1
00:00:00,040 --> 00:00:01,000
Previously,
2
00:00:01,040 --> 00:00:02,640
on Stargate SG-1...
3
00:00:04,520 --> 00:00:08,520
- What exactly do you want from me?
- The code to an Ancient tablet
4
00:00:08,560 --> 00:00:11,160
that I helped Quetesh locate long ago.
5
00:00:11,200 --> 00:00:15,120
- I take it the anti-Prior device is working?
- Well, he didn't stop us from zating him.
6
00:00:18,240 --> 00:00:20,640
- What the hell is going on?
- Had to be sure this was...
7
00:00:20,840 --> 00:00:22,200
working on her first.
8
00:00:23,880 --> 00:00:25,080
We gotta go.
9
00:00:43,600 --> 00:00:44,960
You're bluffing.
10
00:00:46,560 --> 00:00:48,200
You have nothing.
11
00:00:54,240 --> 00:00:55,840
I tell you what,
12
00:00:56,520 --> 00:00:57,600
I'll bet you
13
00:00:57,640 --> 00:00:59,480
everything I have on this table
14
00:00:59,520 --> 00:01:00,800
against...
15
00:01:01,000 --> 00:01:03,800
that cargo ship of yours, outside.
16
00:01:03,960 --> 00:01:07,080
Your winnings wouldn't cover the value of that ship.
17
00:01:09,040 --> 00:01:11,160
What if I throw in this?
18
00:01:11,240 --> 00:01:13,320
And what's that supposed to be?
19
00:01:24,920 --> 00:01:26,160
You got your wager.
20
00:01:26,200 --> 00:01:28,280
As foolish as it may be.
21
00:01:55,520 --> 00:01:57,720
I guess it's just my lucky day!
22
00:02:02,440 --> 00:02:05,160
I thought this was an honest establishment.
23
00:02:05,200 --> 00:02:06,600
It is.
24
00:02:06,840 --> 00:02:09,680
And that's why it's necessary
to have you searched.
25
00:02:18,320 --> 00:02:21,240
I don't suppose we could call this even?
26
00:02:29,920 --> 00:02:30,960
Adria.
27
00:02:31,200 --> 00:02:32,400
Hello, Mother.
28
00:02:32,440 --> 00:02:34,880
It's good to see you, it's been far too long.
29
00:02:43,520 --> 00:02:47,200
Subtitles by SG-66
www.seriestele.net
30
00:02:53,560 --> 00:02:55,280
Transcript by Kotaro / Suzanna
31
00:02:59,320 --> 00:03:02,120
Season 10 Episode 19
Dominion
32
00:03:40,040 --> 00:03:40,960
I...
33
00:03:41,000 --> 00:03:42,640
did not expect...
34
00:03:43,040 --> 00:03:44,520
to see you again.
35
00:03:44,560 --> 00:03:46,160
I had to return Mother,
36
00:03:46,200 --> 00:03:47,880
my work here is unfinished.
37
00:03:47,920 --> 00:03:50,200
- Who is this?
- You really
38
00:03:50,880 --> 00:03:52,360
don't wanna know.
39
00:03:55,200 --> 00:03:56,000
Get out,
40
00:03:56,040 --> 00:03:57,120
all of you.
41
00:04:08,120 --> 00:04:10,640
I don't suppose you gonna let
me just walk out of here?
42
00:04:10,680 --> 00:04:12,280
I'm afraid not.
43
00:04:13,400 --> 00:04:18,040
I'm sorry to tell you Mother, but your
attempt to destroy the Ori was unsucessful.
44
00:04:18,080 --> 00:04:20,400
Am I supposed to take your word for that?
45
00:04:20,680 --> 00:04:23,960
I've been personally supervising
the construction of dozens of ships
46
00:04:24,000 --> 00:04:28,160
now that our intergalactic Gate is operational again,
there's nothing to stop them from coming here.
47
00:04:28,200 --> 00:04:31,480
We should have the entire galaxy
converted in a matter of months.
48
00:04:31,600 --> 00:04:34,560
Just because you've been building
ships doesn't prove anything.
49
00:04:35,520 --> 00:04:37,040
What are you doing here?
50
00:04:37,080 --> 00:04:38,960
Where are your friends from Earth?
51
00:04:40,040 --> 00:04:41,480
Friends come and go.
52
00:04:42,520 --> 00:04:44,200
Have they abandonned you?
53
00:04:44,520 --> 00:04:46,240
I'd rather not talk about it.
54
00:04:49,280 --> 00:04:51,600
I really must know, Mother.
55
00:04:53,440 --> 00:04:58,240
You do realize, in a traditional mother/daughter
relationship, I'm supposed to be the bossy one.
56
00:04:59,480 --> 00:05:00,720
Oh, whatever.
57
00:05:01,920 --> 00:05:04,400
It makes no difference now, anyway.
58
00:05:10,520 --> 00:05:11,680
I've got it!
59
00:05:11,720 --> 00:05:13,200
- I've figured it out!
- Got what?
60
00:05:13,240 --> 00:05:17,680
The answer you were looking for to the
clava sourcy thingymajiggamy.
61
00:05:17,760 --> 00:05:20,640
- The Clava Thessara Infinitas?
- Right, that's the one.
62
00:05:20,840 --> 00:05:22,240
I know where it is.
63
00:05:24,960 --> 00:05:27,720
The Clava Thessara Infinitas, litterally
"The Key to Infinite Treasure"
64
00:05:27,760 --> 00:05:29,920
is the Ancient tablet Athena
was seeking from Quetesh.
65
00:05:29,960 --> 00:05:32,080
Now, supposedly it holds the clues
to the whereabouts
66
00:05:32,200 --> 00:05:34,960
- of a vast storehouse of Ancient weapon technology.
- Yes, Daniel, this is very intersting,
67
00:05:35,000 --> 00:05:36,880
get to the good part!
68
00:05:38,360 --> 00:05:40,200
- The good part?
- I figured it out!
69
00:05:40,240 --> 00:05:41,560
I know where the treasure is.
70
00:05:41,600 --> 00:05:44,040
You solved the Clava Thessara Infinitas?
71
00:05:44,080 --> 00:05:45,840
Yes, I most certainly did!
72
00:05:48,640 --> 00:05:52,800
Daniel shared some of his findings with
me last night, before I went to sleep,
73
00:05:52,840 --> 00:05:54,000
and after a rather,
74
00:05:54,040 --> 00:05:56,960
well, nasty dream in which
I appeared on a television program
75
00:05:57,000 --> 00:05:59,160
where it seemed you had
to dance with supposedly
76
00:05:59,200 --> 00:06:02,160
well known personalities
in front of a panel of judges...
77
00:06:02,440 --> 00:06:04,840
a shape came to my mind.
78
00:06:06,240 --> 00:06:08,040
- The symbol for infinity?
