 00:15:22,560 --> 00:15:26,720 why it's a good thing they'll be without power for an undisclosed period of time. 274 00:15:26,760 --> 00:15:28,040 Yes sir. 275 00:15:29,120 --> 00:15:32,280 Pack your things! You're going to Area 51. 276 00:15:43,920 --> 00:15:45,520 We're ready, Sir. 277 00:15:45,560 --> 00:15:47,080 All right, let's do it. 278 00:15:51,720 --> 00:15:55,000 My fellow Americans and citizens of all nations. 279 00:15:55,040 --> 00:15:57,800 Tonight our world faces a grave threat. 280 00:15:57,840 --> 00:16:01,960 The same hostile forces that recently attacked us without warning or provocation, 281 00:16:02,000 --> 00:16:04,520 are again massing for another assault. 282 00:16:04,760 --> 00:16:06,160 Let me assure you 283 00:16:06,280 --> 00:16:09,040 that we intend to meet this aggression as we did previously, 284 00:16:09,080 --> 00:16:12,800 with unwavering resolve and fully confident that we will once again... 285 00:16:12,840 --> 00:16:14,640 emerge victorious. 286 00:16:14,920 --> 00:16:17,200 In order to achieve this victory, 287 00:16:17,240 --> 00:16:21,720 we will need to divert a significant portion of our electrical generating capacity 288 00:16:21,760 --> 00:16:24,040 - to a government facility in the Nevada Desert... - OK, try it now. 289 00:16:24,760 --> 00:16:26,120 We're still getting too much variance. 290 00:16:26,160 --> 00:16:27,200 Dammit! 291 00:16:27,520 --> 00:16:29,320 - Give me a sec. - Remain calm. 292 00:16:29,360 --> 00:16:31,000 Stay in your homes. 293 00:16:31,200 --> 00:16:34,240 Listen for instructions on your local civil defence broadcast 294 00:16:34,280 --> 00:16:36,480 and we will see this through. 295 00:16:36,880 --> 00:16:38,360 These are difficult times... 296 00:16:38,440 --> 00:16:39,200 What have we got? 297 00:16:39,240 --> 00:16:42,480 The Daedalus has just reported that five Ori ships have reached the safe zone. 298 00:16:42,520 --> 00:16:46,000 And I believe that out of adversity, greatness is born. 299 00:16:46,040 --> 00:16:49,160 With your help, we will emerge from this stronger 300 00:16:49,200 --> 00:16:51,120 and more unified than ever before. 301 00:16:51,280 --> 00:16:52,400 Thank you 302 00:16:52,520 --> 00:16:54,320 and God bless us all. 303 00:16:55,960 --> 00:16:57,680 And we're out. 304 00:16:57,720 --> 00:16:59,520 Well done, sir. 305 00:17:10,680 --> 00:17:13,720 That's it! All systems are in the green. 306 00:17:13,760 --> 00:17:15,480 All right, let's plug it in. 307 00:17:35,400 --> 00:17:38,480 Satcom reports contact, Sir. Multiple targets. 308 00:17:38,760 --> 00:17:40,480 Get me Colonel Carter. 309 00:17:41,000 --> 00:17:42,600 Colonel, you're out of time! 310 00:17:42,640 --> 00:17:44,840 We're almost there, Sir. Capacitors are loading. 311 00:17:46,640 --> 00:17:48,880 75% and climbing. 312 00:17:49,280 --> 00:17:50,760 The enemy ships are splitting up. 313 00:17:51,000 --> 00:17:53,160 Two of them are taking up position over Area 51. 314 00:17:53,320 --> 00:17:54,960 It's now or never, Colonel. 315 00:17:55,000 --> 00:17:56,840 This is an all or nothing proposition, Sir. 316 00:17:56,880 --> 00:17:59,880 If we initiate without sufficient power, the field will just collapse. 317 00:18:00,000 --> 00:18:01,680 We're at 85%. 318 00:18:03,760 --> 00:18:04,720 90. 319 00:18:06,640 --> 00:18:07,800 92. 320 00:18:08,000 --> 00:18:10,080 It's slowing down, we're not gonna make it. 321 00:18:10,680 --> 00:18:13,080 Your position is about to be compromised. 322 00:18:13,200 --> 00:18:14,400 Colonel? 323 00:18:14,840 --> 00:18:16,920 94%. That's gotta be close enough. 324 00:18:16,960 --> 00:18:18,640 I guess we're about to find out. 325 00:18:30,560 --> 00:18:32,840 Major, what's our status? 326 00:18:33,400 --> 00:18:34,880 No movement, Sir. 327 00:18:35,000 --> 00:18:36,680 The ships are just hovering there. 328 00:18:40,440 --> 00:18:43,680 They're opening fire, Sir. Looks like they think we're just cloaked. 329 00:18:50,160 --> 00:18:51,280 What the hell was that? 330 00:18:51,400 --> 00:18:53,040 Ori weapons fire... 331 00:18:53,120 --> 00:18:54,520 passing right through us. 332 00:18:55,600 --> 00:18:56,920 Oh man! 333 00:18:56,960 --> 00:18:58,600 Jeez! OK! 334 00:19:05,000 --> 00:19:08,080 - We owe you a debt of gratitude, Colonel. - I'm glad I could help, sir. 335 00:19:08,120 --> 00:19:12,080 I suppose now, you'll wanna start working on a way to get back to your own universe. 