1 00:00:00,040 --> 00:00:01,000 Previously, 2 00:00:01,040 --> 00:00:02,640 on Stargate SG-1... 3 00:00:04,520 --> 00:00:08,520 - What exactly do you want from me? - The code to an Ancient tablet 4 00:00:08,560 --> 00:00:11,160 that I helped Quetesh locate long ago. 5 00:00:11,200 --> 00:00:15,120 - I take it the anti-Prior device is working? - Well, he didn't stop us from zating him. 6 00:00:18,240 --> 00:00:20,640 - What the hell is going on? - Had to be sure this was... 7 00:00:20,840 --> 00:00:22,200 working on her first. 8 00:00:23,880 --> 00:00:25,080 We gotta go. 9 00:00:43,600 --> 00:00:44,960 You're bluffing. 10 00:00:46,560 --> 00:00:48,200 You have nothing. 11 00:00:54,240 --> 00:00:55,840 I tell you what, 12 00:00:56,520 --> 00:00:57,600 I'll bet you 13 00:00:57,640 --> 00:00:59,480 everything I have on this table 14 00:00:59,520 --> 00:01:00,800 against... 15 00:01:01,000 --> 00:01:03,800 that cargo ship of yours, outside. 16 00:01:03,960 --> 00:01:07,080 Your winnings wouldn't cover the value of that ship. 17 00:01:09,040 --> 00:01:11,160 What if I throw in this? 18 00:01:11,240 --> 00:01:13,320 And what's that supposed to be? 19 00:01:24,920 --> 00:01:26,160 You got your wager. 20 00:01:26,200 --> 00:01:28,280 As foolish as it may be. 21 00:01:55,520 --> 00:01:57,720 I guess it's just my lucky day! 22 00:02:02,440 --> 00:02:05,160 I thought this was an honest establishment. 23 00:02:05,200 --> 00:02:06,600 It is. 24 00:02:06,840 --> 00:02:09,680 And that's why it's necessary to have you searched. 25 00:02:18,320 --> 00:02:21,240 I don't suppose we could call this even? 26 00:02:29,920 --> 00:02:30,960 Adria. 27 00:02:31,200 --> 00:02:32,400 Hello, Mother. 28 00:02:32,440 --> 00:02:34,880 It's good to see you, it's been far too long. 29 00:02:43,520 --> 00:02:47,200 Subtitles by SG-66 www.seriestele.net 30 00:02:53,560 --> 00:02:55,280 Transcript by Kotaro / Suzanna 31 00:02:59,320 --> 00:03:02,120 Season 10 Episode 19 Dominion 32 00:03:40,040 --> 00:03:40,960 I... 33 00:03:41,000 --> 00:03:42,640 did not expect... 34 00:03:43,040 --> 00:03:44,520 to see you again. 35 00:03:44,560 --> 00:03:46,160 I had to return Mother, 36 00:03:46,200 --> 00:03:47,880 my work here is unfinished. 37 00:03:47,920 --> 00:03:50,200 - Who is this? - You really 38 00:03:50,880 --> 00:03:52,360 don't wanna know. 39 00:03:55,200 --> 00:03:56,000 Get out, 40 00:03:56,040 --> 00:03:57,120 all of you. 41 00:04:08,120 --> 00:04:10,640 I don't suppose you gonna let me just walk out of here? 42 00:04:10,680 --> 00:04:12,280 I'm afraid not. 43 00:04:13,400 --> 00:04:18,040 I'm sorry to tell you Mother, but your attempt to destroy the Ori was unsucessful. 44 00:04:18,080 --> 00:04:20,400 Am I supposed to take your word for that? 45 00:04:20,680 --> 00:04:23,960 I've been personally supervising the construction of dozens of ships 46 00:04:24,000 --> 00:04:28,160 now that our intergalactic Gate is operational again, there's nothing to stop them from coming here. 47 00:04:28,200 --> 00:04:31,480 We should have the entire galaxy converted in a matter of months. 48 00:04:31,600 --> 00:04:34,560 Just because you've been building ships doesn't prove anything. 