- Yes.
79
00:06:08,080 --> 00:06:09,000
Infinite treasure,
80
00:06:09,040 --> 00:06:10,000
infinity.
81
00:06:10,040 --> 00:06:11,200
You see?
82
00:06:13,000 --> 00:06:13,720
And,
83
00:06:13,760 --> 00:06:16,200
it intersects with 6 symbols,
84
00:06:16,240 --> 00:06:18,280
which when combined correspond
85
00:06:18,320 --> 00:06:19,480
with...
86
00:06:20,680 --> 00:06:21,680
a Gate address.
87
00:06:21,720 --> 00:06:25,480
Why would the Ancients use the Earth
symbol for infinity to hide their treasure?
88
00:06:25,520 --> 00:06:27,920
Actually, no-one knows the exact origin
of the symbol itself.
89
00:06:27,960 --> 00:06:31,640
It's been found on tibetan rock carvings dating back
over thousands of years as well as hosts of other places.
90
00:06:31,680 --> 00:06:34,640
For all we know,
it could well originated with the Ancients.
91
00:06:35,000 --> 00:06:38,520
You can rotate that symbol
any which way you want.
92
00:06:38,560 --> 00:06:40,640
Yes, but this is how it appeared
93
00:06:40,760 --> 00:06:42,320
in my dream, and,
94
00:06:42,360 --> 00:06:46,360
when we put these six symbols into the database,
it came up with only one
95
00:06:46,400 --> 00:06:47,560
address.
96
00:06:48,240 --> 00:06:51,280
Why does this all sound familiar?
97
00:06:52,440 --> 00:06:57,200
Did Adria not send you information in dream form
to lure us to the planet where the Sangraal was hidden?
98
00:06:57,240 --> 00:06:59,760
Yes, but no, this is different.
I came up with this on my own.
99
00:06:59,800 --> 00:07:01,920
OK, I suppose it is possible
100
00:07:01,960 --> 00:07:06,800
that Quetesh knew it's location and this is simply
a latent memory being dredged up by Athena.
101
00:07:06,840 --> 00:07:07,760
There you go.
102
00:07:07,800 --> 00:07:11,520
Do we have any idea what this
Ancient storehouse actually contains?
103
00:07:11,560 --> 00:07:14,320
No idea, Sir, but it must be big if Athena
was so eager to put her hands on it.
104
00:07:14,360 --> 00:07:16,240
I feel very strongly about this, General.
105
00:07:18,760 --> 00:07:20,960
What can it hurt to send a team?
106
00:07:22,280 --> 00:07:24,360
I didn't send you that information.
107
00:07:24,400 --> 00:07:26,120
That's what I tried to tell them.
108
00:07:26,160 --> 00:07:29,880
But they didn't believe me, especially
when the reconnaissance team returned.
109
00:07:30,920 --> 00:07:31,720
What is it?
110
00:07:31,760 --> 00:07:35,000
SG-3 and 8, they're coming in hot.
Open the iris.
111
00:07:46,400 --> 00:07:48,200
They're right on our tail,
shut the Gate,
112
00:07:48,240 --> 00:07:49,880
- shut it down!
- Do it!
113
00:07:50,880 --> 00:07:53,240
Med teams to the Gate room, immediately!
114
00:07:59,680 --> 00:08:00,680
What happened?
115
00:08:01,120 --> 00:08:02,600
It was an ambush, Sir.
116
00:08:02,640 --> 00:08:05,440
Ori soldiers made our position as
soon as we stepped through the Gate.
117
00:08:05,480 --> 00:08:06,520
I lost two men,
118
00:08:06,600 --> 00:08:08,040
couple more injured.
119
00:08:08,080 --> 00:08:10,080
That's not possible, that can't be!
120
00:08:11,320 --> 00:08:12,920
You tell that to the men who died!
121
00:08:13,120 --> 00:08:14,040
Colonel!
122
00:08:14,680 --> 00:08:16,040
Debrief in my office.
123
00:08:16,080 --> 00:08:17,200
Yes, Sir.
124
00:08:22,960 --> 00:08:24,200
I had the same dream again,
125
00:08:24,240 --> 00:08:28,000
only this time,
the infinity shape appeared vertically,
126
00:08:28,440 --> 00:08:30,200
rather than horizontally.
127
00:08:30,240 --> 00:08:33,880
Note that again,
it intersects with six symbols,
128
00:08:33,920 --> 00:08:34,960
and that again,
129
00:08:35,160 --> 00:08:39,480
the six symbols only
match one address, in our database.
130
00:08:41,320 --> 00:08:42,720
What?
131
00:08:49,440 --> 00:08:50,720
What's the problem?
132
00:08:50,800 --> 00:08:52,320
We need to investigate this.
133
00:08:52,360 --> 00:08:53,360
Vala.
134
00:08:53,600 --> 00:08:54,240
What?
135
00:08:54,280 --> 00:08:55,720
Do you not see what's going on here?
136
00:08:55,760 --> 00:08:56,240
No.
137
00:08:56,280 --> 00:08:59,240
This is Adria, telling us where to go,
so she can pick us off.
138
00:08:59,280 --> 00:09:01,440
Next, you'll have a dream where the
symbol's on a slight angle
139
00:09:01,480 --> 00:09:04,960
and I'll bet it will still correspond
to one single Gate address.
140
00:09:05,000 --> 00:09:06,480
She's using you, Vala.
141
00:09:06,520 --> 00:09:07,640
No, I would know.
142
00:09:07,680 --> 00:09:09,560
Well, you didn't know before,
143
00:09:10,360 --> 00:09:11,440
did you?
144
00:09:30,800 --> 00:09:32,760
Things just got worse from there.
145
00:09:40,640 --> 00:09:41,600
Daniel, what's happening?
146
00:09:41,680 --> 00:09:44,960
It's not looking good, most of the I.O.A.
delegates think you've been compromised.
147
00:09:45,000 --> 00:09:47,280
But I didn't do anything wrong,
I was trying to help.
148
00:09:47,320 --> 00:09:49,280
It doesn't matter what your intentions were.
149
00:09:49,320 --> 00:09:54,000
If Adria can manipulate you like this, any time
she wants to, then you become a security risk.
150
00:09:54,040 --> 00:09:56,400
They're talking about
removing you from the team.
151
00:09:57,240 --> 00:09:57,880
What?
152
00:09:57,920 --> 00:09:59,800
They're also not comfortable
with the idea of letting you go,
153
00:09:59,840 --> 00:10:02,560
given everything you've learned
about Earth's defenses.
154
00:10:04,200 --> 00:10:05,840
I don't understand.
155
00:10:07,000 --> 00:10:09,080
They're talking about confinement, Vala.
156
00:10:09,520 --> 00:10:11,240
At Area 51.
157
00:10:19,480 --> 00:10:21,040
You don't believe me, either.
