1
00:00:08,200 --> 00:00:09,000
- Sam...
- Wait!
2
00:00:11,160 --> 00:00:12,400
Sorry!
3
00:00:13,320 --> 00:00:15,400
What the hell was that?
4
00:00:15,480 --> 00:00:16,200
Force shield.
5
00:00:16,240 --> 00:00:17,480
Didn't you see my sign?
6
00:00:17,520 --> 00:00:18,520
No!
7
00:00:19,800 --> 00:00:20,800
Yes!
8
00:00:22,520 --> 00:00:24,720
You mean this sign?
9
00:00:25,040 --> 00:00:27,920
- That was supposed to be out...
- Yeah, I got that.
10
00:00:29,800 --> 00:00:32,400
Is there any particular reason
why you turned this place into Fort Knox?
11
00:00:32,440 --> 00:00:35,080
I'm attempting to rewrite
the safety protocols on Merlin's device,
12
00:00:35,120 --> 00:00:37,520
so we can take even larger areas out of phase.
13
00:00:37,560 --> 00:00:40,720
I set up a two way force shield
to restrict the range of the device
14
00:00:40,760 --> 00:00:43,720
and to ensure that nobody
entered the field accidentally.
15
00:00:43,760 --> 00:00:46,120
Yeah. Very effective.
16
00:00:46,280 --> 00:00:47,760
Any news on Daniel?
17
00:00:48,440 --> 00:00:52,400
No, the latest sighting by the Jaffa,
turned out to be a false alarm, but Teal'c...
18
00:00:52,440 --> 00:00:55,680
just got back, so we are going
to go grab some lunch and go over the report.
19
00:00:55,720 --> 00:00:57,200
Just let me run one more test.
20
00:00:57,240 --> 00:00:59,320
- No!
- It'll only take a minute, I promise!
21
00:00:59,360 --> 00:01:00,720
You can watch from up there.
22
00:01:00,920 --> 00:01:02,920
I'm going to be timing you.
23
00:01:42,840 --> 00:01:45,720
Sam, I know you can hear me.
Time's up!
24
00:01:50,320 --> 00:01:51,520
Sam?
25
00:02:11,320 --> 00:02:14,520
Carter, report! You OK?
26
00:02:19,320 --> 00:02:20,720
Major...
27
00:02:21,040 --> 00:02:22,120
are you OK? We...
28
00:02:22,160 --> 00:02:23,440
We heard an explosion.
29
00:02:23,480 --> 00:02:24,720
Yeah, I'm fine.
30
00:02:25,320 --> 00:02:26,920
Did you just call me Major?
31
00:02:27,520 --> 00:02:28,320
Sam.
32
00:02:28,520 --> 00:02:29,920
Thank God you're OK.
33
00:02:30,440 --> 00:02:31,720
Where's Doctor Bennett?
34
00:02:31,760 --> 00:02:33,720
Major Lorne, what are you doing here?
35
00:02:34,120 --> 00:02:35,120
What do you mean?
36
00:02:35,320 --> 00:02:37,520
You're supposed to be on Atlantis.
37
00:02:37,720 --> 00:02:39,920
Sam, what are you talking about?
38
00:02:40,920 --> 00:02:43,120
You're on assignment in the Pegasus galaxy.
39
00:02:44,400 --> 00:02:46,080
Are you sure you're OK, because
40
00:02:46,120 --> 00:02:48,120
I work here, remember?
41
00:02:50,120 --> 00:02:51,920
As leader of SG-1.
42
00:03:03,080 --> 00:03:06,680
Subtitles by SG-66
www.seriestele.net
43
00:03:13,160 --> 00:03:14,920
Transcript by Suzanna
44
00:03:19,000 --> 00:03:21,600
Season 10 Episode 13
The road not taken.
45
00:03:59,840 --> 00:04:00,720
General,
46
00:04:00,760 --> 00:04:01,680
we have a problem.
47
00:04:01,720 --> 00:04:02,720
What is it Major?
48
00:04:02,880 --> 00:04:04,920
I'm not exactly sure how to explain this, Sir, but
49
00:04:04,960 --> 00:04:06,520
there's been an accident.
50
00:04:06,920 --> 00:04:07,920
It's Sam.
51
00:04:09,120 --> 00:04:11,160
She claims she's not the Major Carter we know.
52
00:04:11,200 --> 00:04:12,280
What's that supposed to mean?
53
00:04:12,320 --> 00:04:14,240
She says she's from a parallel universe.
54
00:04:14,280 --> 00:04:17,520
- And given the nature of the experiment...
- Let's not jump to conclusions just yet.
55
00:04:17,560 --> 00:04:19,880
You said there was an explosion.
Was she injured?
56
00:04:20,600 --> 00:04:23,280
Not a scratch, Sir, but she does seem different.
57
00:04:23,320 --> 00:04:26,200
- Different how?
- Well for one thing, she claims she's a Lt. Colonel
58
00:04:26,240 --> 00:04:28,400
and she does have this device
with her I've never seen before.
59
00:04:28,440 --> 00:04:29,920
We have no idea where that came from.
60
00:04:29,960 --> 00:04:30,960
All right,
61
00:04:31,000 --> 00:04:34,320
assuming for the moment she's telling
the truth, where's our Major Carter?
62
00:04:34,360 --> 00:04:35,360
We don't know.
63
00:04:35,720 --> 00:04:37,320
- Find out!
- Yes Sir.
64
00:04:39,920 --> 00:04:40,920
So,
65
00:04:42,240 --> 00:04:43,720
why are you here?
66
00:04:43,760 --> 00:04:46,080
I didn't do it on purpose, believe me.
67
00:04:46,920 --> 00:04:48,920
What about that machine you brought with you.
68
00:04:50,120 --> 00:04:54,120
It demolecularizes matter and
transports it to another dimension.
69
00:04:54,800 --> 00:04:56,000
- Well, there you go.
- No!
70
00:04:56,040 --> 00:04:57,520
No, this is different.
71
00:04:57,640 --> 00:04:59,120
Look, according to M Theory,
72
00:04:59,160 --> 00:05:03,720
there are a fixed number of alternate dimensions
existing in parallel with our known universe.
73
00:05:03,760 --> 00:05:05,160
The multiverse theory, on the other hand,
74
00:05:05,200 --> 00:05:08,400
pauses the existence of an infinite
number of alternate universes.
75
00:05:08,440 --> 00:05:10,880
Each evolving concurrently with our own.
76
00:05:11,120 --> 00:05:14,720
Well, is there a universe out there somewhere
where you are giving me a straight answer?
77
00:05:15,120 --> 00:05:19,520
Look, there must be some reason
why I was brought here of all places!
78
00:05:19,560 --> 00:05:21,520
I need to know what was happening in that lab.
79
00:05:21,560 --> 00:05:23,920
I'm not authorized to give you that information.
80
00:05:24,720 --> 00:05:27,320
OK, maybe I can talk to Daniel.
Is he here?
81
00:05:28,520 --> 00:05:33,520
Doctor Jackson was captured by
the forces of the Ori, several weeks ago.
82
00:05:33,920 --> 00:05:34,880
OK.
83
00:05:35,320 --> 00:05:36,920
What about Colonel Mitchell?
84
00:05:37,760 --> 00:05:39,120
Cameron Mitchell?
85
00:05:39,360 --> 00:05:43,040
- The 302 pilot went down over Antarctica?
- That's right. Is he here?
86
00:05:43,080 --> 00:05:44,760
I have no idea where he is.
87
00:05:44,800 --> 00:05:47,720
The last I heard he quit the military.
88
00:05:47,760 --> 00:05:48,400
Teal'c?
89
00:05:48,520 --> 00:05:49,320
Vala?
90
00:05:49,920 --> 00:05:52,160
Teal'c went back to the Jaffa several years ago
91
00:05:52,200 --> 00:05:55,520
and if you're talking about Vala Mal Doran,
I hate to break it to you,
92
00:05:55,560 --> 00:05:58,400
but she is currently occupying a cell at Area 51.