336 00:19:12,120 --> 00:19:14,640 I already have actually, although I'm not having much luck. 337 00:19:14,680 --> 00:19:16,080 I'm sure you'll figure it out. 338 00:19:16,480 --> 00:19:17,760 In the meantime... 339 00:19:18,080 --> 00:19:20,040 there's a few people I'd like you to meet. 340 00:19:22,440 --> 00:19:24,760 Smile, you're a hero. 341 00:19:36,960 --> 00:19:42,240 I can't tell you how fortunate I am to have men and women like Major Carter on my team 342 00:19:42,400 --> 00:19:44,520 and I'm confident that with their help 343 00:19:44,560 --> 00:19:49,840 and your continued support, we will prevail through the difficult times that lie ahead. 344 00:19:49,920 --> 00:19:52,720 That was the scene yesterday at Stargate Command 345 00:19:52,760 --> 00:19:55,000 as President Landry introduced the world 346 00:19:55,040 --> 00:19:58,960 to the Air Force Major responsible for the brilliant plan that saved the plan... 347 00:20:01,080 --> 00:20:02,800 Bill, tell me you have good news. 348 00:20:03,120 --> 00:20:05,440 The preliminary simulations were a bust. 349 00:20:05,680 --> 00:20:09,120 There's just no way we can replicate the conditions that originally brought you here. 350 00:20:09,160 --> 00:20:12,160 Not unless we can control the environment on both sides of the bridge. 351 00:20:12,440 --> 00:20:15,000 All right, I'll be back tomorrow, we can go over it then. 352 00:20:15,200 --> 00:20:16,240 Bye. 353 00:20:30,120 --> 00:20:32,080 Major, it's an honor 354 00:20:32,120 --> 00:20:34,240 on behalf of the people of the great state of Idaho, 355 00:20:34,400 --> 00:20:35,280 thank you. 356 00:20:35,320 --> 00:20:37,120 Well, you're very kind, sir. 357 00:20:37,280 --> 00:20:40,400 - Keep up the good work, dear. - Thank you. 358 00:20:44,720 --> 00:20:46,800 Enjoying the party? 359 00:20:47,280 --> 00:20:51,600 - I'm not sure that's exactly the right word, sir. - Have some champagne, relax! 360 00:20:51,880 --> 00:20:54,000 I guess I'm just not used to all the attention. 361 00:20:54,040 --> 00:20:56,440 They do things differently where you come from? 362 00:20:56,680 --> 00:20:58,280 No, it's not just that. 363 00:20:58,520 --> 00:21:00,280 I feel like an imposter, sir. 364 00:21:00,400 --> 00:21:03,160 I mean, these people think that I'm Major Samantha Carter. 365 00:21:03,200 --> 00:21:06,640 That won't be a problem anymore. We're promoting you. 366 00:21:07,560 --> 00:21:10,520 - That's not the point, sir. - People here have been through a lot lately. 367 00:21:10,560 --> 00:21:12,360 They need something to believe in. 368 00:21:12,800 --> 00:21:14,600 Your timing is impeccable. 369 00:21:14,640 --> 00:21:18,320 No security without freedom! No security without freedom! 370 00:21:18,360 --> 00:21:20,080 Sir, let's get you out of here. 371 00:21:38,360 --> 00:21:39,840 Prometheus. 372 00:21:40,280 --> 00:21:43,240 Welcome to Air Force One, Mr President. Is there anything you need. 373 00:21:43,280 --> 00:21:45,080 No, not for the moment, Colonel. 374 00:21:45,200 --> 00:21:46,040 Thank you. 375 00:21:46,080 --> 00:21:47,480 Sorry about that. 376 00:21:47,840 --> 00:21:49,160 You want a drink? 377 00:21:49,200 --> 00:21:50,760 No, thank you. 378 00:21:50,800 --> 00:21:52,480 Sir, what the hell just happened? 379 00:21:52,520 --> 00:21:55,880 My security detail can get a little overprotective. 380 00:21:55,920 --> 00:21:58,760 Probably just could have gone out the back way. 381 00:21:58,800 --> 00:22:00,560 I meant the protester, sir. 382 00:22:00,600 --> 00:22:05,000 Not everyone is happy about some of the compromises we've had to make. 383 00:22:05,040 --> 00:22:06,840 Compromises like martial law. 384 00:22:06,880 --> 00:22:10,240 Believe me Colonel, I have no desire to go down in history as the man 385 00:22:10,280 --> 00:22:13,000 who destroyed civil liberties in America, 386 00:22:13,200 --> 00:22:16,000 but I think you'll agree, that compared to other Presidents, I've... 387 00:22:16,040 --> 00:22:18,840 faced some pretty unique challenges. 