49 00:04:35,520 --> 00:04:37,040 What are you doing here? 50 00:04:37,080 --> 00:04:38,960 Where are your friends from Earth? 51 00:04:40,040 --> 00:04:41,480 Friends come and go. 52 00:04:42,520 --> 00:04:44,200 Have they abandonned you? 53 00:04:44,520 --> 00:04:46,240 I'd rather not talk about it. 54 00:04:49,280 --> 00:04:51,600 I really must know, Mother. 55 00:04:53,440 --> 00:04:58,240 You do realize, in a traditional mother/daughter relationship, I'm supposed to be the bossy one. 56 00:04:59,480 --> 00:05:00,720 Oh, whatever. 57 00:05:01,920 --> 00:05:04,400 It makes no difference now, anyway. 58 00:05:10,520 --> 00:05:11,680 I've got it! 59 00:05:11,720 --> 00:05:13,200 - I've figured it out! - Got what? 60 00:05:13,240 --> 00:05:17,680 The answer you were looking for to the clava sourcy thingymajiggamy. 61 00:05:17,760 --> 00:05:20,640 - The Clava Thessara Infinitas? - Right, that's the one. 62 00:05:20,840 --> 00:05:22,240 I know where it is. 63 00:05:24,960 --> 00:05:27,720 The Clava Thessara Infinitas, litterally "The Key to Infinite Treasure" 64 00:05:27,760 --> 00:05:29,920 is the Ancient tablet Athena was seeking from Quetesh. 65 00:05:29,960 --> 00:05:32,080 Now, supposedly it holds the clues to the whereabouts 66 00:05:32,200 --> 00:05:34,960 - of a vast storehouse of Ancient weapon technology. - Yes, Daniel, this is very intersting, 67 00:05:35,000 --> 00:05:36,880 get to the good part! 68 00:05:38,360 --> 00:05:40,200 - The good part? - I figured it out! 69 00:05:40,240 --> 00:05:41,560 I know where the treasure is. 70 00:05:41,600 --> 00:05:44,040 You solved the Clava Thessara Infinitas? 71 00:05:44,080 --> 00:05:45,840 Yes, I most certainly did! 72 00:05:48,640 --> 00:05:52,800 Daniel shared some of his findings with me last night, before I went to sleep, 73 00:05:52,840 --> 00:05:54,000 and after a rather, 74 00:05:54,040 --> 00:05:56,960 well, nasty dream in which I appeared on a television program 75 00:05:57,000 --> 00:05:59,160 where it seemed you had to dance with supposedly 76 00:05:59,200 --> 00:06:02,160 well known personalities in front of a panel of judges... 77 00:06:02,440 --> 00:06:04,840 a shape came to my mind. 78 00:06:06,240 --> 00:06:08,040 - The symbol for infinity? - Yes. 79 00:06:08,080 --> 00:06:09,000 Infinite treasure, 80 00:06:09,040 --> 00:06:10,000 infinity. 81 00:06:10,040 --> 00:06:11,200 You see? 82 00:06:13,000 --> 00:06:13,720 And, 83 00:06:13,760 --> 00:06:16,200 it intersects with 6 symbols, 84 00:06:16,240 --> 00:06:18,280 which when combined correspond 85 00:06:18,320 --> 00:06:19,480 with... 86 00:06:20,680 --> 00:06:21,680 a Gate address. 87 00:06:21,720 --> 00:06:25,480 Why would the Ancients use the Earth symbol for infinity to hide their treasure? 88 00:06:25,520 --> 00:06:27,920 Actually, no-one knows the exact origin of the symbol itself. 89 00:06:27,960 --> 00:06:31,640 It's been found on tibetan rock carvings dating back over thousands of years as well as hosts of other places. 90 00:06:31,680 --> 00:06:34,640 For all we know, it could well originated with the Ancients. 91 00:06:35,000 --> 00:06:38,520 You can rotate that symbol any which way you want. 92 00:06:38,560 --> 00:06:40,640 Yes, but this is how it appeared 93 00:06:40,760 --> 00:06:42,320 in my dream, and, 94 00:06:42,360 --> 00:06:46,360 when we put these six symbols into the database, it came up with only one 95 00:06:46,400 --> 00:06:47,560 address. 