158
00:10:21,080 --> 00:10:24,160
You can't lie to me, Mother.
I can read the truth in your mind.
159
00:10:24,200 --> 00:10:25,800
I'm just surprised.
160
00:10:26,240 --> 00:10:27,920
So was I.
161
00:10:28,320 --> 00:10:30,160
How did you convince them to let you go?
162
00:10:30,320 --> 00:10:31,480
I didn't.
163
00:10:32,360 --> 00:10:34,160
That's the funny thing.
164
00:10:36,360 --> 00:10:39,280
I guess they thought a locked door could hold me.
165
00:10:43,560 --> 00:10:46,640
Or they never imagined I'd make it off the base.
166
00:11:05,680 --> 00:11:07,160
What do you plan to do now?
167
00:11:07,200 --> 00:11:08,160
Well,
168
00:11:08,400 --> 00:11:13,320
I had just won myself a cargo ship
when you dropped by and broke up the game, so...
169
00:11:13,360 --> 00:11:14,880
Is that really what you want?
170
00:11:14,920 --> 00:11:16,960
A life, alone, always on the run?
171
00:11:17,000 --> 00:11:19,680
That life no longer suits you, Mother,
you belong with me.
172
00:11:19,720 --> 00:11:21,760
Return with me to my ship
and take up your rightful place
173
00:11:21,800 --> 00:11:24,200
- as mother of the Orici.
- Adria stop it.
174
00:11:24,920 --> 00:11:26,320
I am not your mother.
175
00:11:26,480 --> 00:11:29,880
I may have given birth to you,
but we are not family.
176
00:11:29,920 --> 00:11:31,720
So stop pretending.
177
00:11:35,680 --> 00:11:37,920
You just need time to think about it.
178
00:11:38,040 --> 00:11:40,440
We'll talk further on our way.
179
00:11:41,560 --> 00:11:43,120
Where are we going?
180
00:11:43,160 --> 00:11:45,160
To find the Clava Thessara Infinitas.
181
00:11:45,200 --> 00:11:46,480
You think it's real?
182
00:11:46,600 --> 00:11:48,280
I think the Colonel Carter was right.
183
00:11:48,320 --> 00:11:52,600
This might be knowledge from your time as a Goa'uld
being dredged up from your subconscience.
184
00:11:52,640 --> 00:11:54,160
Well, you're too late.
185
00:11:55,200 --> 00:11:56,720
Despite the fact that they didn't trust me,
186
00:11:56,760 --> 00:12:00,320
they felt they should check out the Gate
address anyway, just to be safe.
187
00:12:00,360 --> 00:12:03,080
I overheard them planning the mission
as I was leaving.
188
00:12:03,120 --> 00:12:04,120
Yes,
189
00:12:04,280 --> 00:12:06,840
but there's something you're not telling me.
190
00:12:06,880 --> 00:12:09,960
- I don't know what you're talking about.
- Don't play games with me, Mother.
191
00:12:10,720 --> 00:12:14,920
If I have to force this information out of you,
it will be quite unpleasant.
192
00:12:18,000 --> 00:12:20,320
They were worried about an ambush,
193
00:12:20,760 --> 00:12:22,640
so they're taking a ship.
194
00:12:22,680 --> 00:12:25,240
We can beat them if we travel by Stargate.
195
00:12:26,360 --> 00:12:27,600
Let's go.
196
00:12:28,200 --> 00:12:29,440
Now!
197
00:12:39,000 --> 00:12:40,240
Howdy.
198
00:12:45,960 --> 00:12:51,280
You didn't really think we'd invite you to a party
and not disable your funky powers, did you?
199
00:12:51,400 --> 00:12:52,880
I have no idea what's going on.
200
00:12:52,920 --> 00:12:54,840
Don't worry, Vala, it's all part of the plan.
201
00:12:54,880 --> 00:12:57,960
Don't you ever speak to me, ever again.
202
00:13:03,080 --> 00:13:04,240
Lower your weapons.
203
00:13:04,280 --> 00:13:06,600
Buddy, I think you got the wrong planet.
204
00:13:06,720 --> 00:13:09,360
Lower your weapons or we will all perish.
205
00:13:09,400 --> 00:13:13,240
My master Lord Ba'al has targeted
this location from orbit.
206
00:13:29,200 --> 00:13:30,640
What are you doin'?
207
00:13:30,680 --> 00:13:32,600
Carrying out my orders.
208
00:13:40,240 --> 00:13:43,200
OK, that wasn't part of the plan.
209
00:13:46,760 --> 00:13:48,120
Welcome.
210
00:13:49,440 --> 00:13:51,000
Don't waste your time.
211
00:13:51,040 --> 00:13:53,720
I've learned a thing or two
from my Tau'ri friends.
212
00:13:54,400 --> 00:13:57,280
This room is being flooded with the same
kind of E.M. field they generated
213
00:13:57,320 --> 00:13:59,360
with that clever little device of their's,
the one that
214
00:13:59,400 --> 00:14:01,920
prevents you from using
your minds powers.
215
00:14:01,960 --> 00:14:04,440
You should know that won't hold me forever.
216
00:14:04,600 --> 00:14:05,880
Of course not.
217
00:14:09,160 --> 00:14:10,640
But that won't be a problem,
218
00:14:10,680 --> 00:14:12,440
after I'm done with you.
219
00:14:20,000 --> 00:14:22,360
They got the jump on us,
we had no time to react.
220
00:14:22,400 --> 00:14:24,680
Exactly how did Ba'al managed to pull this off?
221
00:14:24,720 --> 00:14:26,800
I don't know,
but they had detailed intelligence.
222
00:14:26,840 --> 00:14:29,080
He was aware of both our locations and intentions.
223
00:14:29,120 --> 00:14:31,040
Bigger question is,
what does Ba'al want with Adria?
224
00:14:31,080 --> 00:14:33,720
Perhaps he intends to negotiate for
shared control of the galaxy.
225
00:14:33,760 --> 00:14:35,800
She doesn't strike me as the sharing type.
226
00:14:35,840 --> 00:14:38,000
Either way,
we do not want those two hanging out together.
227
00:14:38,040 --> 00:14:39,240
Exactly.
228
00:14:39,320 --> 00:14:40,720
We have to get her back.
229
00:14:40,760 --> 00:14:42,520
- We're on it, Sir.
- Wait.
230
00:14:43,000 --> 00:14:44,440
How's Vala?
231
00:14:46,360 --> 00:14:47,720
Pissed.
232
00:14:48,360 --> 00:14:50,960
- Somebody gonna fill her in?
- Absolutely.
233
00:14:51,680 --> 00:14:52,960
Just not us.
234
00:14:58,040 --> 00:14:59,720
This isn't right you know,
235
00:14:59,880 --> 00:15:02,120
I escaped fair and square.