388 00:22:33,600 --> 00:22:35,240 The President's people are looking for you. 389 00:22:35,280 --> 00:22:36,640 I was just on my way out. 390 00:22:36,680 --> 00:22:41,040 They've been getting a lot of requests from the media for you to do some sit down interviews. 391 00:22:41,200 --> 00:22:43,240 Apparently, you've become quite a celebrity. 392 00:22:43,280 --> 00:22:45,040 Have you seen this? 393 00:22:45,760 --> 00:22:49,680 It was an Irish village. It was just bombed by American F-302's. 394 00:22:49,720 --> 00:22:51,680 At the request of the Irish Prime Minister. 395 00:22:51,720 --> 00:22:54,920 That village as you call it, was in fact a training camp for terrorists 396 00:22:54,960 --> 00:22:57,560 bent on overthrowing several European Governments. 397 00:22:57,600 --> 00:23:00,080 You know, I've also been going over several mission reports. 398 00:23:00,240 --> 00:23:04,960 You abandoned the Alpha site, you cut ties with the Jaffa, you pulled back on almost everything. 399 00:23:05,040 --> 00:23:09,000 We didn't have a lot of choice. We devoted our full resources to planetary defence. 400 00:23:09,040 --> 00:23:11,920 Well that's understandable, but now that the Ori attack has failed, 401 00:23:11,960 --> 00:23:13,440 does that mean that you'll be getting back out there? 402 00:23:13,480 --> 00:23:16,160 - That decision hasn't been made yet. - Of course not. 403 00:23:16,280 --> 00:23:18,360 I mean, why be hasty, especially when those 302's 404 00:23:18,400 --> 00:23:20,880 are so handy for putting down your political enemies. 405 00:23:20,920 --> 00:23:25,200 Now I understand your coming to see certain things about this world that you don't like. 406 00:23:25,240 --> 00:23:27,600 To tell the truth, we don't much like it either. 407 00:23:27,760 --> 00:23:29,640 But you weren't here for the riots. 408 00:23:29,680 --> 00:23:34,720 You didn't see American citizens shooting each other over food, water and gasoline. 409 00:23:34,760 --> 00:23:37,840 Hank Landry brought us back from the brink of chaos! 410 00:23:37,880 --> 00:23:39,400 That was three years ago! 411 00:23:39,440 --> 00:23:42,240 - The threat is still out there! - That's the problem! 412 00:23:42,520 --> 00:23:44,600 It always will be! 413 00:24:01,880 --> 00:24:03,400 Well, well, well! 414 00:24:03,480 --> 00:24:05,880 If it isn't the toast of Washington! 415 00:24:05,920 --> 00:24:07,560 Hi Rodney. Thank you for seeing me. 416 00:24:07,600 --> 00:24:11,320 Well, why wouldn't I? I mean, we're still friends, aren't we? 417 00:24:11,360 --> 00:24:13,680 Saw you on TV. Well, recorded you actually. 418 00:24:13,720 --> 00:24:18,320 Not that I watched it more than once. I mean, I recorded it in order to watch you once. 419 00:24:18,360 --> 00:24:19,840 How can I help you? 420 00:24:20,480 --> 00:24:23,160 Well this is gonna come as a bit of a shock, but... 421 00:24:23,560 --> 00:24:25,320 I'm not who you think I am. 422 00:24:25,400 --> 00:24:26,720 Oh my God, you're a lesbian. 423 00:24:26,760 --> 00:24:28,120 - Is that what you're trying to tell me? - What? 424 00:24:28,160 --> 00:24:31,560 - No! McKay! - Well, no... cos I just, I... I think I thought... 425 00:24:32,680 --> 00:24:34,560 What I'm trying to tell you... 426 00:24:34,600 --> 00:24:35,840 is that 427 00:24:37,280 --> 00:24:39,560 I am from an alternate universe. 428 00:24:40,720 --> 00:24:44,560 Your Samantha Carter was working on an experiment when she inadvertantly pulled me in. 429 00:24:44,600 --> 00:24:46,440 Is this some kind of a joke? It's very funny. 430 00:24:46,600 --> 00:24:47,880 Who put you up to this? 431 00:24:48,080 --> 00:24:50,400 This is not a joke, McKay! 432 00:24:50,800 --> 00:24:54,200 In my reality, your a key member of a team of international scientists 433 00:24:54,240 --> 00:24:56,720 and explorers based in the Pegasus galaxy. 434 00:24:56,760 --> 00:25:00,880 I mean, you go on dangerous adventures. You deal with high level alien technology. 435 00:25:01,080 --> 00:25:03,840 Sounds like... I'm a chump. Nice try Sam, but... 436 00:25:03,880 --> 00:25:07,640 even if travel between universes was possible, the likelyhood of you surviving is... 437 00:25:07,680 --> 00:25:10,400 I was in a force shield when I was pulled through. 