96 00:06:48,240 --> 00:06:51,280 Why does this all sound familiar? 97 00:06:52,440 --> 00:06:57,200 Did Adria not send you information in dream form to lure us to the planet where the Sangraal was hidden? 98 00:06:57,240 --> 00:06:59,760 Yes, but no, this is different. I came up with this on my own. 99 00:06:59,800 --> 00:07:01,920 OK, I suppose it is possible 100 00:07:01,960 --> 00:07:06,800 that Quetesh knew it's location and this is simply a latent memory being dredged up by Athena. 101 00:07:06,840 --> 00:07:07,760 There you go. 102 00:07:07,800 --> 00:07:11,520 Do we have any idea what this Ancient storehouse actually contains? 103 00:07:11,560 --> 00:07:14,320 No idea, Sir, but it must be big if Athena was so eager to put her hands on it. 104 00:07:14,360 --> 00:07:16,240 I feel very strongly about this, General. 105 00:07:18,760 --> 00:07:20,960 What can it hurt to send a team? 106 00:07:22,280 --> 00:07:24,360 I didn't send you that information. 107 00:07:24,400 --> 00:07:26,120 That's what I tried to tell them. 108 00:07:26,160 --> 00:07:29,880 But they didn't believe me, especially when the reconnaissance team returned. 109 00:07:30,920 --> 00:07:31,720 What is it? 110 00:07:31,760 --> 00:07:35,000 SG-3 and 8, they're coming in hot. Open the iris. 111 00:07:46,400 --> 00:07:48,200 They're right on our tail, shut the Gate, 112 00:07:48,240 --> 00:07:49,880 - shut it down! - Do it! 113 00:07:50,880 --> 00:07:53,240 Med teams to the Gate room, immediately! 114 00:07:59,680 --> 00:08:00,680 What happened? 115 00:08:01,120 --> 00:08:02,600 It was an ambush, Sir. 116 00:08:02,640 --> 00:08:05,440 Ori soldiers made our position as soon as we stepped through the Gate. 117 00:08:05,480 --> 00:08:06,520 I lost two men, 118 00:08:06,600 --> 00:08:08,040 couple more injured. 119 00:08:08,080 --> 00:08:10,080 That's not possible, that can't be! 120 00:08:11,320 --> 00:08:12,920 You tell that to the men who died! 121 00:08:13,120 --> 00:08:14,040 Colonel! 122 00:08:14,680 --> 00:08:16,040 Debrief in my office. 123 00:08:16,080 --> 00:08:17,200 Yes, Sir. 124 00:08:22,960 --> 00:08:24,200 I had the same dream again, 125 00:08:24,240 --> 00:08:28,000 only this time, the infinity shape appeared vertically, 126 00:08:28,440 --> 00:08:30,200 rather than horizontally. 127 00:08:30,240 --> 00:08:33,880 Note that again, it intersects with six symbols, 128 00:08:33,920 --> 00:08:34,960 and that again, 129 00:08:35,160 --> 00:08:39,480 the six symbols only match one address, in our database. 130 00:08:41,320 --> 00:08:42,720 What? 131 00:08:49,440 --> 00:08:50,720 What's the problem? 132 00:08:50,800 --> 00:08:52,320 We need to investigate this. 133 00:08:52,360 --> 00:08:53,360 Vala. 134 00:08:53,600 --> 00:08:54,240 What? 135 00:08:54,280 --> 00:08:55,720 Do you not see what's going on here? 136 00:08:55,760 --> 00:08:56,240 No. 137 00:08:56,280 --> 00:08:59,240 This is Adria, telling us where to go, so she can pick us off. 138 00:08:59,280 --> 00:09:01,440 Next, you'll have a dream where the symbol's on a slight angle 139 00:09:01,480 --> 00:09:04,960 and I'll bet it will still correspond to one single Gate address. 