236
00:15:02,520 --> 00:15:05,960
- Bring me back here is tantamount to kidnapping.
- Listen we know you're upset,
237
00:15:06,000 --> 00:15:08,280
but you have to understand this is part of the plan.
238
00:15:08,320 --> 00:15:09,400
Upset?
239
00:15:09,440 --> 00:15:11,600
Why would I possibly be upset?
240
00:15:11,640 --> 00:15:12,840
Maybe because I was
241
00:15:12,880 --> 00:15:17,680
betrayed and abandoned by the only people
in the entire galaxy I thought were my friends,
242
00:15:17,720 --> 00:15:19,000
don't be silly.
243
00:15:19,640 --> 00:15:24,760
- We are your friends and we did not betray you.
- You didn't exactly back me up, now did you?
244
00:15:24,800 --> 00:15:26,760
What she means is none of it actually happened.
245
00:15:26,800 --> 00:15:28,160
What are you talking about?
246
00:15:28,200 --> 00:15:32,000
This device is a slightly altered version
of the memory implant technology
247
00:15:32,040 --> 00:15:34,560
we received from a race called the Galarans.
248
00:15:34,600 --> 00:15:37,680
We used it to create a fictional memory
and implant it in your mind.
249
00:15:37,720 --> 00:15:39,240
We knew you'd have trouble
understanding all of this,
250
00:15:39,280 --> 00:15:42,920
so we took the liberty of making a recording
before you underwent to procedure.
251
00:15:43,640 --> 00:15:44,480
Look.
252
00:15:44,520 --> 00:15:46,080
Tilt it up a little bit.
253
00:15:46,320 --> 00:15:47,400
Alright.
254
00:15:47,440 --> 00:15:49,800
Alright, thank you, now I can see.
255
00:15:49,840 --> 00:15:53,320
- We're rolling!
- Oh we're, we're on? Why didn't you say so?
256
00:15:53,360 --> 00:15:54,600
Gum.
257
00:15:56,760 --> 00:15:57,640
Thanks.
258
00:15:59,200 --> 00:16:00,400
Hello gorgeous.
259
00:16:00,920 --> 00:16:03,240
If you're watching this,
you're obviously back at Stargate Command
260
00:16:03,280 --> 00:16:07,160
and you are probably thinking that
everyone around you has gone completely...
261
00:16:07,560 --> 00:16:08,680
- Wonko.
- wonko.
262
00:16:08,720 --> 00:16:12,600
With the possible exception of Daniel,
who, let's face it, was always a little bit...
263
00:16:13,080 --> 00:16:14,880
- Vala!
- Sorry.
264
00:16:14,920 --> 00:16:17,280
And seriously though. Substituting...
265
00:16:17,320 --> 00:16:19,560
our memories was my idea.
266
00:16:19,600 --> 00:16:22,640
Brilliant, I know, and incredibly brave,
267
00:16:22,800 --> 00:16:25,080
but it was the only way for the plan to work.
268
00:16:25,120 --> 00:16:30,200
So, if you are watching this, you have obviously
made it back. And let me be the first to say,
269
00:16:30,240 --> 00:16:31,160
well done.
270
00:16:31,200 --> 00:16:34,480
And enjoy the substantial pay rise that's been
promised to you if the mission succeeds.
271
00:16:34,520 --> 00:16:36,600
- OK that's enough, thank you.
- Alright.
272
00:16:40,040 --> 00:16:43,200
We heard that Adria had returned
through the Supergate.
273
00:16:43,280 --> 00:16:47,680
Now, if the Ori are dead, we thought we might be able
to convince her to leave quietly with her army.
274
00:16:47,720 --> 00:16:51,040
We knew that she'd be able to tell if you were lying
to her, so as far as you were concerned,
275
00:16:51,080 --> 00:16:52,560
it wasn't a lie.
276
00:16:54,200 --> 00:16:56,560
I escaped using a Sodan cloak.
277
00:16:56,880 --> 00:17:01,520
You allowed me to be exposed to radiation
so that you could carry out your plan!
278
00:17:01,720 --> 00:17:05,240
Your plan, and no,
that was also part of the false memory.
279
00:17:05,280 --> 00:17:08,280
We escorted you to the planet
where Adria found you and we dropped you off.
280
00:17:08,320 --> 00:17:10,120
You slept through it like a baby.
281
00:17:12,880 --> 00:17:13,880
So,
282
00:17:15,040 --> 00:17:16,640
no I.O.A?
283
00:17:17,520 --> 00:17:18,960
No Reynold's men?
284
00:17:19,640 --> 00:17:23,320
No television program about dancing
with supposed celebrities?
285
00:17:25,040 --> 00:17:27,080
Actually that part was real.
286
00:17:29,040 --> 00:17:30,920
How very disturbing.
287
00:17:32,840 --> 00:17:33,800
Yeah.
288
00:17:50,240 --> 00:17:52,720
- Comfy?
- You made a terrible mistake.
289
00:17:52,760 --> 00:17:55,200
Release me now and I will be merciful.
290
00:17:55,240 --> 00:17:58,800
You're so much more pleasant when you lack the ability
to snap my neck with your thoughts.
291
00:17:58,840 --> 00:18:00,120
You're a fool.
292
00:18:00,160 --> 00:18:02,120
Dealing with powers way beyond your means.
293
00:18:02,160 --> 00:18:04,360
- When my army catches up...
- Don't waste your breath,
294
00:18:04,400 --> 00:18:06,680
your army has no idea where you are
and it'll be days
295
00:18:06,720 --> 00:18:09,760
before they even begin to question
your disappearance. Even then,
296
00:18:09,960 --> 00:18:11,560
all their queries will lead them
297
00:18:11,600 --> 00:18:14,040
- to the Tau'ri.
- If you intent to kill me,
298
00:18:14,080 --> 00:18:17,760
you should know the Ori will not halt
their attacks on this galaxy.
299
00:18:18,360 --> 00:18:20,440
I have no intentions of killing you.
300
00:18:20,600 --> 00:18:24,200
As a matter of fact, my whole plan hinges
on your being very much alive.
301
00:18:24,240 --> 00:18:26,560
So you can ransom me for your freedom.
302
00:18:26,600 --> 00:18:30,120
Far from it.
You can offer me something far more valuable.
303
00:18:30,360 --> 00:18:31,520
Control...
304
00:18:31,760 --> 00:18:33,040
of your army.
305
00:18:34,160 --> 00:18:35,600
They'll never listen to you.
306
00:18:35,640 --> 00:18:36,600
True,
307
00:18:36,760 --> 00:18:38,360
but they do listen to you.
308
00:18:38,400 --> 00:18:41,520
There's nothing you can do to make
me bend my army
309
00:18:41,560 --> 00:18:43,240
to your will.
310
00:18:48,480 --> 00:18:50,800
I wouldn't be so sure about that.