438 00:25:12,200 --> 00:25:16,000 Your Samantha Carter was killed in the same accident that brought me here. 439 00:25:16,040 --> 00:25:19,240 I'm sorry to be so blunt about it, but I don't have a lot of time... 440 00:25:19,280 --> 00:25:21,440 and I need your help. 441 00:25:24,680 --> 00:25:28,040 - This one's ours? - Yes sir, this one is ours. 442 00:25:28,280 --> 00:25:31,640 It was among the artifacts we found in the cave at Glastonbury, just like she said it was, 443 00:25:31,680 --> 00:25:36,720 and remarkably it has been in storage ever since, because we did not know what it was. 444 00:25:36,760 --> 00:25:39,320 But now that you do know, you can make it work, right? 445 00:25:39,360 --> 00:25:43,560 Well, we have to understand, this is an incredibly complicated piece of machinery. 446 00:25:43,600 --> 00:25:47,480 Our preliminary investigations have revealed that it is powered by a 447 00:25:47,520 --> 00:25:49,800 crystal that sits at the back here. 448 00:25:50,240 --> 00:25:54,120 The keys are labelled in Ancient, which we're in the process of translating. Now... 449 00:25:54,160 --> 00:25:55,040 these keys, 450 00:25:55,080 --> 00:25:58,400 they appear to operate in the normal way that keys do. 451 00:25:58,680 --> 00:26:00,920 - Up and down. - Doctor! 452 00:26:01,080 --> 00:26:05,000 Have you learned anything substantial about the operation of this machine? 453 00:26:06,080 --> 00:26:07,240 The operation? 454 00:26:07,280 --> 00:26:09,000 Not really. No, sir. 455 00:26:09,040 --> 00:26:13,160 In fact the only person who truly understands this technology, is Colonel Carter. 456 00:26:13,280 --> 00:26:15,280 All right! Thank you. 457 00:26:16,000 --> 00:26:17,880 No, thank you, sir. 458 00:26:21,240 --> 00:26:23,200 What are we going to do? 459 00:26:24,920 --> 00:26:26,720 We're not gonna do anything. 460 00:26:27,040 --> 00:26:30,400 Mr President, we told her if she helped us we'd let her go. 461 00:26:30,440 --> 00:26:35,240 I'm sorry George, but for the moment, we can't afford to lose her. She's not going anywhere. 462 00:26:37,040 --> 00:26:41,520 OK, you need to slow down. You're telling me my ex-wife is dead, even though you look excactly like her. 463 00:26:41,560 --> 00:26:43,120 Except for the hair, which is nice, by the way. 464 00:26:43,240 --> 00:26:46,600 On top of that your from another universe and you need me to help you get back? 465 00:26:46,640 --> 00:26:51,040 In my reality, you successfully designed and built a bridge between parallel universes. 466 00:26:51,080 --> 00:26:53,040 With a little help from your sister. 467 00:26:53,080 --> 00:26:54,000 Really. 468 00:26:54,040 --> 00:26:56,200 What, so she and I get along in your universe? 469 00:26:56,240 --> 00:26:57,640 Not exactly. 470 00:26:58,440 --> 00:27:02,000 Anyway, I've been trying my best to recreate your calculations, but I keep coming up short. 471 00:27:02,040 --> 00:27:03,080 That's why I'm here. 472 00:27:03,120 --> 00:27:06,120 I have not done a lot of theoretical physics lately, OK? 473 00:27:06,160 --> 00:27:09,360 I mean, these days I tend to do a little more of the buying and selling of companies! 474 00:27:09,400 --> 00:27:12,800 The Rodney McKay I know wouldn't back down from a challenge. 475 00:27:13,000 --> 00:27:14,520 He is one of the most 476 00:27:14,560 --> 00:27:15,680 forthright, 477 00:27:15,760 --> 00:27:17,120 courageous and 478 00:27:17,200 --> 00:27:19,600 selfless man I have ever met. 479 00:27:21,520 --> 00:27:23,440 Ah, you're making that up, aren't ya? 480 00:27:23,720 --> 00:27:26,520 - Most of it, yeah. - Oh OK, I'll help you. 481 00:27:29,080 --> 00:27:31,840 Good news Bill, we've got somebody to help with the... 482 00:27:33,240 --> 00:27:35,000 calculations. 483 00:27:37,040 --> 00:27:38,240 Where is my equipment? 484 00:27:38,440 --> 00:27:39,800 Still at Area 51. 485 00:27:39,840 --> 00:27:42,160 It was supposed to be returned once the Ori fleet was gone. 486 00:27:42,200 --> 00:27:44,000 I need it for the defence of my own world. 487 00:27:44,120 --> 00:27:47,280 I'm sorry, the timing's not good for you to go back just yet. 488 00:27:47,640 --> 00:27:50,480 We'll revisit your situation after the Plebiscite. 489 00:27:51,000 --> 00:27:52,160 What Plebiscite? 490 00:27:52,200 --> 00:27:53,280 Last year... 491 00:27:53,320 --> 00:27:56,400 Congress was forced to cancel the mid-term elections because of 492 00:27:56,440 --> 00:27:57,880 widespread unrest. 