93
00:05:58,440 --> 00:06:00,360
Care to take a stab at anyone else?
94
00:06:02,680 --> 00:06:04,920
At least let me see the
surveillance footage from the lab.
95
00:06:04,960 --> 00:06:06,320
There may be a clue.
96
00:06:08,520 --> 00:06:09,360
Look!
97
00:06:09,400 --> 00:06:12,080
I know you want your Carter back
as much as I wanna go home,
98
00:06:12,120 --> 00:06:16,320
but we stand a much better chance of
figuring this out if we work together.
99
00:06:17,720 --> 00:06:19,120
Show her the footage.
100
00:06:24,240 --> 00:06:25,520
We're getting a power spike.
101
00:06:26,400 --> 00:06:28,000
The capacitors are overloaded.
102
00:06:28,200 --> 00:06:29,360
Shut it down.
103
00:06:32,520 --> 00:06:35,720
- Override's not responding!
- Bennett get out of here!
104
00:06:38,360 --> 00:06:39,920
That's all we got.
105
00:06:42,320 --> 00:06:45,000
Sensors indicate there was
a massive explosion in the room,
106
00:06:45,040 --> 00:06:48,240
but when we opened the door,
instead of finding charred remains,
107
00:06:48,280 --> 00:06:49,720
we found you.
108
00:06:50,000 --> 00:06:51,920
What were the capacitors for?
109
00:06:55,320 --> 00:06:57,600
Major Carter was developing a process
110
00:06:57,640 --> 00:07:01,720
by which we could extract energy
from parallel universes.
111
00:07:02,440 --> 00:07:03,920
And you knew about this?
112
00:07:04,720 --> 00:07:06,000
Knowing and...
113
00:07:06,160 --> 00:07:08,440
understanding are two totally different things.
114
00:07:08,480 --> 00:07:09,440
Ordinarily,
115
00:07:09,480 --> 00:07:12,000
this type of energy retrieval is extremely dangerous,
116
00:07:12,040 --> 00:07:15,440
leading to the creation of exotic
particles in one or both universes.
117
00:07:15,480 --> 00:07:17,120
I know, we've tried it.
118
00:07:18,880 --> 00:07:21,360
Well, our Major Carter found her way around that.
119
00:07:21,720 --> 00:07:25,040
She designed the machine so the bridge
would only open for a micro second.
120
00:07:25,080 --> 00:07:29,680
The idea was to steal small amounts of energy from
thousands of different universes, thereby,
121
00:07:29,720 --> 00:07:33,240
- minimizing the fallout in any single one.
- Anyway, it...
122
00:07:33,280 --> 00:07:36,280
doesn't entirely explain how you got here.
123
00:07:36,440 --> 00:07:37,440
That's true.
124
00:07:37,480 --> 00:07:41,000
The device was never designed to bring
ordinary matter through the bridge.
125
00:07:41,040 --> 00:07:43,320
Well, I was conducting an experiment of my own.
126
00:07:43,360 --> 00:07:46,280
At the precise moment that
your Carter tapped into my reality,
127
00:07:46,360 --> 00:07:49,120
the entire contents of my lab were out of phase
128
00:07:49,160 --> 00:07:51,480
and they were being protected by a force shield.
129
00:07:52,080 --> 00:07:53,600
My God!
130
00:07:53,640 --> 00:07:57,480
Well, I mean, there's no telling what effect that
would have on the inter-universal bridge.
131
00:07:57,520 --> 00:08:02,440
Well presumably it pulled me through and
caused the capacitors on this side to overload.
132
00:08:03,000 --> 00:08:07,560
If it brought you here, is it possible that
it sent our Carter to your universe?
133
00:08:10,120 --> 00:08:12,440
I'm sorry, it doesn't work that way.
134
00:08:22,920 --> 00:08:23,920
General.
135
00:08:24,000 --> 00:08:25,560
I need to see the President.
136
00:08:25,600 --> 00:08:27,320
He's on a call. Can it wait?
137
00:08:28,040 --> 00:08:29,080
No.
138
00:08:33,320 --> 00:08:34,480
General Hammond.
139
00:08:34,720 --> 00:08:35,680
Colonel.
140
00:08:36,400 --> 00:08:37,680
You're in command here.
141
00:08:37,720 --> 00:08:38,920
That's right.
142
00:08:39,240 --> 00:08:41,400
I'm sorry Sir, it's just a little strange.
143
00:08:41,440 --> 00:08:44,360
The General Hammond I know
is retired from active service.
144
00:08:44,400 --> 00:08:45,960
Then he's a lucky man.
145
00:08:46,120 --> 00:08:47,400
Please.
146
00:08:54,240 --> 00:08:57,200
I know this must be difficult for you, Colonel.
147
00:08:57,240 --> 00:08:59,600
It's difficult for us as well.
148
00:08:59,640 --> 00:09:02,400
In fact, the timing couldn't be worse.
149
00:09:02,640 --> 00:09:04,680
- What do you mean?
- Three weeks ago,
150
00:09:04,720 --> 00:09:07,360
the Ori attempted an attack on Earth.
151
00:09:07,680 --> 00:09:09,560
You survived an Ori attack?
152
00:09:09,600 --> 00:09:10,680
One ship.
153
00:09:10,720 --> 00:09:13,080
We fought them off with the Ancient Chair.
154
00:09:13,120 --> 00:09:15,920
The ZPM was nearly depleted in the process.
155
00:09:15,960 --> 00:09:18,440
That's why our Major Carter
was running that experiment.
156
00:09:18,480 --> 00:09:23,520
She was trying to bolster our power reserves
with captured energy from other universes.
157
00:09:23,640 --> 00:09:28,160
And of course, you only have the one ZPM,
because you've never received new ones from Atlantis.
158
00:09:28,400 --> 00:09:30,480
Atlantis. You've mentioned that before.
What is that?
159
00:09:30,520 --> 00:09:33,400
It's the City of the Ancients in the Pegasus galaxy.
160
00:09:33,600 --> 00:09:36,680
In my reality we have
an international contingent there.
161
00:09:36,720 --> 00:09:39,480
I don't know about your reality, Colonel,
but in this world
162
00:09:39,520 --> 00:09:43,080
there isn't much in the way
of international cooperation.
163
00:09:43,280 --> 00:09:49,440
Three years ago, the Goa'uld System Lord,
Anubis, launched an attack on Earth.
164
00:09:49,480 --> 00:09:55,200
We had no choice but to reveal the existence
of the Stargate Program to the world.
165
00:09:55,240 --> 00:09:56,600
People panicked.
166
00:09:56,640 --> 00:09:58,400
There was rioting in the streets.
167
00:09:58,440 --> 00:10:00,680
The President had to declare martial law.
168
00:10:02,000 --> 00:10:04,040
The diplomatic fallout was even worse.
169
00:10:04,080 --> 00:10:06,880
You can imagine how the world's governments reacted,
170
00:10:06,920 --> 00:10:12,080
when they realised the kind of technology
being employed by the United States military.
171
00:10:12,160 --> 00:10:14,960
We barely got the chair out of Antarctica,
before the Russians moved in.
172
00:10:15,000 --> 00:10:17,400
Now it's at Area 51.
173
00:10:17,560 --> 00:10:21,240
But it isn't going to do us much good,
unless we can find a way to power it.
174
00:10:21,280 --> 00:10:22,960
That's where you come in.
175
00:10:23,680 --> 00:10:26,560
You want me to complete your Carter's research.
176
00:10:26,600 --> 00:10:31,000
Major Lorne tells me you've been conducting
similar research in your own universe.
177
00:10:31,040 --> 00:10:32,360
Oh, yes Sir...
178
00:10:33,120 --> 00:10:37,600
but with all due respect, we're facing
a very real threat in my universe.
179
00:10:37,640 --> 00:10:40,000
I need to start thinking about how
to get back there.
180
00:10:40,040 --> 00:10:41,760
Let's say we agree to help you get back
181
00:10:41,800 --> 00:10:45,600
and gave you full access
to the resources of this base...
182
00:10:46,200 --> 00:10:47,840
how long would it take?