140 00:09:05,000 --> 00:09:06,480 She's using you, Vala. 141 00:09:06,520 --> 00:09:07,640 No, I would know. 142 00:09:07,680 --> 00:09:09,560 Well, you didn't know before, 143 00:09:10,360 --> 00:09:11,440 did you? 144 00:09:30,800 --> 00:09:32,760 Things just got worse from there. 145 00:09:40,640 --> 00:09:41,600 Daniel, what's happening? 146 00:09:41,680 --> 00:09:44,960 It's not looking good, most of the I.O.A. delegates think you've been compromised. 147 00:09:45,000 --> 00:09:47,280 But I didn't do anything wrong, I was trying to help. 148 00:09:47,320 --> 00:09:49,280 It doesn't matter what your intentions were. 149 00:09:49,320 --> 00:09:54,000 If Adria can manipulate you like this, any time she wants to, then you become a security risk. 150 00:09:54,040 --> 00:09:56,400 They're talking about removing you from the team. 151 00:09:57,240 --> 00:09:57,880 What? 152 00:09:57,920 --> 00:09:59,800 They're also not comfortable with the idea of letting you go, 153 00:09:59,840 --> 00:10:02,560 given everything you've learned about Earth's defenses. 154 00:10:04,200 --> 00:10:05,840 I don't understand. 155 00:10:07,000 --> 00:10:09,080 They're talking about confinement, Vala. 156 00:10:09,520 --> 00:10:11,240 At Area 51. 157 00:10:19,480 --> 00:10:21,040 You don't believe me, either. 158 00:10:21,080 --> 00:10:24,160 You can't lie to me, Mother. I can read the truth in your mind. 159 00:10:24,200 --> 00:10:25,800 I'm just surprised. 160 00:10:26,240 --> 00:10:27,920 So was I. 161 00:10:28,320 --> 00:10:30,160 How did you convince them to let you go? 162 00:10:30,320 --> 00:10:31,480 I didn't. 163 00:10:32,360 --> 00:10:34,160 That's the funny thing. 164 00:10:36,360 --> 00:10:39,280 I guess they thought a locked door could hold me. 165 00:10:43,560 --> 00:10:46,640 Or they never imagined I'd make it off the base. 166 00:11:05,680 --> 00:11:07,160 What do you plan to do now? 167 00:11:07,200 --> 00:11:08,160 Well, 168 00:11:08,400 --> 00:11:13,320 I had just won myself a cargo ship when you dropped by and broke up the game, so... 169 00:11:13,360 --> 00:11:14,880 Is that really what you want? 170 00:11:14,920 --> 00:11:16,960 A life, alone, always on the run? 171 00:11:17,000 --> 00:11:19,680 That life no longer suits you, Mother, you belong with me. 172 00:11:19,720 --> 00:11:21,760 Return with me to my ship and take up your rightful place 173 00:11:21,800 --> 00:11:24,200 - as mother of the Orici. - Adria stop it. 174 00:11:24,920 --> 00:11:26,320 I am not your mother. 175 00:11:26,480 --> 00:11:29,880 I may have given birth to you, but we are not family. 176 00:11:29,920 --> 00:11:31,720 So stop pretending. 177 00:11:35,680 --> 00:11:37,920 You just need time to think about it. 178 00:11:38,040 --> 00:11:40,440 We'll talk further on our way. 179 00:11:41,560 --> 00:11:43,120 Where are we going? 180 00:11:43,160 --> 00:11:45,160 To find the Clava Thessara Infinitas. 181 00:11:45,200 --> 00:11:46,480 You think it's real? 182 00:11:46,600 --> 00:11:48,280 I think the Colonel Carter was right. 183 00:11:48,320 --> 00:11:52,600 This might be knowledge from your time as a Goa'uld being dredged up from your subconscience. 