493 00:27:57,920 --> 00:28:00,720 It was supposed to be temporary, but when things didn't improve, 494 00:28:00,760 --> 00:28:03,000 we voted to suspend elections indefinitely. 495 00:28:03,040 --> 00:28:06,240 Now it comes down to a simple yes or no vote to put the President in office. 496 00:28:06,280 --> 00:28:07,800 You're a member of my team. 497 00:28:07,840 --> 00:28:09,960 The woman who saved the world. 498 00:28:10,320 --> 00:28:14,400 Do you have any idea what kind of political capital that's worth? 499 00:28:14,440 --> 00:28:16,320 I won't help you subvert democracy. 500 00:28:16,360 --> 00:28:18,680 This world is dangling by a thread, Colonel 501 00:28:18,720 --> 00:28:20,400 and unlike you, the rest of us 502 00:28:20,440 --> 00:28:24,800 will never have the luxury of leaving for some place better when things get tough. 503 00:28:24,840 --> 00:28:26,440 This is our home... 504 00:28:29,280 --> 00:28:31,560 and we'll make the best of it. 505 00:28:42,320 --> 00:28:43,960 I don't wanna hear it, George. 506 00:28:46,800 --> 00:28:48,920 You could cut her a little slack, sir. 507 00:28:48,960 --> 00:28:50,720 She's completely out of her element. 508 00:28:50,760 --> 00:28:52,880 Trapped here, away from everyone 509 00:28:52,920 --> 00:28:55,120 and everything she knows or cares about. 510 00:28:55,160 --> 00:28:58,280 She also happens to be a symbol of hope for the entire planet. 511 00:28:58,320 --> 00:29:00,440 Because we made her into one. 512 00:29:00,720 --> 00:29:02,720 Because that's what we needed. 513 00:29:03,640 --> 00:29:06,040 See, I know what you're thinking. 514 00:29:06,080 --> 00:29:07,560 Damn politicians! 515 00:29:07,600 --> 00:29:10,320 I still can't stand 'em and I'm one of 'em. 516 00:29:11,040 --> 00:29:12,200 The main one. 517 00:29:12,240 --> 00:29:15,160 You were the right man for the job. You still are. 518 00:29:15,400 --> 00:29:19,280 I know it wasn't easy for you, taking us down this road. 519 00:29:20,320 --> 00:29:24,320 What's going to be even harder is getting us back. 520 00:29:34,280 --> 00:29:35,680 Going somewhere? 521 00:29:37,320 --> 00:29:39,720 Maybe see your friend, Doctor McKay? 522 00:29:42,280 --> 00:29:43,800 You had me followed. 523 00:29:43,840 --> 00:29:46,160 He is a wealthy high tech industrialist 524 00:29:46,520 --> 00:29:48,840 and I'm sure if anyone outside of this base had the resources 525 00:29:48,880 --> 00:29:51,680 to help you get back to your universe, he'd be the one. 526 00:29:52,200 --> 00:29:56,520 But he also derives a significant portion of his income from defence contracts... 527 00:29:56,560 --> 00:30:00,280 and some would argue he's a likely target for an anti-trust investigation. 528 00:30:01,760 --> 00:30:04,000 You'd blackmail him to keep him from helping me. 529 00:30:04,040 --> 00:30:05,520 Just play your part 530 00:30:05,880 --> 00:30:07,920 and everything will be fine. 531 00:30:37,720 --> 00:30:39,120 How do you take it? 532 00:30:39,640 --> 00:30:40,960 Just black. 533 00:30:45,640 --> 00:30:47,600 Yeah, I like a little... 534 00:30:47,800 --> 00:30:49,720 sweetener in mine. 535 00:30:51,800 --> 00:30:53,920 I was an F-302 pilot. 536 00:30:54,400 --> 00:30:56,640 Got shot down over Antarctica. 537 00:30:56,720 --> 00:30:59,080 Yeah, I know. I'm sorry. 538 00:30:59,240 --> 00:31:04,320 Rather a little late in the day for that I mean, I already gave my legs for the freedoms we now enjoy. 539 00:31:05,200 --> 00:31:07,360 It's a hell of a deal, huh? 540 00:31:11,200 --> 00:31:13,400 Of course, I recognise you. 541 00:31:13,840 --> 00:31:17,080 Your pictures have been in the papers a lot lately. 542 00:31:19,120 --> 00:31:20,560 Hey! 543 00:31:20,800 --> 00:31:22,360 You wanna see something funny? 544 00:31:24,440 --> 00:31:25,720 That's me. 545 00:31:26,480 --> 00:31:28,760 That's me when I was you. 546 00:31:28,960 --> 00:31:30,000 Hero of the moment. 547 00:31:30,040 --> 00:31:32,200 Poster child for the administration. 548 00:31:32,240 --> 00:31:33,240 You were walking. 549 00:31:33,280 --> 00:31:34,840 Yeah well, 550 00:31:35,200 --> 00:31:38,200 I had a little setback in my therapy. 551 00:31:38,800 --> 00:31:40,600 After Antarctica, 552 00:31:40,960 --> 00:31:43,000 they flew me to Washington. 