183
00:10:48,480 --> 00:10:49,600
I don't know.
184
00:10:49,680 --> 00:10:51,840
Look, I don't even have a working theory yet.
185
00:10:51,880 --> 00:10:55,480
Well, are we talking weeks, or maybe even months?
186
00:10:55,680 --> 00:10:58,960
Yeah, it's possible.
That's why I need to get started right away...
187
00:10:59,640 --> 00:11:01,320
I'm sorry Colonel...
188
00:11:01,360 --> 00:11:03,920
but the fact is we don't have that kind of time.
189
00:11:03,960 --> 00:11:09,160
Our intelligence indicates, that having consolidated
their position in this part of the galaxy,
190
00:11:09,360 --> 00:11:14,800
the Ori are assembling a fleet,
for a full scale attack on Earth.
191
00:11:14,840 --> 00:11:17,840
We expect them within five days.
192
00:11:26,160 --> 00:11:27,640
What's this about, Doctor?
193
00:11:27,680 --> 00:11:31,680
I'm not entirely sure.
She says she wants to show us something.
194
00:11:32,640 --> 00:11:34,640
I thought you agreed to help us, Colonel.
195
00:11:34,680 --> 00:11:35,560
Yes Sir,
196
00:11:35,600 --> 00:11:36,960
but after talking to Doctor Lee,
197
00:11:37,000 --> 00:11:40,760
I realised it was a mistake for me
to pursue your Carter's research.
198
00:11:43,080 --> 00:11:44,680
May I ask why?
199
00:11:44,720 --> 00:11:47,880
Well, it would take too long to get me up
to speed and to be perfectly honest Sir,
200
00:11:47,920 --> 00:11:50,480
I'm not totally convinced that I could make it work.
201
00:11:51,400 --> 00:11:54,240
- Do you have another suggestion?
- Yes I do.
202
00:11:54,640 --> 00:11:55,680
This.
203
00:11:59,760 --> 00:12:01,000
What the hell?
204
00:12:01,320 --> 00:12:02,400
Doctor?
205
00:12:08,000 --> 00:12:09,600
Colonel, what just happened?
206
00:12:09,640 --> 00:12:11,200
I was taken out of phase, Sir.
207
00:12:11,240 --> 00:12:14,640
Invisible and untouchable.
And based on experiments in my own reality,
208
00:12:14,680 --> 00:12:17,120
one hundred percent Ori proof.
209
00:12:17,320 --> 00:12:21,160
No offence Sam, but how does hiding
one lab full of equipment help us?
210
00:12:21,200 --> 00:12:22,800
Well, the field size can be manipulated.
211
00:12:22,840 --> 00:12:25,400
That's what I was working on when I was brought here.
212
00:12:25,800 --> 00:12:28,760
Our plan was to hide the entire planet.
213
00:12:47,800 --> 00:12:48,720
Hey.
214
00:12:49,360 --> 00:12:50,480
How's it coming?
215
00:12:51,040 --> 00:12:53,960
OK, I guess.
I was just about to run my first simulation.
216
00:12:55,880 --> 00:12:58,600
You know, It's kinda weird seeing you in here.
217
00:12:58,760 --> 00:13:00,720
It's a little weird, being in here.
218
00:13:00,960 --> 00:13:03,720
It's the same but it's different, you know?
219
00:13:05,800 --> 00:13:07,400
Can I ask you something?
220
00:13:07,520 --> 00:13:08,760
Yeah, sure.
221
00:13:11,520 --> 00:13:12,920
I found these pictures...
222
00:13:12,960 --> 00:13:14,120
and...
223
00:13:14,560 --> 00:13:15,800
in them...
224
00:13:17,400 --> 00:13:19,360
she's wearing a wedding ring.
225
00:13:21,440 --> 00:13:24,480
Yeah. That must have been before the divorce.
226
00:13:24,880 --> 00:13:25,800
So...
227
00:13:26,240 --> 00:13:28,120
Oh no, no, no, God no.
228
00:13:28,160 --> 00:13:29,480
No, it was this...
229
00:13:29,520 --> 00:13:32,800
".com" millionaire smartass named Mckay.
230
00:13:33,600 --> 00:13:34,360
Not
231
00:13:34,400 --> 00:13:35,120
Rodney
232
00:13:35,160 --> 00:13:35,800
McKay.
233
00:13:35,840 --> 00:13:36,600
Yeah.
234
00:13:36,640 --> 00:13:39,240
You have one too, huh?
Is he a jerk in your universe?
235
00:13:39,680 --> 00:13:41,280
Some people think so.
236
00:13:41,800 --> 00:13:44,800
Sam always said there was a side
to him that no-one else saw.
237
00:13:50,240 --> 00:13:51,600
- General!
- Colonel.
238
00:13:51,640 --> 00:13:53,480
I was just coming to see you.
239
00:13:53,520 --> 00:13:55,720
I know, I already spoke to Doctor Lee this morning.
240
00:13:55,760 --> 00:13:58,720
Then you know our power calculations
are coming up short.
241
00:13:58,800 --> 00:14:02,400
The battle with the Ori ship
simply taxed the ZPM too much.
242
00:14:02,440 --> 00:14:06,480
I'm sorry Sir, I think I may have traded
one power requirement problem for another.
243
00:14:06,560 --> 00:14:07,800
Not necessarily.
244
00:14:14,520 --> 00:14:16,400
Sir, who are these people?
245
00:14:16,480 --> 00:14:18,000
Secret service.
246
00:14:18,040 --> 00:14:20,840
Since when have you had
secret service outside your office?
247
00:14:20,880 --> 00:14:23,520
It hasn't been my office for three years.
248
00:14:24,520 --> 00:14:26,040
Colonel!
249
00:14:26,480 --> 00:14:28,640
Nice to finally get to meet you.
250
00:14:29,760 --> 00:14:32,000
Colonel Carter, President Landry.
251
00:14:32,040 --> 00:14:32,840
President.
252
00:14:32,880 --> 00:14:34,320
Of the United States.
253
00:14:34,360 --> 00:14:35,600
That's right.
254
00:14:35,920 --> 00:14:37,920
Is there a problem?
255
00:14:38,360 --> 00:14:39,640
No sir, it's just...
256
00:14:40,600 --> 00:14:41,600
never mind.
257
00:14:41,800 --> 00:14:45,720
I understand you're dealing with a little
power shortage. How much do you need?
258
00:14:45,760 --> 00:14:47,760
Ah, well, about 700 gigawatts.
259
00:14:47,800 --> 00:14:51,560
That's roughly 80% of the power generating capacity
of the continental United States.
260
00:14:51,600 --> 00:14:53,480
So it's doable then?
261
00:14:53,960 --> 00:14:55,760
I'm sorry, I don't understand.
262
00:14:55,800 --> 00:14:58,920
We've known about the condition
of the ZPM for some time, Colonel.
263
00:14:58,960 --> 00:15:04,320
In addition to our Major Carter's research,
as a backup we've been building an infrastructure
264
00:15:04,360 --> 00:15:08,200
to channel energy to the Ancient Chair,
directly from the U.S power grid.
265
00:15:08,320 --> 00:15:10,880
Not enough to give us the upper hand in a...
266
00:15:11,000 --> 00:15:13,440
shooting battle against the whole fleet,
267
00:15:14,000 --> 00:15:14,960
but...
268
00:15:15,040 --> 00:15:16,440
if your plan works,
269
00:15:16,480 --> 00:15:18,760
there won't be any battles at all.
270
00:15:18,960 --> 00:15:20,000
Charlie...
271
00:15:20,040 --> 00:15:21,080
I need a speech
272
00:15:21,160 --> 00:15:22,520
explaining to the American people
273
00:15:22,560 --> 00:15:26,720
why it's a good thing they'll be without power
for an undisclosed period of time.
274
00:15:26,760 --> 00:15:28,040
Yes sir.
275
00:15:29,120 --> 00:15:32,280
Pack your things!
You're going to Area 51.
276
00:15:43,920 --> 00:15:45,520
We're ready, Sir.