311
00:18:59,520 --> 00:19:03,200
Agent Barrett has some information
regarding Ba'al's whereabouts.
312
00:19:04,400 --> 00:19:06,160
I got a call from one of my agents,
313
00:19:06,200 --> 00:19:09,000
undercover inside Ba'al's operations here on Earth.
314
00:19:09,240 --> 00:19:11,760
Apparently, the clones are planning
to meet as a group.
315
00:19:11,960 --> 00:19:13,040
Where and when?
316
00:19:13,080 --> 00:19:14,880
P3R-112.
317
00:19:14,920 --> 00:19:16,040
Today.
318
00:19:16,360 --> 00:19:17,640
Not a lot of notice.
319
00:19:17,680 --> 00:19:20,960
- I just got the intel an hour ago.
- How reliable is it?
320
00:19:21,000 --> 00:19:23,760
My guy's embedded at the top.
He wouldn't break cover unless he was sure.
321
00:19:23,800 --> 00:19:26,320
Well, we've been here before.
We have a pretty good idea of the layout.
322
00:19:26,360 --> 00:19:27,720
Take a Marine unit.
323
00:19:28,200 --> 00:19:29,160
Yes Sir.
324
00:19:44,360 --> 00:19:48,120
- Kind of quiet spot for such a big meeting.
- I think that's the idea.
325
00:19:48,360 --> 00:19:50,520
I'm not seeing a lot of movement.
326
00:19:55,160 --> 00:19:57,240
I think I know why.
327
00:20:10,560 --> 00:20:12,840
Looks like somebody got here before us.
328
00:20:13,280 --> 00:20:15,360
No wounds, no sign of combat.
329
00:20:15,560 --> 00:20:17,560
- Symbiote poison?
- I believe so.
330
00:20:17,600 --> 00:20:19,800
Why would the Ba'als kill their own Jaffa?
331
00:20:21,160 --> 00:20:23,960
I don't think the Jaffa were the intended target.
332
00:20:52,560 --> 00:20:55,720
Ah, at last, the guest of honor.
333
00:21:06,920 --> 00:21:10,400
You two are about to be getting very acquainted.
334
00:21:21,800 --> 00:21:25,200
Well you gotta hand it to him.
The man throws a mean dinner party.
335
00:21:25,240 --> 00:21:27,280
Well, he knows we're coming after him,
he's covering his tracks.
336
00:21:27,320 --> 00:21:28,440
Indeed.
337
00:21:31,600 --> 00:21:33,360
Stand back, I'm warning you!
338
00:21:33,880 --> 00:21:36,640
- Just take it easy.
- We're not gonna hurt you!
339
00:21:39,160 --> 00:21:40,440
Much.
340
00:21:40,760 --> 00:21:42,640
I thought they were all dead.
341
00:21:42,800 --> 00:21:44,080
Apparently not.
342
00:21:53,360 --> 00:21:55,400
And I believe I know why.
343
00:21:59,400 --> 00:22:00,840
We got a lead.
344
00:22:00,920 --> 00:22:04,680
Once he woke up, our Jaffa friend
was surprisingly forthcoming.
345
00:22:05,000 --> 00:22:08,080
He confirmed the fact that Ba'al was
behind the attack to kill all his clones.
346
00:22:08,120 --> 00:22:11,440
Apparently he had assembled them for what they thought
was a meeting on the Adria situation.
347
00:22:11,480 --> 00:22:13,760
Instead, he beamed in canisters of symbiote poison.
348
00:22:13,800 --> 00:22:15,280
Quite the door prize.
349
00:22:15,400 --> 00:22:17,960
Yeah, whatever Ba'al's up to,
he doesn't want any witnesses.
350
00:22:18,040 --> 00:22:20,920
Lucky for us, he didn't realize one
of his Jaffa uses tretonin.
351
00:22:20,960 --> 00:22:23,680
- Any idea where he is now?
- Actually yes,
352
00:22:23,720 --> 00:22:26,880
the Jaffa was able to provide us with
the coordinates where Ba'al's ship is located.
353
00:22:26,960 --> 00:22:28,480
The Odyssey is standing by.
354
00:22:28,560 --> 00:22:31,280
You move out again in one hour.
355
00:22:43,240 --> 00:22:45,360
Assuming for the moment
this Jaffa is telling the truth,
356
00:22:45,400 --> 00:22:48,560
and we actually find Ba'al's ship,
how do you propose we capture Adria?
357
00:22:48,600 --> 00:22:52,120
Same way he got her off the planet.
We beam in, tag her and beam out.
358
00:22:52,160 --> 00:22:54,240
It's a big ship, Colonel,
how are we going to find her?
359
00:22:54,280 --> 00:22:56,080
Well, actually it shouldn't be that difficult.
360
00:22:56,240 --> 00:23:00,480
We're assuming Baal has some sort of technology similar
to our own anti-Prior device, otherwise
361
00:23:00,560 --> 00:23:03,000
she would have used her powers
the instant he beamed her on board.
362
00:23:03,080 --> 00:23:05,320
If we scan for those specific E.M. frequencies,
363
00:23:05,360 --> 00:23:08,360
we should be able to pinpoint her location
with a fair degree of accuracy.
364
00:23:08,400 --> 00:23:11,480
All this presupposes that we get the drop on him
and he doesn't raise the shields.
365
00:23:11,600 --> 00:23:12,400
Yeah.
366
00:23:13,400 --> 00:23:15,640
Alright then, good luck.
367
00:23:21,320 --> 00:23:22,160
Vala...
368
00:23:22,200 --> 00:23:23,480
you got a sec?
369
00:23:24,000 --> 00:23:25,080
Sure.
370
00:23:26,760 --> 00:23:28,360
You're welcome to sit this one out.
371
00:23:28,400 --> 00:23:29,360
Why?
372
00:23:29,560 --> 00:23:31,320
I mean, why would I?
373
00:23:31,400 --> 00:23:34,080
You know why we're bringing Adria back, right?
374
00:23:34,120 --> 00:23:35,280
Sure.
375
00:23:35,400 --> 00:23:37,760
To tell her to take her army and...
376
00:23:38,120 --> 00:23:39,040
clear off.
377
00:23:39,120 --> 00:23:40,760
And if she resists,
378
00:23:41,560 --> 00:23:43,040
we will take action.
379
00:23:45,280 --> 00:23:47,000
By killing her.
380
00:23:49,160 --> 00:23:50,840
You're OK with that?
381
00:23:51,840 --> 00:23:53,200
Of course.
382
00:23:57,840 --> 00:23:58,960
Alright.
383
00:24:08,960 --> 00:24:10,920
I take it we are cloaked?
384
00:24:11,000 --> 00:24:13,080
- Pretty cool, huh?
- Yeah.
385
00:24:16,360 --> 00:24:18,640
Colonel, the result of your scan is here.