553 00:31:43,560 --> 00:31:45,600 Pinned a medal on my chest. 554 00:31:45,920 --> 00:31:50,400 Next thing I knew I was being trotted out to state dinners, political rallies. I think... 555 00:31:50,720 --> 00:31:53,440 yeah, I think I even opened a few malls. 556 00:31:53,480 --> 00:31:55,200 Mr President said: 557 00:31:55,480 --> 00:31:58,120 "It would be good for moral, son!" 558 00:31:58,160 --> 00:32:02,840 Help soften the blow for keeping the Stargate secret for so long. 559 00:32:02,880 --> 00:32:04,840 What a lot of B.S. 560 00:32:05,280 --> 00:32:07,080 So what happened? 561 00:32:08,120 --> 00:32:09,520 I called him on it 562 00:32:10,120 --> 00:32:12,080 and they dropped me 563 00:32:12,280 --> 00:32:13,720 like a rock. 564 00:32:14,880 --> 00:32:19,360 No more fancy dinners. No more expensive doctors. 565 00:32:21,480 --> 00:32:24,800 Anyway, walking is overrated. I've got everything I need right here... 566 00:32:26,200 --> 00:32:29,680 and I do not have to deal with curfews or 567 00:32:29,880 --> 00:32:32,920 military checkpoints or being detained... 568 00:32:32,960 --> 00:32:34,760 without charge. 569 00:32:36,720 --> 00:32:38,360 Life is sweet. 570 00:32:42,120 --> 00:32:43,160 Look... 571 00:32:43,200 --> 00:32:45,160 I'm sorry, I probably shouldn't have come. 572 00:32:45,400 --> 00:32:46,360 Oh no! 573 00:32:46,400 --> 00:32:49,400 No, no, no, no. You wanted to see for yourself, right? 574 00:32:50,200 --> 00:32:52,440 The price of sticking up for your principles? 575 00:32:55,160 --> 00:32:56,840 Take a good look. 576 00:33:14,680 --> 00:33:15,440 Yeah. 577 00:33:15,520 --> 00:33:16,400 It's me. 578 00:33:16,440 --> 00:33:18,200 Colonel! Where are you? 579 00:33:18,720 --> 00:33:20,680 Please, you know exactly where I am. 580 00:33:21,160 --> 00:33:22,920 Look, I'll do it. 581 00:33:22,960 --> 00:33:25,040 The interviews, the TV appearances. 582 00:33:25,080 --> 00:33:26,360 I'll play ball. 583 00:33:26,960 --> 00:33:28,560 Wise decision. 584 00:33:35,920 --> 00:33:38,880 My guest tonight, Major Samantha Carter. 585 00:33:38,920 --> 00:33:41,040 A ten year veteran of the Stargate Program 586 00:33:41,080 --> 00:33:43,280 and the woman who almost single handedly 587 00:33:43,320 --> 00:33:46,000 saved the world from the recent alien attack. 588 00:33:46,040 --> 00:33:47,800 - Major, welcome. - Thank you. 589 00:33:47,840 --> 00:33:51,040 Of course, I will be taking calls later in this segment, but first, 590 00:33:51,080 --> 00:33:53,120 why don't you tell us a little bit about yourself? 591 00:33:53,160 --> 00:33:57,160 Well, as you said, I've been with the Stargate Program for the last ten years. 592 00:33:57,200 --> 00:34:00,440 Most recently, I was appointed as a special advisor to the President. 593 00:34:00,480 --> 00:34:02,280 Great! In what capacity? 594 00:34:02,680 --> 00:34:06,640 My primary role is to consult with the President on matters of planetary defence, 595 00:34:06,720 --> 00:34:09,680 but I also intend to push for improved foreign relations 596 00:34:09,720 --> 00:34:13,640 and the restoration of civil liberties that were lost since the President took office. 597 00:34:13,760 --> 00:34:15,160 - Really? - What the hell is she doing? 598 00:34:15,200 --> 00:34:18,640 Does the President welcome this kind of input from his military advisors? 599 00:34:18,680 --> 00:34:22,640 Well, he wouldn't be much of a President if he wasn't at least willing to listen 600 00:34:23,000 --> 00:34:24,320 to other opinions. 601 00:34:24,960 --> 00:34:27,360 I mean, I understand how we got to where we are today. 602 00:34:27,400 --> 00:34:28,040 Shut it down! 603 00:34:28,080 --> 00:34:30,320 I think it's time to reassess the situation. 604 00:34:30,360 --> 00:34:31,560 I don't care if you're live. 605 00:34:31,600 --> 00:34:32,640 Shut it down now! 606 00:34:32,680 --> 00:34:34,920 The people of this country need to understand 607 00:34:34,960 --> 00:34:38,640 that they are in control of their government, not the other way around. 