277
00:15:45,560 --> 00:15:47,080
All right, let's do it.
278
00:15:51,720 --> 00:15:55,000
My fellow Americans and citizens of all nations.
279
00:15:55,040 --> 00:15:57,800
Tonight our world faces a grave threat.
280
00:15:57,840 --> 00:16:01,960
The same hostile forces that recently
attacked us without warning or provocation,
281
00:16:02,000 --> 00:16:04,520
are again massing for another assault.
282
00:16:04,760 --> 00:16:06,160
Let me assure you
283
00:16:06,280 --> 00:16:09,040
that we intend to meet
this aggression as we did previously,
284
00:16:09,080 --> 00:16:12,800
with unwavering resolve and fully confident
that we will once again...
285
00:16:12,840 --> 00:16:14,640
emerge victorious.
286
00:16:14,920 --> 00:16:17,200
In order to achieve this victory,
287
00:16:17,240 --> 00:16:21,720
we will need to divert a significant portion
of our electrical generating capacity
288
00:16:21,760 --> 00:16:24,040
- to a government facility in the Nevada Desert...
- OK, try it now.
289
00:16:24,760 --> 00:16:26,120
We're still getting too much variance.
290
00:16:26,160 --> 00:16:27,200
Dammit!
291
00:16:27,520 --> 00:16:29,320
- Give me a sec.
- Remain calm.
292
00:16:29,360 --> 00:16:31,000
Stay in your homes.
293
00:16:31,200 --> 00:16:34,240
Listen for instructions
on your local civil defence broadcast
294
00:16:34,280 --> 00:16:36,480
and we will see this through.
295
00:16:36,880 --> 00:16:38,360
These are difficult times...
296
00:16:38,440 --> 00:16:39,200
What have we got?
297
00:16:39,240 --> 00:16:42,480
The Daedalus has just reported
that five Ori ships have reached the safe zone.
298
00:16:42,520 --> 00:16:46,000
And I believe that out of adversity,
greatness is born.
299
00:16:46,040 --> 00:16:49,160
With your help, we will emerge from this stronger
300
00:16:49,200 --> 00:16:51,120
and more unified than ever before.
301
00:16:51,280 --> 00:16:52,400
Thank you
302
00:16:52,520 --> 00:16:54,320
and God bless us all.
303
00:16:55,960 --> 00:16:57,680
And we're out.
304
00:16:57,720 --> 00:16:59,520
Well done, sir.
305
00:17:10,680 --> 00:17:13,720
That's it! All systems are in the green.
306
00:17:13,760 --> 00:17:15,480
All right, let's plug it in.
307
00:17:35,400 --> 00:17:38,480
Satcom reports contact, Sir.
Multiple targets.
308
00:17:38,760 --> 00:17:40,480
Get me Colonel Carter.
309
00:17:41,000 --> 00:17:42,600
Colonel, you're out of time!
310
00:17:42,640 --> 00:17:44,840
We're almost there, Sir. Capacitors are loading.
311
00:17:46,640 --> 00:17:48,880
75% and climbing.
312
00:17:49,280 --> 00:17:50,760
The enemy ships are splitting up.
313
00:17:51,000 --> 00:17:53,160
Two of them are taking up position over Area 51.
314
00:17:53,320 --> 00:17:54,960
It's now or never, Colonel.
315
00:17:55,000 --> 00:17:56,840
This is an all or nothing proposition, Sir.
316
00:17:56,880 --> 00:17:59,880
If we initiate without sufficient power,
the field will just collapse.
317
00:18:00,000 --> 00:18:01,680
We're at 85%.
318
00:18:03,760 --> 00:18:04,720
90.
319
00:18:06,640 --> 00:18:07,800
92.
320
00:18:08,000 --> 00:18:10,080
It's slowing down, we're not gonna make it.
321
00:18:10,680 --> 00:18:13,080
Your position is about to be compromised.
322
00:18:13,200 --> 00:18:14,400
Colonel?
323
00:18:14,840 --> 00:18:16,920
94%. That's gotta be close enough.
324
00:18:16,960 --> 00:18:18,640
I guess we're about to find out.
325
00:18:30,560 --> 00:18:32,840
Major, what's our status?
326
00:18:33,400 --> 00:18:34,880
No movement, Sir.
327
00:18:35,000 --> 00:18:36,680
The ships are just hovering there.
328
00:18:40,440 --> 00:18:43,680
They're opening fire, Sir.
Looks like they think we're just cloaked.
329
00:18:50,160 --> 00:18:51,280
What the hell was that?
330
00:18:51,400 --> 00:18:53,040
Ori weapons fire...
331
00:18:53,120 --> 00:18:54,520
passing right through us.
332
00:18:55,600 --> 00:18:56,920
Oh man!
333
00:18:56,960 --> 00:18:58,600
Jeez! OK!
334
00:19:05,000 --> 00:19:08,080
- We owe you a debt of gratitude, Colonel.
- I'm glad I could help, sir.
335
00:19:08,120 --> 00:19:12,080
I suppose now, you'll wanna start working
on a way to get back to your own universe.
336
00:19:12,120 --> 00:19:14,640
I already have actually,
although I'm not having much luck.
337
00:19:14,680 --> 00:19:16,080
I'm sure you'll figure it out.
338
00:19:16,480 --> 00:19:17,760
In the meantime...
339
00:19:18,080 --> 00:19:20,040
there's a few people I'd like you to meet.
340
00:19:22,440 --> 00:19:24,760
Smile, you're a hero.
341
00:19:36,960 --> 00:19:42,240
I can't tell you how fortunate I am
to have men and women like Major Carter on my team
342
00:19:42,400 --> 00:19:44,520
and I'm confident that with their help
343
00:19:44,560 --> 00:19:49,840
and your continued support, we will prevail
through the difficult times that lie ahead.
344
00:19:49,920 --> 00:19:52,720
That was the scene yesterday at Stargate Command
345
00:19:52,760 --> 00:19:55,000
as President Landry introduced the world
346
00:19:55,040 --> 00:19:58,960
to the Air Force Major responsible
for the brilliant plan that saved the plan...
347
00:20:01,080 --> 00:20:02,800
Bill, tell me you have good news.
348
00:20:03,120 --> 00:20:05,440
The preliminary simulations were a bust.
349
00:20:05,680 --> 00:20:09,120
There's just no way we can replicate the conditions
that originally brought you here.
350
00:20:09,160 --> 00:20:12,160
Not unless we can control the environment
on both sides of the bridge.
351
00:20:12,440 --> 00:20:15,000
All right, I'll be back tomorrow,
we can go over it then.
352
00:20:15,200 --> 00:20:16,240
Bye.
353
00:20:30,120 --> 00:20:32,080
Major, it's an honor
354
00:20:32,120 --> 00:20:34,240
on behalf of the people of the great state of Idaho,
355
00:20:34,400 --> 00:20:35,280
thank you.
356
00:20:35,320 --> 00:20:37,120
Well, you're very kind, sir.
357
00:20:37,280 --> 00:20:40,400
- Keep up the good work, dear.
- Thank you.
358
00:20:44,720 --> 00:20:46,800
Enjoying the party?
359
00:20:47,280 --> 00:20:51,600
- I'm not sure that's exactly the right word, sir.
- Have some champagne, relax!
360
00:20:51,880 --> 00:20:54,000
I guess I'm just not used to all the attention.
361
00:20:54,040 --> 00:20:56,440
They do things differently where you come from?
362
00:20:56,680 --> 00:20:58,280
No, it's not just that.
363
00:20:58,520 --> 00:21:00,280
I feel like an imposter, sir.
364
00:21:00,400 --> 00:21:03,160
I mean, these people think
that I'm Major Samantha Carter.
365
00:21:03,200 --> 00:21:06,640
That won't be a problem anymore.
We're promoting you.
366
00:21:07,560 --> 00:21:10,520
- That's not the point, sir.
- People here have been through a lot lately.
367
00:21:10,560 --> 00:21:12,360
They need something to believe in.