386
00:24:24,560 --> 00:24:28,440
This room shows a pronounced level of the same E.M.
radiation generated by the anti-Prior device.
387
00:24:28,600 --> 00:24:29,800
Looks like you were right.
388
00:24:29,880 --> 00:24:31,160
Let's go get her.
389
00:24:42,480 --> 00:24:43,680
That's it.
390
00:24:54,440 --> 00:24:56,960
Don't worry.
This will all be over soon.
391
00:24:58,080 --> 00:24:59,080
Jaffa!
392
00:25:29,360 --> 00:25:31,400
Odyssey, we are good to go.
393
00:25:40,280 --> 00:25:41,200
Hey.
394
00:25:42,080 --> 00:25:43,400
Wake up.
395
00:25:48,840 --> 00:25:50,080
Sorry.
396
00:25:50,240 --> 00:25:52,920
It's not very comfortable,
believe me I know from experience, but
397
00:25:52,960 --> 00:25:54,880
we're not taking any chances.
398
00:25:54,920 --> 00:25:56,480
It's over, Adria.
399
00:25:58,320 --> 00:26:00,360
I'm afraid you're mistaken.
400
00:26:00,640 --> 00:26:03,200
Adria is no longer available.
401
00:26:11,680 --> 00:26:13,840
Ba'al is in Adria?
402
00:26:14,040 --> 00:26:17,440
Yes Sir, it's the bad guy equivalent of cordon bleu.
403
00:26:17,480 --> 00:26:19,720
It actually makes sense from his perspective, Sir.
404
00:26:19,880 --> 00:26:24,040
Not only is he taking on a more powerful host,
but Adria is also in control of the Ori army.
405
00:26:24,080 --> 00:26:26,800
So he convinces them to do his bidding
and not her's.
406
00:26:26,880 --> 00:26:29,400
Well, when you think about it,
their goals aren't all that different.
407
00:26:29,440 --> 00:26:31,760
Control of the galaxy, worshipped by millions.
408
00:26:31,840 --> 00:26:35,520
And if the Ori are dead, he'll never be called
to the carpet by the boys upstairs.
409
00:26:35,640 --> 00:26:36,800
What do we do know?
410
00:26:36,880 --> 00:26:38,440
Kill them both.
411
00:26:41,800 --> 00:26:44,480
Hard to argue with that logic.
It's a twofer.
412
00:26:44,520 --> 00:26:48,280
Well, there's no guarantee that her army
would stop fighting even if she was dead.
413
00:26:48,320 --> 00:26:50,840
The only way to be certain is for her
to order them to stand down.
414
00:26:50,880 --> 00:26:52,480
And how do we get her to do that?
415
00:26:52,520 --> 00:26:57,000
Well, if Ba'al's symbiote is suppressing Adria's
consciousness, we should be able to do the same thing.
416
00:26:57,040 --> 00:26:59,480
Swap Baal out for someone we can trust.
417
00:26:59,520 --> 00:27:01,000
The Tok'ra.
418
00:27:01,200 --> 00:27:04,200
Doesn't suppressing the host go against
their fundamental beliefs?
419
00:27:04,240 --> 00:27:06,200
Well, I'm sure they'd make an exception in this case.
420
00:27:06,240 --> 00:27:09,600
We've been trading intelligence with
the Tok'ra since the Ori ships first arrived.
421
00:27:09,640 --> 00:27:11,760
They wanna get rid of them just as much as we do.
422
00:27:11,800 --> 00:27:14,720
Get in touch, see if you can set it up.
In the meantime,
423
00:27:14,760 --> 00:27:17,800
keep a close eye on your guest.
424
00:27:24,800 --> 00:27:28,800
So, have you decided what you intend to do with me?
425
00:27:28,840 --> 00:27:31,400
Well, we're still weighing our options.
426
00:27:31,600 --> 00:27:33,600
Teal'c here had a good idea.
427
00:27:33,640 --> 00:27:35,800
- I can imagine.
- No,
428
00:27:35,840 --> 00:27:37,200
you cannot.
429
00:27:37,960 --> 00:27:41,000
I must caution you against doing anything too rash.
430
00:27:41,040 --> 00:27:44,160
In fact, your best course of action
will be to release me.
431
00:27:44,200 --> 00:27:47,000
I think we have a difference of opinion there.
432
00:27:47,040 --> 00:27:50,600
My whole plan was to order
the Ori army back out of this galaxy.
433
00:27:50,640 --> 00:27:52,840
You let me carry it out,
we'll be rid of them forever.
434
00:27:52,880 --> 00:27:54,600
That is our plan as well,
435
00:27:54,640 --> 00:27:57,800
only without your participation.
436
00:27:57,960 --> 00:27:58,880
What do you mean?
437
00:27:58,920 --> 00:28:01,720
He means we're gonna bring in
someone a little more reliable.
438
00:28:01,760 --> 00:28:05,080
See right now,
you're a like a Pinto engine in a '71 Mustang.
439
00:28:05,120 --> 00:28:07,160
We're gonna swap you out for big block Tok'ra.
440
00:28:07,200 --> 00:28:10,920
It takes a great deal of effort to suppress
a consciousness this powerful.
441
00:28:10,960 --> 00:28:13,000
The Tok'ra don't have the strength.
442
00:28:13,400 --> 00:28:17,200
Not to mention the fact that I'll kill Adria
the moment you try to remove me.
443
00:28:17,400 --> 00:28:19,400
Well that's great, we can live with that.
444
00:28:19,440 --> 00:28:20,400
Perhaps.
445
00:28:20,440 --> 00:28:21,560
But remember,
446
00:28:21,600 --> 00:28:23,600
I'm sharing Adria's mind.
447
00:28:23,800 --> 00:28:27,400
You would loose all access
to the knowledge I possess.
448
00:28:27,800 --> 00:28:29,400
For example?
449
00:28:29,760 --> 00:28:33,400
For one thing,
I can confirm the Ori are dead.
450
00:28:34,120 --> 00:28:36,480
And that's just the beginning.
451
00:28:36,520 --> 00:28:38,800
With my knowledge, and your...
452
00:28:39,000 --> 00:28:40,400
pluckiness...
453
00:28:40,440 --> 00:28:42,600
we can accomplish a great deal.
454
00:28:43,000 --> 00:28:45,320
Remember how we worked together
to locate the Sangraal?
455
00:28:45,360 --> 00:28:49,200
As I recall, your efforts were not
particularly helpful.
456
00:28:49,240 --> 00:28:51,200
Of course, it's your decision.
457
00:28:51,520 --> 00:28:53,800
But it seems you only have two options.
458
00:28:53,840 --> 00:28:55,800
Work with me to our mutual benefit,
459
00:28:55,840 --> 00:29:00,800
or kill us both,
and miss out on everything I have to offer.