608 00:34:39,280 --> 00:34:42,360 It's your responsibility as citizens of this country, 609 00:34:42,400 --> 00:34:45,240 to demand the freedoms that have been taken away from you. 610 00:34:45,280 --> 00:34:48,160 Demand accountability for why they were withheld in the fir... 611 00:34:48,200 --> 00:34:51,160 Major, as much as I admire what you're trying to do... 612 00:34:51,200 --> 00:34:53,240 they cut us off. 613 00:34:56,360 --> 00:34:57,600 Thanks. 614 00:34:59,280 --> 00:35:01,480 What were you thinking? You can't say things like that. 615 00:35:01,520 --> 00:35:04,920 Well somebody's gotta say something and I'm in a rare position to make people listen. 616 00:35:04,960 --> 00:35:06,480 They are not gonna let you do that, 617 00:35:06,520 --> 00:35:08,560 all right? I know these people, they do not mess around. 618 00:35:08,600 --> 00:35:09,840 What are you looking for, anyway? 619 00:35:09,880 --> 00:35:12,160 I wanna see how my little tirade is playing out in the press. 620 00:35:12,200 --> 00:35:13,280 It won't. 621 00:35:13,320 --> 00:35:14,880 What are you talking about, the show was live. 622 00:35:14,920 --> 00:35:16,480 Millions of people were watching. 623 00:35:16,720 --> 00:35:18,040 It doesn't matter! 624 00:35:19,560 --> 00:35:20,840 I don't understand this. 625 00:35:20,880 --> 00:35:22,360 There's nothing here. 626 00:35:23,760 --> 00:35:25,040 Wait a second. 627 00:35:25,080 --> 00:35:28,000 Major Samantha Carter had to cut short an appearance on Inside Access 628 00:35:28,040 --> 00:35:31,240 with Julia Donovan yesterday when she suddenly took ill. 629 00:35:33,480 --> 00:35:37,200 A spokesman said she was suffering from exhaustion due to her busy schedule 630 00:35:37,240 --> 00:35:39,400 and would be cancelling her upcoming appearances. 631 00:35:39,440 --> 00:35:41,280 That's what I'm telling you Sam. 632 00:35:41,320 --> 00:35:44,040 Look, there is no story, it never happened. 633 00:35:44,120 --> 00:35:46,520 You're wrong. People heard me. 634 00:35:46,840 --> 00:35:48,160 Which people? 635 00:35:55,200 --> 00:35:57,560 Major Carter! You need to come with us. 636 00:36:05,040 --> 00:36:06,440 Get her in the car! 637 00:36:19,080 --> 00:36:20,200 A gag! 638 00:36:20,280 --> 00:36:22,560 Charlie, was that really necessary? 639 00:36:23,040 --> 00:36:25,560 - It seemed appropriate, sir. - Get it off... 640 00:36:25,680 --> 00:36:27,360 and give us the room. 641 00:36:36,320 --> 00:36:38,360 What am I going to do with you, Colonel? 642 00:36:39,080 --> 00:36:40,320 You could let me go. 643 00:36:40,520 --> 00:36:41,800 I still need you. 644 00:36:42,520 --> 00:36:43,600 For what? 645 00:36:43,640 --> 00:36:47,160 My knowledge of phase technology or as a prop for public relations. 646 00:36:47,200 --> 00:36:48,760 What if I said both. 647 00:36:49,640 --> 00:36:51,560 I won't keep my mouth shut. 648 00:36:51,600 --> 00:36:54,440 But that's exactly what you do on your own world. 649 00:36:54,520 --> 00:36:56,480 Stargate's still a secret, right? 650 00:36:56,520 --> 00:36:59,240 You talk about freedom and democracy, 651 00:36:59,280 --> 00:37:02,960 but you're hiding the greatest secret mankind has ever known, from your own people. 652 00:37:03,000 --> 00:37:06,960 Well at least on my world we don't intend to abandon the rest of the galaxy to the Ori. 653 00:37:07,000 --> 00:37:08,360 Well maybe not now, 654 00:37:08,720 --> 00:37:10,520 but what do you think will happen 655 00:37:10,680 --> 00:37:14,360 if you give them a foolproof way to hide, like you've given us. 656 00:37:15,640 --> 00:37:18,040 Don't be surprised if the rest of the galaxy 657 00:37:18,080 --> 00:37:20,680 suddenly doesn't seem that important anymore. 658 00:37:21,440 --> 00:37:24,560 Now see, I know at least one man who won't feel that way. 659 00:37:24,880 --> 00:37:28,880 He's the leader of Stargate Command. His name is General Hank Landry. 660 00:37:39,520 --> 00:37:42,080 Ah, Colonel! How nice to see you again. 661 00:37:43,160 --> 00:37:45,200 Yes well, thank you! 662 00:37:48,120 --> 00:37:48,960 McKay, 663 00:37:49,000 --> 00:37:50,400 what are you doing here? 664 00:37:50,440 --> 00:37:51,440 Well, it's the... 665 00:37:51,600 --> 00:37:54,440 first day on a new job. Your old job actually. 666 00:37:54,480 --> 00:37:56,360 Special advisor to the President. 667 00:37:56,400 --> 00:37:59,880 Bit of a paycut, but, well, let's just say they were... persuasive? 668 00:37:59,920 --> 00:38:01,280 I'm so sorry. 