368
00:21:12,800 --> 00:21:14,600
Your timing is impeccable.
369
00:21:14,640 --> 00:21:18,320
No security without freedom!
No security without freedom!
370
00:21:18,360 --> 00:21:20,080
Sir, let's get you out of here.
371
00:21:38,360 --> 00:21:39,840
Prometheus.
372
00:21:40,280 --> 00:21:43,240
Welcome to Air Force One, Mr President.
Is there anything you need.
373
00:21:43,280 --> 00:21:45,080
No, not for the moment, Colonel.
374
00:21:45,200 --> 00:21:46,040
Thank you.
375
00:21:46,080 --> 00:21:47,480
Sorry about that.
376
00:21:47,840 --> 00:21:49,160
You want a drink?
377
00:21:49,200 --> 00:21:50,760
No, thank you.
378
00:21:50,800 --> 00:21:52,480
Sir, what the hell just happened?
379
00:21:52,520 --> 00:21:55,880
My security detail can get a little overprotective.
380
00:21:55,920 --> 00:21:58,760
Probably just could have gone out the back way.
381
00:21:58,800 --> 00:22:00,560
I meant the protester, sir.
382
00:22:00,600 --> 00:22:05,000
Not everyone is happy about some
of the compromises we've had to make.
383
00:22:05,040 --> 00:22:06,840
Compromises like martial law.
384
00:22:06,880 --> 00:22:10,240
Believe me Colonel, I have no desire
to go down in history as the man
385
00:22:10,280 --> 00:22:13,000
who destroyed civil liberties in America,
386
00:22:13,200 --> 00:22:16,000
but I think you'll agree,
that compared to other Presidents, I've...
387
00:22:16,040 --> 00:22:18,840
faced some pretty unique challenges.
388
00:22:33,600 --> 00:22:35,240
The President's people are looking for you.
389
00:22:35,280 --> 00:22:36,640
I was just on my way out.
390
00:22:36,680 --> 00:22:41,040
They've been getting a lot of requests
from the media for you to do some sit down interviews.
391
00:22:41,200 --> 00:22:43,240
Apparently, you've become quite a celebrity.
392
00:22:43,280 --> 00:22:45,040
Have you seen this?
393
00:22:45,760 --> 00:22:49,680
It was an Irish village.
It was just bombed by American F-302's.
394
00:22:49,720 --> 00:22:51,680
At the request of the Irish Prime Minister.
395
00:22:51,720 --> 00:22:54,920
That village as you call it,
was in fact a training camp for terrorists
396
00:22:54,960 --> 00:22:57,560
bent on overthrowing several European Governments.
397
00:22:57,600 --> 00:23:00,080
You know, I've also been going
over several mission reports.
398
00:23:00,240 --> 00:23:04,960
You abandoned the Alpha site, you cut ties with
the Jaffa, you pulled back on almost everything.
399
00:23:05,040 --> 00:23:09,000
We didn't have a lot of choice.
We devoted our full resources to planetary defence.
400
00:23:09,040 --> 00:23:11,920
Well that's understandable,
but now that the Ori attack has failed,
401
00:23:11,960 --> 00:23:13,440
does that mean that you'll be getting back out there?
402
00:23:13,480 --> 00:23:16,160
- That decision hasn't been made yet.
- Of course not.
403
00:23:16,280 --> 00:23:18,360
I mean, why be hasty, especially when those 302's
404
00:23:18,400 --> 00:23:20,880
are so handy for putting down your political enemies.
405
00:23:20,920 --> 00:23:25,200
Now I understand your coming to see
certain things about this world that you don't like.
406
00:23:25,240 --> 00:23:27,600
To tell the truth, we don't much like it either.
407
00:23:27,760 --> 00:23:29,640
But you weren't here for the riots.
408
00:23:29,680 --> 00:23:34,720
You didn't see American citizens shooting
each other over food, water and gasoline.
409
00:23:34,760 --> 00:23:37,840
Hank Landry brought us back from the brink of chaos!
410
00:23:37,880 --> 00:23:39,400
That was three years ago!
411
00:23:39,440 --> 00:23:42,240
- The threat is still out there!
- That's the problem!
412
00:23:42,520 --> 00:23:44,600
It always will be!
413
00:24:01,880 --> 00:24:03,400
Well, well, well!
414
00:24:03,480 --> 00:24:05,880
If it isn't the toast of Washington!
415
00:24:05,920 --> 00:24:07,560
Hi Rodney. Thank you for seeing me.
416
00:24:07,600 --> 00:24:11,320
Well, why wouldn't I?
I mean, we're still friends, aren't we?
417
00:24:11,360 --> 00:24:13,680
Saw you on TV. Well, recorded you actually.
418
00:24:13,720 --> 00:24:18,320
Not that I watched it more than once.
I mean, I recorded it in order to watch you once.
419
00:24:18,360 --> 00:24:19,840
How can I help you?
420
00:24:20,480 --> 00:24:23,160
Well this is gonna come as a bit of a shock, but...
421
00:24:23,560 --> 00:24:25,320
I'm not who you think I am.
422
00:24:25,400 --> 00:24:26,720
Oh my God, you're a lesbian.
423
00:24:26,760 --> 00:24:28,120
- Is that what you're trying to tell me?
- What?
424
00:24:28,160 --> 00:24:31,560
- No! McKay!
- Well, no... cos I just, I... I think I thought...
425
00:24:32,680 --> 00:24:34,560
What I'm trying to tell you...
426
00:24:34,600 --> 00:24:35,840
is that
427
00:24:37,280 --> 00:24:39,560
I am from an alternate universe.
428
00:24:40,720 --> 00:24:44,560
Your Samantha Carter was working on an experiment
when she inadvertantly pulled me in.
429
00:24:44,600 --> 00:24:46,440
Is this some kind of a joke?
It's very funny.
430
00:24:46,600 --> 00:24:47,880
Who put you up to this?
431
00:24:48,080 --> 00:24:50,400
This is not a joke, McKay!
432
00:24:50,800 --> 00:24:54,200
In my reality, your a key member
of a team of international scientists
433
00:24:54,240 --> 00:24:56,720
and explorers based in the Pegasus galaxy.
434
00:24:56,760 --> 00:25:00,880
I mean, you go on dangerous adventures.
You deal with high level alien technology.
435
00:25:01,080 --> 00:25:03,840
Sounds like...
I'm a chump. Nice try Sam, but...
436
00:25:03,880 --> 00:25:07,640
even if travel between universes was possible,
the likelyhood of you surviving is...
437
00:25:07,680 --> 00:25:10,400
I was in a force shield when I was pulled through.
438
00:25:12,200 --> 00:25:16,000
Your Samantha Carter was killed
in the same accident that brought me here.
439
00:25:16,040 --> 00:25:19,240
I'm sorry to be so blunt about it,
but I don't have a lot of time...
440
00:25:19,280 --> 00:25:21,440
and I need your help.
441
00:25:24,680 --> 00:25:28,040
- This one's ours?
- Yes sir, this one is ours.
442
00:25:28,280 --> 00:25:31,640
It was among the artifacts we found in the cave
at Glastonbury, just like she said it was,
443
00:25:31,680 --> 00:25:36,720
and remarkably it has been in storage ever since,
because we did not know what it was.
444
00:25:36,760 --> 00:25:39,320
But now that you do know, you can make it work, right?
445
00:25:39,360 --> 00:25:43,560
Well, we have to understand,
this is an incredibly complicated piece of machinery.
446
00:25:43,600 --> 00:25:47,480
Our preliminary investigations have revealed
that it is powered by a
447
00:25:47,520 --> 00:25:49,800
crystal that sits at the back here.
448
00:25:50,240 --> 00:25:54,120
The keys are labelled in Ancient,
which we're in the process of translating. Now...
449
00:25:54,160 --> 00:25:55,040
these keys,
450
00:25:55,080 --> 00:25:58,400
they appear to operate
in the normal way that keys do.
451
00:25:58,680 --> 00:26:00,920
- Up and down.
- Doctor!