460
00:29:08,920 --> 00:29:12,200
You're just in time,
the Tok'ra contingent's about to arrive.
461
00:29:21,120 --> 00:29:22,160
I am Juseen.
462
00:29:22,200 --> 00:29:23,840
I will be performing the surgery.
463
00:29:23,880 --> 00:29:25,160
These are my assistants.
464
00:29:25,200 --> 00:29:27,000
Welcome onboard the Odyssey,
I'm Colonel Davidson,
465
00:29:27,040 --> 00:29:29,800
I'm sure you know Colonel Carter,
Doctor Jackson and Vala.
466
00:29:29,840 --> 00:29:31,000
Yes.
467
00:29:31,920 --> 00:29:34,000
I knew you as Quetesh.
468
00:29:34,400 --> 00:29:36,600
Things have changed a little since then.
469
00:29:38,000 --> 00:29:42,400
News that the leader of the Ori army has been captured,
came as a ray of hope to my people.
470
00:29:42,440 --> 00:29:43,600
That being said,
471
00:29:43,640 --> 00:29:45,920
the extraction procedure
that we are about to undertake
472
00:29:45,960 --> 00:29:47,680
is extremely difficult.
473
00:29:47,720 --> 00:29:51,520
Even though we have refined the process considerably,
there remains a very real risk
474
00:29:51,560 --> 00:29:53,200
that Adria will not survive.
475
00:29:53,240 --> 00:29:57,800
Well the only other option we have is to leave
Ba'al in and trust he's telling the truth, so...
476
00:29:58,200 --> 00:29:59,880
Then we should begin immediately.
477
00:29:59,920 --> 00:30:03,600
Zanouf the symbiote that we brought
cannot survive outside of a host for long.
478
00:30:03,640 --> 00:30:05,400
The infirmary is this way.
479
00:30:15,200 --> 00:30:16,400
Time to go.
480
00:30:16,800 --> 00:30:18,200
What about our arrangement?
481
00:30:18,240 --> 00:30:22,800
Oh, you mean the part where you string us along till
you overcome the effects of the anti-Prior device?
482
00:30:22,840 --> 00:30:24,160
We'll pass.
483
00:30:32,760 --> 00:30:36,200
Sedative appears to be working.
Heart rate and B.P are holding steady.
484
00:30:46,000 --> 00:30:47,120
There it is.
485
00:30:47,160 --> 00:30:48,400
Let's begin.
486
00:30:50,160 --> 00:30:51,400
We will need to work quickly.
487
00:30:51,440 --> 00:30:55,800
The symbiote's autonomic response can
trigger complications, even under anesthetic.
488
00:30:57,400 --> 00:30:59,600
Initiating the first incision.
489
00:31:01,000 --> 00:31:02,600
I need suction.
490
00:31:16,120 --> 00:31:17,360
What's up?
491
00:31:17,720 --> 00:31:18,800
Nothing.
492
00:31:18,840 --> 00:31:21,200
Just didn't feel like sticking around for the surgery.
493
00:31:21,240 --> 00:31:23,240
You know, weak stomach and all that.
494
00:31:23,280 --> 00:31:24,400
Hey.
495
00:31:25,920 --> 00:31:27,800
You're sure you're OK with this?
496
00:31:27,840 --> 00:31:31,600
- Why does everyone keep asking me that?
- Because she's your daughter.
497
00:31:32,000 --> 00:31:35,360
And no matter what she's done,
it must be difficult to see her treated this way.
498
00:31:35,400 --> 00:31:37,320
Let's get something clear.
She's not my daughter,
499
00:31:37,360 --> 00:31:41,240
Daniel. The Ori impregnated me against my will
and forced me to bring her into the galaxy.
500
00:31:41,280 --> 00:31:44,640
I was an incubator, a shipping crate and nothing more.
501
00:31:44,680 --> 00:31:47,960
I'm sorry but I find it hard to believe
that you don't feel something.
502
00:31:48,000 --> 00:31:49,200
I do.
503
00:31:49,880 --> 00:31:52,800
Satisfaction at seeing their plan fail.
504
00:31:55,480 --> 00:31:56,400
There...
505
00:31:56,440 --> 00:32:00,440
I've severed the primary nerve conduit.
You see how the filaments are retracting.
506
00:32:00,480 --> 00:32:03,000
Now, moving onto lateral.
507
00:32:05,360 --> 00:32:06,520
What is it?
508
00:32:07,640 --> 00:32:09,640
I was afraid this might happen.
509
00:32:14,160 --> 00:32:16,720
- Hey, what's up?
- Trouble with the surgery.
510
00:32:27,280 --> 00:32:28,240
What happened?
511
00:32:28,280 --> 00:32:31,000
Ba'al decided to be even more difficult than usual.
512
00:32:31,120 --> 00:32:32,400
We were able to extract him,
513
00:32:32,440 --> 00:32:36,640
but not before he was able to release
the deadly toxin into Adria's nervous system.
514
00:32:37,480 --> 00:32:39,720
Can't the Tok'ra symbiote heal her?
515
00:32:39,760 --> 00:32:42,760
Unfortunately,
we were unable to complete the implantation.
516
00:32:42,800 --> 00:32:44,960
The host body was simply too weak.
517
00:32:45,120 --> 00:32:46,720
Adria is unconscious at the moment,
518
00:32:46,760 --> 00:32:49,600
but when she awakens,
she will suffer greatly before she dies.
519
00:32:49,640 --> 00:32:53,000
The one thing we can do for her,
is an increased dosage of the toxin.
520
00:32:53,040 --> 00:32:54,760
It will kill her instantly.
521
00:32:54,920 --> 00:32:56,560
In the interest of patient care
522
00:32:56,720 --> 00:32:58,080
and for our own safety,
523
00:32:58,120 --> 00:33:01,000
I recommend that we administrate immediately.
524
00:33:07,080 --> 00:33:08,240
Do it.
525
00:33:14,760 --> 00:33:16,360
I'd like to be there.
526
00:34:16,000 --> 00:34:16,840
Crap!
527
00:34:40,080 --> 00:34:40,920
Adria!
528
00:34:40,960 --> 00:34:43,000
You and your friends were trying to kill me, Mother.
529
00:34:43,640 --> 00:34:45,400
I can't let that happen.
530
00:34:51,320 --> 00:34:52,320
SG-1, come in.
531
00:34:52,360 --> 00:34:53,560
What the hell's going on down there?
532
00:34:53,600 --> 00:34:56,560
I'm getting reports that all sections
around the infirmary are being sealed off.
533
00:34:56,600 --> 00:34:59,240
It's Adria, Sir. She's barricaded herself in.
534
00:34:59,280 --> 00:35:01,760
- Is there any way you can beam us directly there?
- Negative!
535
00:35:01,800 --> 00:35:04,400
She seems to be generating
some kind of EM interference.