669 00:38:01,320 --> 00:38:02,840 Yeah, me too. 670 00:38:03,160 --> 00:38:06,760 Well, the first order of business is to create an inter-universal bridge. 671 00:38:06,800 --> 00:38:09,720 Something that I've done in another reality, apparently. 672 00:38:09,960 --> 00:38:10,880 Are you serious? 673 00:38:11,280 --> 00:38:14,040 Yeah, I'm not sure what you said, but they're letting you go. 674 00:38:15,320 --> 00:38:17,720 I guess they must have realised I'm more trouble than I'm worth. 675 00:38:18,000 --> 00:38:20,400 I remember I said the same thing the day we got divorced. 676 00:38:21,400 --> 00:38:23,240 Second order of business 677 00:38:23,440 --> 00:38:24,400 is to make... 678 00:38:24,440 --> 00:38:26,320 this thing work like yours. 679 00:38:26,720 --> 00:38:29,120 Well, I'll leave you my notes, that should help. 680 00:38:29,840 --> 00:38:32,320 But let's say that you succeed. Then what? 681 00:38:32,360 --> 00:38:33,600 Then we're safe. 682 00:38:33,960 --> 00:38:37,680 You do know that there is a whole galaxy out there that's under attack, right? 683 00:38:37,720 --> 00:38:42,280 Millions of people are dying, millions more are being subjugated to a false religion. 684 00:38:42,320 --> 00:38:43,880 You just never quit, do you? 685 00:38:44,360 --> 00:38:46,880 Deep down, I know that your President's a good man. 686 00:38:46,920 --> 00:38:48,880 He wants to do the right thing. 687 00:38:48,960 --> 00:38:51,760 Maybe he just needs a persistent voice in his ear. 688 00:38:51,880 --> 00:38:54,120 Nudging him in the right direction. 689 00:38:54,440 --> 00:38:57,240 And you think I would be good at that, do you? 690 00:38:58,000 --> 00:38:59,800 The Rodney I know... 691 00:39:00,000 --> 00:39:02,400 is a master of subtle persuasion. 692 00:39:03,880 --> 00:39:05,840 Oh, you're lying again, aren't you? 693 00:39:06,880 --> 00:39:08,440 Just think about it. 694 00:39:22,280 --> 00:39:23,360 Doctor Lee! 695 00:39:31,440 --> 00:39:32,480 You're back. 696 00:39:32,520 --> 00:39:33,760 Hi. 697 00:39:36,960 --> 00:39:39,800 So you didn't get any news on Daniel while I was gone? 698 00:39:39,840 --> 00:39:40,920 Nothing. 699 00:39:41,640 --> 00:39:44,080 Well, at least we got you back. 700 00:39:44,440 --> 00:39:46,280 I am very glad to be back. 701 00:39:46,680 --> 00:39:48,680 The whole thing was kinda creepy. 702 00:39:49,240 --> 00:39:51,360 Hey, what was I like in that reality? 703 00:39:51,800 --> 00:39:53,200 You were in jail. 704 00:39:53,240 --> 00:39:54,680 Not again! 705 00:39:56,120 --> 00:39:57,120 What about the rest of us? 706 00:39:57,480 --> 00:40:00,120 You know, to be honest, I'd really rather not talk about it. 707 00:40:01,400 --> 00:40:02,960 What about you guys? 708 00:40:03,000 --> 00:40:05,000 What have you been doing this whole time? 709 00:40:08,360 --> 00:40:10,520 When you did not return for several hours, 710 00:40:10,560 --> 00:40:13,320 we began to suspect that something might have gone wrong. 711 00:40:13,360 --> 00:40:17,640 Well, we just assumed that the machine had malfunctioned and you were stuck out of phase. 712 00:40:17,680 --> 00:40:20,760 We attempted to communicate with you using the Sodan cloaking device 713 00:40:20,880 --> 00:40:22,360 and when that failed... 714 00:40:24,440 --> 00:40:25,600 What? 715 00:40:26,040 --> 00:40:27,160 We took shifts... 716 00:40:27,200 --> 00:40:29,200 trying to keep you company. 717 00:40:29,480 --> 00:40:32,160 - You mean... - Yeah, we talked to an empty room! 718 00:40:32,200 --> 00:40:33,360 For two weeks? 719 00:40:33,400 --> 00:40:36,640 It did stop eventually, but it did go on 720 00:40:36,680 --> 00:40:39,040 for quite some time. 721 00:40:39,080 --> 00:40:40,240 Indeed. 722 00:40:40,560 --> 00:40:42,520 Well that must have been some conversation. 723 00:40:42,560 --> 00:40:43,920 What did you say? 724 00:40:44,120 --> 00:40:46,080 You know I got a file to read. 725 00:40:48,120 --> 00:40:50,800 I have a sparring session with sergeant Siler. 726 00:40:52,800 --> 00:40:56,040 I'm bidding for a timeshare on ebay. 727 00:41:03,000 --> 00:41:04,200 Welcome back, Samantha. 728 00:41:04,240 --> 00:41:05,560 We really did miss you. 729 00:41:05,600 --> 00:41:06,840 Thank you. 730 00:41:09,520 --> 00:41:10,960 It's good to be home.