452
00:26:01,080 --> 00:26:05,000
Have you learned anything substantial
about the operation of this machine?
453
00:26:06,080 --> 00:26:07,240
The operation?
454
00:26:07,280 --> 00:26:09,000
Not really. No, sir.
455
00:26:09,040 --> 00:26:13,160
In fact the only person who truly
understands this technology, is Colonel Carter.
456
00:26:13,280 --> 00:26:15,280
All right! Thank you.
457
00:26:16,000 --> 00:26:17,880
No, thank you, sir.
458
00:26:21,240 --> 00:26:23,200
What are we going to do?
459
00:26:24,920 --> 00:26:26,720
We're not gonna do anything.
460
00:26:27,040 --> 00:26:30,400
Mr President,
we told her if she helped us we'd let her go.
461
00:26:30,440 --> 00:26:35,240
I'm sorry George, but for the moment,
we can't afford to lose her. She's not going anywhere.
462
00:26:37,040 --> 00:26:41,520
OK, you need to slow down. You're telling me my ex-wife
is dead, even though you look excactly like her.
463
00:26:41,560 --> 00:26:43,120
Except for the hair, which is nice, by the way.
464
00:26:43,240 --> 00:26:46,600
On top of that your from another universe
and you need me to help you get back?
465
00:26:46,640 --> 00:26:51,040
In my reality, you successfully designed
and built a bridge between parallel universes.
466
00:26:51,080 --> 00:26:53,040
With a little help from your sister.
467
00:26:53,080 --> 00:26:54,000
Really.
468
00:26:54,040 --> 00:26:56,200
What, so she and I get along in your universe?
469
00:26:56,240 --> 00:26:57,640
Not exactly.
470
00:26:58,440 --> 00:27:02,000
Anyway, I've been trying my best to recreate
your calculations, but I keep coming up short.
471
00:27:02,040 --> 00:27:03,080
That's why I'm here.
472
00:27:03,120 --> 00:27:06,120
I have not done a lot of
theoretical physics lately, OK?
473
00:27:06,160 --> 00:27:09,360
I mean, these days I tend to do a little more
of the buying and selling of companies!
474
00:27:09,400 --> 00:27:12,800
The Rodney McKay I know
wouldn't back down from a challenge.
475
00:27:13,000 --> 00:27:14,520
He is one of the most
476
00:27:14,560 --> 00:27:15,680
forthright,
477
00:27:15,760 --> 00:27:17,120
courageous and
478
00:27:17,200 --> 00:27:19,600
selfless man I have ever met.
479
00:27:21,520 --> 00:27:23,440
Ah, you're making that up, aren't ya?
480
00:27:23,720 --> 00:27:26,520
- Most of it, yeah.
- Oh OK, I'll help you.
481
00:27:29,080 --> 00:27:31,840
Good news Bill,
we've got somebody to help with the...
482
00:27:33,240 --> 00:27:35,000
calculations.
483
00:27:37,040 --> 00:27:38,240
Where is my equipment?
484
00:27:38,440 --> 00:27:39,800
Still at Area 51.
485
00:27:39,840 --> 00:27:42,160
It was supposed to be returned
once the Ori fleet was gone.
486
00:27:42,200 --> 00:27:44,000
I need it for the defence of my own world.
487
00:27:44,120 --> 00:27:47,280
I'm sorry, the timing's not good
for you to go back just yet.
488
00:27:47,640 --> 00:27:50,480
We'll revisit your situation after the Plebiscite.
489
00:27:51,000 --> 00:27:52,160
What Plebiscite?
490
00:27:52,200 --> 00:27:53,280
Last year...
491
00:27:53,320 --> 00:27:56,400
Congress was forced to cancel the mid-term
elections because of
492
00:27:56,440 --> 00:27:57,880
widespread unrest.
493
00:27:57,920 --> 00:28:00,720
It was supposed to be temporary,
but when things didn't improve,
494
00:28:00,760 --> 00:28:03,000
we voted to suspend elections indefinitely.
495
00:28:03,040 --> 00:28:06,240
Now it comes down to a simple yes or no vote
to put the President in office.
496
00:28:06,280 --> 00:28:07,800
You're a member of my team.
497
00:28:07,840 --> 00:28:09,960
The woman who saved the world.
498
00:28:10,320 --> 00:28:14,400
Do you have any idea what kind
of political capital that's worth?
499
00:28:14,440 --> 00:28:16,320
I won't help you subvert democracy.
500
00:28:16,360 --> 00:28:18,680
This world is dangling by a thread, Colonel
501
00:28:18,720 --> 00:28:20,400
and unlike you, the rest of us
502
00:28:20,440 --> 00:28:24,800
will never have the luxury of leaving for
some place better when things get tough.
503
00:28:24,840 --> 00:28:26,440
This is our home...
504
00:28:29,280 --> 00:28:31,560
and we'll make the best of it.
505
00:28:42,320 --> 00:28:43,960
I don't wanna hear it, George.
506
00:28:46,800 --> 00:28:48,920
You could cut her a little slack, sir.
507
00:28:48,960 --> 00:28:50,720
She's completely out of her element.
508
00:28:50,760 --> 00:28:52,880
Trapped here, away from everyone
509
00:28:52,920 --> 00:28:55,120
and everything she knows or cares about.
510
00:28:55,160 --> 00:28:58,280
She also happens to be a
symbol of hope for the entire planet.
511
00:28:58,320 --> 00:29:00,440
Because we made her into one.
512
00:29:00,720 --> 00:29:02,720
Because that's what we needed.
513
00:29:03,640 --> 00:29:06,040
See, I know what you're thinking.
514
00:29:06,080 --> 00:29:07,560
Damn politicians!
515
00:29:07,600 --> 00:29:10,320
I still can't stand 'em and I'm one of 'em.
516
00:29:11,040 --> 00:29:12,200
The main one.
517
00:29:12,240 --> 00:29:15,160
You were the right man for the job.
You still are.
518
00:29:15,400 --> 00:29:19,280
I know it wasn't easy for you,
taking us down this road.
519
00:29:20,320 --> 00:29:24,320
What's going to be even harder is getting us back.
520
00:29:34,280 --> 00:29:35,680
Going somewhere?
521
00:29:37,320 --> 00:29:39,720
Maybe see your friend, Doctor McKay?
522
00:29:42,280 --> 00:29:43,800
You had me followed.
523
00:29:43,840 --> 00:29:46,160
He is a wealthy high tech industrialist
524
00:29:46,520 --> 00:29:48,840
and I'm sure if anyone outside
of this base had the resources
525
00:29:48,880 --> 00:29:51,680
to help you get back to your universe,
he'd be the one.
526
00:29:52,200 --> 00:29:56,520
But he also derives a significant portion
of his income from defence contracts...
527
00:29:56,560 --> 00:30:00,280
and some would argue he's a likely
target for an anti-trust investigation.
528
00:30:01,760 --> 00:30:04,000
You'd blackmail him to keep him from helping me.
529
00:30:04,040 --> 00:30:05,520
Just play your part
530
00:30:05,880 --> 00:30:07,920
and everything will be fine.
531
00:30:37,720 --> 00:30:39,120
How do you take it?
532
00:30:39,640 --> 00:30:40,960
Just black.
533
00:30:45,640 --> 00:30:47,600
Yeah, I like a little...
534
00:30:47,800 --> 00:30:49,720
sweetener in mine.
535
00:30:51,800 --> 00:30:53,920
I was an F-302 pilot.
536
00:30:54,400 --> 00:30:56,640
Got shot down over Antarctica.
537
00:30:56,720 --> 00:30:59,080
Yeah, I know. I'm sorry.
538
00:30:59,240 --> 00:31:04,320
Rather a little late in the day for that I mean,
I already gave my legs for the freedoms we now enjoy.
539
00:31:05,200 --> 00:31:07,360
It's a hell of a deal, huh?
540
00:31:11,200 --> 00:31:13,400
Of course, I recognise you.
541
00:31:13,840 --> 00:31:17,080
Your pictures have been in the papers a lot lately.