536
00:35:04,440 --> 00:35:07,280
We're gonna need a cutting torch down here, asap.
537
00:35:07,320 --> 00:35:08,560
You got it.
538
00:35:08,760 --> 00:35:12,560
There's an auxiliary control console on this level.
If I can get to it, I might be able to override it.
539
00:35:12,600 --> 00:35:13,480
Go!
540
00:35:17,800 --> 00:35:23,200
- You can quit acting. You're obviously not sick.
- No. This body really is dying.
541
00:35:23,360 --> 00:35:27,040
I just want to use what little time
I have left as wisely as possible.
542
00:35:27,080 --> 00:35:30,760
- By doing what? Destroying me and my friends?
- Don't be silly, Mother.
543
00:35:30,800 --> 00:35:34,440
If I wanted to kill you,
I could have done it a long time ago.
544
00:35:35,840 --> 00:35:36,920
Now,
545
00:35:37,320 --> 00:35:40,240
- I need time to prepare.
- Prepare for what?
546
00:35:41,720 --> 00:35:43,160
Ascension.
547
00:35:43,800 --> 00:35:45,640
- Vala!
- Don't!
548
00:35:46,800 --> 00:35:48,640
Vala, can you hear me?
549
00:35:52,200 --> 00:35:53,520
Guys, it's Daniel.
550
00:35:53,760 --> 00:35:55,200
I can't reach Vala.
551
00:35:57,640 --> 00:35:58,720
Daniel Jackson.
552
00:35:58,760 --> 00:36:01,000
- What is your location?
- Just outside the infirmary.
553
00:36:01,040 --> 00:36:03,520
- Adria's locked them in.
- We are blocked as well.
554
00:36:03,680 --> 00:36:06,240
Colonel Mitchell is attempting
to cut through one of the doors.
555
00:36:06,280 --> 00:36:07,800
Well you'd better hurry up.
556
00:36:07,840 --> 00:36:09,800
I think I figured out what she's trying to do.
557
00:36:10,240 --> 00:36:12,480
Adria's trying to ascend.
558
00:36:16,200 --> 00:36:17,200
Adria,
559
00:36:18,400 --> 00:36:22,600
- you don't have to do this.
- Granted, this wasn't part of my plan,
560
00:36:22,640 --> 00:36:24,920
but I can still accomplish a great deal.
561
00:36:25,160 --> 00:36:27,680
- Perhaps even more.
- More what? More deaths?
562
00:36:27,720 --> 00:36:31,200
- More enslavement?
- Don't attempt to play on my compassion, Mother.
563
00:36:31,280 --> 00:36:32,600
As you said,
564
00:36:32,840 --> 00:36:36,920
- I'm not your daughter, I'm an Ori.
- Part Ori, part Human.
565
00:36:37,560 --> 00:36:39,720
That will soon change.
566
00:37:00,200 --> 00:37:01,200
Great.
567
00:37:01,320 --> 00:37:03,880
- Carter, how's that override coming?
- Well, it's not.
568
00:37:03,920 --> 00:37:06,040
I mean, it wouldn't do any good.
569
00:37:07,360 --> 00:37:08,680
What the hell does that mean?
570
00:37:08,720 --> 00:37:13,400
She's not actually in control of the system.
I think she's just holding the doors shut with her mind.
571
00:37:13,720 --> 00:37:16,000
Cutting torch would take too long.
572
00:37:19,760 --> 00:37:20,640
What is it?
573
00:37:20,680 --> 00:37:22,840
Your friends are very determined.
574
00:37:36,240 --> 00:37:39,360
Daniel, I'm showing a coolant leak in
the hallway you're in right now.
575
00:37:39,400 --> 00:37:42,680
Got that, thanks.
It's Adria! She's trying to distract us!
576
00:37:42,920 --> 00:37:46,640
Well it's a hell of a distraction. That stuff is toxic.
You need to get out of there, right now.
577
00:37:46,680 --> 00:37:49,920
- Yeah, that's gonna be a problem!
- Can you shut it down?
578
00:37:50,160 --> 00:37:53,360
I'll have to reroute coolant out of the entire section.
I'm on it.
579
00:37:56,600 --> 00:38:01,040
Vala, if you can hear me,
I really need you to open that door!
580
00:38:03,920 --> 00:38:05,800
Adria, stop this, please!
581
00:38:33,400 --> 00:38:34,480
That's it.
582
00:38:40,000 --> 00:38:43,000
I always wondered if you had it in you to kill me...
583
00:38:50,080 --> 00:38:51,840
Goodbye, Mother.
584
00:38:56,120 --> 00:38:57,160
Nice work.
585
00:38:57,320 --> 00:38:59,480
It wasn't us. Adria let go.
586
00:39:27,400 --> 00:39:28,400
Jackson!
587
00:39:28,480 --> 00:39:29,600
I'm OK.
588
00:39:35,040 --> 00:39:36,600
Where is Adria?
589
00:39:38,320 --> 00:39:39,880
She's gone.
590
00:39:55,960 --> 00:40:00,000
And once Adria realised she couldn't save herself,
she had no choice, but to ascend.
591
00:40:00,040 --> 00:40:02,320
What do you suppose this means for us?
592
00:40:02,480 --> 00:40:03,760
To be honest, I'm not sure. If...
593
00:40:03,800 --> 00:40:06,360
the Ori are still out there,
then presumably she's joined the fight,
594
00:40:06,400 --> 00:40:09,080
but if Ba'al was telling the truth
and the Ori are dead,
595
00:40:09,320 --> 00:40:11,840
then she just assumed all the power they once had.
596
00:40:11,880 --> 00:40:14,720
Either way, we could see some incarnation
of her again, down the road.
597
00:40:14,760 --> 00:40:16,840
Holding a serious grudge.
598
00:40:16,880 --> 00:40:19,880
At least we may take comfort
in the knowledge that Ba'al is dead.
599
00:40:19,920 --> 00:40:22,360
I wouldn't put a deposit down on that just yet.
600
00:40:24,880 --> 00:40:27,560
When we were breaking Adria out of Ba'al's ship,
601
00:40:27,600 --> 00:40:29,840
I ran across another clone guarding her.
602
00:40:30,000 --> 00:40:33,560
- Killed him, but where there is one...
- There may be more.
603
00:40:33,600 --> 00:40:36,400
We captured and killed Adria and
Ba'al on the same day.
604
00:40:36,440 --> 00:40:39,840
- Are you telling me this is all a wash?
- No!
605
00:40:40,640 --> 00:40:43,560
We dealt the Ori movement
a serious blow, today.
606
00:40:43,600 --> 00:40:46,560
And we rid ourselves of Adria for the time being.
607
00:40:46,720 --> 00:40:48,360
That is definitely
608
00:40:48,600 --> 00:40:50,120
a step ahead.