542
00:31:19,120 --> 00:31:20,560
Hey!
543
00:31:20,800 --> 00:31:22,360
You wanna see something funny?
544
00:31:24,440 --> 00:31:25,720
That's me.
545
00:31:26,480 --> 00:31:28,760
That's me when I was you.
546
00:31:28,960 --> 00:31:30,000
Hero of the moment.
547
00:31:30,040 --> 00:31:32,200
Poster child for the administration.
548
00:31:32,240 --> 00:31:33,240
You were walking.
549
00:31:33,280 --> 00:31:34,840
Yeah well,
550
00:31:35,200 --> 00:31:38,200
I had a little setback in my therapy.
551
00:31:38,800 --> 00:31:40,600
After Antarctica,
552
00:31:40,960 --> 00:31:43,000
they flew me to Washington.
553
00:31:43,560 --> 00:31:45,600
Pinned a medal on my chest.
554
00:31:45,920 --> 00:31:50,400
Next thing I knew I was being trotted out
to state dinners, political rallies. I think...
555
00:31:50,720 --> 00:31:53,440
yeah, I think I even opened a few malls.
556
00:31:53,480 --> 00:31:55,200
Mr President said:
557
00:31:55,480 --> 00:31:58,120
"It would be good for moral, son!"
558
00:31:58,160 --> 00:32:02,840
Help soften the blow for keeping
the Stargate secret for so long.
559
00:32:02,880 --> 00:32:04,840
What a lot of B.S.
560
00:32:05,280 --> 00:32:07,080
So what happened?
561
00:32:08,120 --> 00:32:09,520
I called him on it
562
00:32:10,120 --> 00:32:12,080
and they dropped me
563
00:32:12,280 --> 00:32:13,720
like a rock.
564
00:32:14,880 --> 00:32:19,360
No more fancy dinners.
No more expensive doctors.
565
00:32:21,480 --> 00:32:24,800
Anyway, walking is overrated.
I've got everything I need right here...
566
00:32:26,200 --> 00:32:29,680
and I do not have to deal with curfews or
567
00:32:29,880 --> 00:32:32,920
military checkpoints or being detained...
568
00:32:32,960 --> 00:32:34,760
without charge.
569
00:32:36,720 --> 00:32:38,360
Life is sweet.
570
00:32:42,120 --> 00:32:43,160
Look...
571
00:32:43,200 --> 00:32:45,160
I'm sorry, I probably shouldn't have come.
572
00:32:45,400 --> 00:32:46,360
Oh no!
573
00:32:46,400 --> 00:32:49,400
No, no, no, no.
You wanted to see for yourself, right?
574
00:32:50,200 --> 00:32:52,440
The price of sticking up for your principles?
575
00:32:55,160 --> 00:32:56,840
Take a good look.
576
00:33:14,680 --> 00:33:15,440
Yeah.
577
00:33:15,520 --> 00:33:16,400
It's me.
578
00:33:16,440 --> 00:33:18,200
Colonel! Where are you?
579
00:33:18,720 --> 00:33:20,680
Please, you know exactly where I am.
580
00:33:21,160 --> 00:33:22,920
Look, I'll do it.
581
00:33:22,960 --> 00:33:25,040
The interviews, the TV appearances.
582
00:33:25,080 --> 00:33:26,360
I'll play ball.
583
00:33:26,960 --> 00:33:28,560
Wise decision.
584
00:33:35,920 --> 00:33:38,880
My guest tonight, Major Samantha Carter.
585
00:33:38,920 --> 00:33:41,040
A ten year veteran of the Stargate Program
586
00:33:41,080 --> 00:33:43,280
and the woman who almost single handedly
587
00:33:43,320 --> 00:33:46,000
saved the world from the recent alien attack.
588
00:33:46,040 --> 00:33:47,800
- Major, welcome.
- Thank you.
589
00:33:47,840 --> 00:33:51,040
Of course, I will be taking calls
later in this segment, but first,
590
00:33:51,080 --> 00:33:53,120
why don't you tell us a little bit about yourself?
591
00:33:53,160 --> 00:33:57,160
Well, as you said, I've been with the
Stargate Program for the last ten years.
592
00:33:57,200 --> 00:34:00,440
Most recently, I was appointed as
a special advisor to the President.
593
00:34:00,480 --> 00:34:02,280
Great! In what capacity?
594
00:34:02,680 --> 00:34:06,640
My primary role is to consult with the President
on matters of planetary defence,
595
00:34:06,720 --> 00:34:09,680
but I also intend to push
for improved foreign relations
596
00:34:09,720 --> 00:34:13,640
and the restoration of civil liberties that
were lost since the President took office.
597
00:34:13,760 --> 00:34:15,160
- Really?
- What the hell is she doing?
598
00:34:15,200 --> 00:34:18,640
Does the President welcome this kind
of input from his military advisors?
599
00:34:18,680 --> 00:34:22,640
Well, he wouldn't be much of a President
if he wasn't at least willing to listen
600
00:34:23,000 --> 00:34:24,320
to other opinions.
601
00:34:24,960 --> 00:34:27,360
I mean, I understand
how we got to where we are today.
602
00:34:27,400 --> 00:34:28,040
Shut it down!
603
00:34:28,080 --> 00:34:30,320
I think it's time to reassess the situation.
604
00:34:30,360 --> 00:34:31,560
I don't care if you're live.
605
00:34:31,600 --> 00:34:32,640
Shut it down now!
606
00:34:32,680 --> 00:34:34,920
The people of this country need to understand
607
00:34:34,960 --> 00:34:38,640
that they are in control of their government,
not the other way around.
608
00:34:39,280 --> 00:34:42,360
It's your responsibility as citizens of this country,
609
00:34:42,400 --> 00:34:45,240
to demand the freedoms
that have been taken away from you.
610
00:34:45,280 --> 00:34:48,160
Demand accountability for
why they were withheld in the fir...
611
00:34:48,200 --> 00:34:51,160
Major, as much as I admire what you're trying to do...
612
00:34:51,200 --> 00:34:53,240
they cut us off.
613
00:34:56,360 --> 00:34:57,600
Thanks.
614
00:34:59,280 --> 00:35:01,480
What were you thinking?
You can't say things like that.
615
00:35:01,520 --> 00:35:04,920
Well somebody's gotta say something and
I'm in a rare position to make people listen.
616
00:35:04,960 --> 00:35:06,480
They are not gonna let you do that,
617
00:35:06,520 --> 00:35:08,560
all right? I know these people,
they do not mess around.
618
00:35:08,600 --> 00:35:09,840
What are you looking for, anyway?
619
00:35:09,880 --> 00:35:12,160
I wanna see how my little tirade
is playing out in the press.
620
00:35:12,200 --> 00:35:13,280
It won't.
621
00:35:13,320 --> 00:35:14,880
What are you talking about, the show was live.
622
00:35:14,920 --> 00:35:16,480
Millions of people were watching.
623
00:35:16,720 --> 00:35:18,040
It doesn't matter!
624
00:35:19,560 --> 00:35:20,840
I don't understand this.
625
00:35:20,880 --> 00:35:22,360
There's nothing here.
626
00:35:23,760 --> 00:35:25,040
Wait a second.
627
00:35:25,080 --> 00:35:28,000
Major Samantha Carter had to cut short
an appearance on Inside Access
628
00:35:28,040 --> 00:35:31,240
with Julia Donovan yesterday
when she suddenly took ill.
629
00:35:33,480 --> 00:35:37,200
A spokesman said she was suffering from exhaustion
due to her busy schedule
630
00:35:37,240 --> 00:35:39,400
and would be cancelling her upcoming appearances.
631
00:35:39,440 --> 00:35:41,280
That's what I'm telling you Sam.
632
00:35:41,320 --> 00:35:44,040
Look, there is no story, it never happened.
633
00:35:44,120 --> 00:35:46,520
You're wrong. People heard me.
634
00:35:46,840 --> 00:35:48,160
Which people?
635
00:35:55,200 --> 00:35:57,560
Major Carter! You need to come with us.
636
00:36:05,040 --> 00:36:06,440
Get her in the car!
637
00:36:19,080 --> 00:36:20,200
A gag!
638
00:36:20,280 --> 00:36:22,560
Charlie, was that really necessary?
639
00:36:23,040 --> 00:36:25,560
- It seemed appropriate, sir.
- Get it off...
640
00:36:25,680 --> 00:36:27,360
and give us the room.
641
00:36:36,320 --> 00:36:38,360
What am I going to do with you, Colonel?
642
00:36:39,080 --> 00:36:40,320
You could let me go.
643
00:36:40,520 --> 00:36:41,800
I still need you.
644
00:36:42,520 --> 00:36:43,600
For what?
645
00:36:43,640 --> 00:36:47,160
My knowledge of phase technology
or as a prop for public relations.
646
00:36:47,200 --> 00:36:48,760
What if I said both.
647
00:36:49,640 --> 00:36:51,560
I won't keep my mouth shut.
648
00:36:51,600 --> 00:36:54,440
But that's exactly what you do on your own world.
649
00:36:54,520 --> 00:36:56,480
Stargate's still a secret, right?
650
00:36:56,520 --> 00:36:59,240
You talk about freedom and democracy,
651
00:36:59,280 --> 00:37:02,960
but you're hiding the greatest secret mankind
has ever known, from your own people.
652
00:37:03,000 --> 00:37:06,960
Well at least on my world we don't intend
to abandon the rest of the galaxy to the Ori.
653
00:37:07,000 --> 00:37:08,360
Well maybe not now,
654
00:37:08,720 --> 00:37:10,520
but what do you think will happen
655
00:37:10,680 --> 00:37:14,360
if you give them a foolproof way to hide,
like you've given us.
656
00:37:15,640 --> 00:37:18,040
Don't be surprised if the rest of the galaxy
657
00:37:18,080 --> 00:37:20,680
suddenly doesn't seem that important anymore.
658
00:37:21,440 --> 00:37:24,560
Now see, I know at least one man
who won't feel that way.
659
00:37:24,880 --> 00:37:28,880
He's the leader of Stargate Command.
His name is General Hank Landry.
660
00:37:39,520 --> 00:37:42,080
Ah, Colonel! How nice to see you again.
661
00:37:43,160 --> 00:37:45,200
Yes well, thank you!
662
00:37:48,120 --> 00:37:48,960
McKay,
663
00:37:49,000 --> 00:37:50,400
what are you doing here?
664
00:37:50,440 --> 00:37:51,440
Well, it's the...
665
00:37:51,600 --> 00:37:54,440
first day on a new job.
Your old job actually.
666
00:37:54,480 --> 00:37:56,360
Special advisor to the President.
667
00:37:56,400 --> 00:37:59,880
Bit of a paycut, but, well, let's just say they were...
persuasive?
668
00:37:59,920 --> 00:38:01,280
I'm so sorry.
669
00:38:01,320 --> 00:38:02,840
Yeah, me too.
670
00:38:03,160 --> 00:38:06,760
Well, the first order of business
is to create an inter-universal bridge.
671
00:38:06,800 --> 00:38:09,720
Something that I've done
in another reality, apparently.
672
00:38:09,960 --> 00:38:10,880
Are you serious?
673
00:38:11,280 --> 00:38:14,040
Yeah, I'm not sure what you said,
but they're letting you go.
674
00:38:15,320 --> 00:38:17,720
I guess they must have realised
I'm more trouble than I'm worth.
675
00:38:18,000 --> 00:38:20,400
I remember I said the same thing
the day we got divorced.
676
00:38:21,400 --> 00:38:23,240
Second order of business
677
00:38:23,440 --> 00:38:24,400
is to make...
678
00:38:24,440 --> 00:38:26,320
this thing work like yours.
679
00:38:26,720 --> 00:38:29,120
Well, I'll leave you my notes, that should help.
680
00:38:29,840 --> 00:38:32,320
But let's say that you succeed.
Then what?
681
00:38:32,360 --> 00:38:33,600
Then we're safe.
682
00:38:33,960 --> 00:38:37,680
You do know that there is a whole galaxy
out there that's under attack, right?
683
00:38:37,720 --> 00:38:42,280
Millions of people are dying, millions more are
being subjugated to a false religion.
684
00:38:42,320 --> 00:38:43,880
You just never quit, do you?
685
00:38:44,360 --> 00:38:46,880
Deep down,
I know that your President's a good man.
686
00:38:46,920 --> 00:38:48,880
He wants to do the right thing.
687
00:38:48,960 --> 00:38:51,760
Maybe he just needs a persistent voice in his ear.
688
00:38:51,880 --> 00:38:54,120
Nudging him in the right direction.
689
00:38:54,440 --> 00:38:57,240
And you think I would be good at that, do you?
690
00:38:58,000 --> 00:38:59,800
The Rodney I know...
691
00:39:00,000 --> 00:39:02,400
is a master of subtle persuasion.
692
00:39:03,880 --> 00:39:05,840
Oh, you're lying again, aren't you?
693
00:39:06,880 --> 00:39:08,440
Just think about it.
694
00:39:22,280 --> 00:39:23,360
Doctor Lee!
695
00:39:31,440 --> 00:39:32,480
You're back.
696
00:39:32,520 --> 00:39:33,760
Hi.
697
00:39:36,960 --> 00:39:39,800
So you didn't get any news on Daniel while I was gone?
698
00:39:39,840 --> 00:39:40,920
Nothing.
699
00:39:41,640 --> 00:39:44,080
Well, at least we got you back.
700
00:39:44,440 --> 00:39:46,280
I am very glad to be back.
701
00:39:46,680 --> 00:39:48,680
The whole thing was kinda creepy.
702
00:39:49,240 --> 00:39:51,360
Hey, what was I like in that reality?
703
00:39:51,800 --> 00:39:53,200
You were in jail.
704
00:39:53,240 --> 00:39:54,680
Not again!
705
00:39:56,120 --> 00:39:57,120
What about the rest of us?
706
00:39:57,480 --> 00:40:00,120
You know, to be honest,
I'd really rather not talk about it.
707
00:40:01,400 --> 00:40:02,960
What about you guys?
708
00:40:03,000 --> 00:40:05,000
What have you been doing this whole time?
709
00:40:08,360 --> 00:40:10,520
When you did not return for several hours,
710
00:40:10,560 --> 00:40:13,320
we began to suspect that something
might have gone wrong.
711
00:40:13,360 --> 00:40:17,640
Well, we just assumed that the machine had
malfunctioned and you were stuck out of phase.
712
00:40:17,680 --> 00:40:20,760
We attempted to communicate
with you using the Sodan cloaking device
713
00:40:20,880 --> 00:40:22,360
and when that failed...
714
00:40:24,440 --> 00:40:25,600
What?
715
00:40:26,040 --> 00:40:27,160
We took shifts...
716
00:40:27,200 --> 00:40:29,200
trying to keep you company.
717
00:40:29,480 --> 00:40:32,160
- You mean...
- Yeah, we talked to an empty room!
718
00:40:32,200 --> 00:40:33,360
For two weeks?
719
00:40:33,400 --> 00:40:36,640
It did stop eventually, but it did go on
720
00:40:36,680 --> 00:40:39,040
for quite some time.
721
00:40:39,080 --> 00:40:40,240
Indeed.
722
00:40:40,560 --> 00:40:42,520
Well that must have been some conversation.
723
00:40:42,560 --> 00:40:43,920
What did you say?
724
00:40:44,120 --> 00:40:46,080
You know I got a file to read.
725
00:40:48,120 --> 00:40:50,800
I have a sparring session with sergeant Siler.
726
00:40:52,800 --> 00:40:56,040
I'm bidding for a timeshare on ebay.
727
00:41:03,000 --> 00:41:04,200
Welcome back, Samantha.
728
00:41:04,240 --> 00:41:05,560
We really did miss you.
729
00:41:05,600 --> 00:41:06,840
Thank you.
730
00:41:09,520 --> 00:41:10,960
It's good to be home.