184 00:11:52,640 --> 00:11:54,160 Well, you're too late. 185 00:11:55,200 --> 00:11:56,720 Despite the fact that they didn't trust me, 186 00:11:56,760 --> 00:12:00,320 they felt they should check out the Gate address anyway, just to be safe. 187 00:12:00,360 --> 00:12:03,080 I overheard them planning the mission as I was leaving. 188 00:12:03,120 --> 00:12:04,120 Yes, 189 00:12:04,280 --> 00:12:06,840 but there's something you're not telling me. 190 00:12:06,880 --> 00:12:09,960 - I don't know what you're talking about. - Don't play games with me, Mother. 191 00:12:10,720 --> 00:12:14,920 If I have to force this information out of you, it will be quite unpleasant. 192 00:12:18,000 --> 00:12:20,320 They were worried about an ambush, 193 00:12:20,760 --> 00:12:22,640 so they're taking a ship. 194 00:12:22,680 --> 00:12:25,240 We can beat them if we travel by Stargate. 195 00:12:26,360 --> 00:12:27,600 Let's go. 196 00:12:28,200 --> 00:12:29,440 Now! 197 00:12:39,000 --> 00:12:40,240 Howdy. 198 00:12:45,960 --> 00:12:51,280 You didn't really think we'd invite you to a party and not disable your funky powers, did you? 199 00:12:51,400 --> 00:12:52,880 I have no idea what's going on. 200 00:12:52,920 --> 00:12:54,840 Don't worry, Vala, it's all part of the plan. 201 00:12:54,880 --> 00:12:57,960 Don't you ever speak to me, ever again. 202 00:13:03,080 --> 00:13:04,240 Lower your weapons. 203 00:13:04,280 --> 00:13:06,600 Buddy, I think you got the wrong planet. 204 00:13:06,720 --> 00:13:09,360 Lower your weapons or we will all perish. 205 00:13:09,400 --> 00:13:13,240 My master Lord Ba'al has targeted this location from orbit. 206 00:13:29,200 --> 00:13:30,640 What are you doin'? 207 00:13:30,680 --> 00:13:32,600 Carrying out my orders. 208 00:13:40,240 --> 00:13:43,200 OK, that wasn't part of the plan. 209 00:13:46,760 --> 00:13:48,120 Welcome. 210 00:13:49,440 --> 00:13:51,000 Don't waste your time. 211 00:13:51,040 --> 00:13:53,720 I've learned a thing or two from my Tau'ri friends. 212 00:13:54,400 --> 00:13:57,280 This room is being flooded with the same kind of E.M. field they generated 213 00:13:57,320 --> 00:13:59,360 with that clever little device of their's, the one that 214 00:13:59,400 --> 00:14:01,920 prevents you from using your minds powers. 215 00:14:01,960 --> 00:14:04,440 You should know that won't hold me forever. 216 00:14:04,600 --> 00:14:05,880 Of course not. 217 00:14:09,160 --> 00:14:10,640 But that won't be a problem, 218 00:14:10,680 --> 00:14:12,440 after I'm done with you. 219 00:14:20,000 --> 00:14:22,360 They got the jump on us, we had no time to react. 220 00:14:22,400 --> 00:14:24,680 Exactly how did Ba'al managed to pull this off? 221 00:14:24,720 --> 00:14:26,800 I don't know, but they had detailed intelligence. 222 00:14:26,840 --> 00:14:29,080 He was aware of both our locations and intentions. 223 00:14:29,120 --> 00:14:31,040 Bigger question is, what does Ba'al want with Adria? 224 00:14:31,080 --> 00:14:33,720 Perhaps he intends to negotiate for shared control of the galaxy. 225 00:14:33,760 --> 00:14:35,800 She doesn't strike me as the sharing type. 226 00:14:35,840 --> 00:14:38,000 Either way, we do not want those two hanging out together. 227 00:14:38,040 --> 00:14:39,240 Exactly. 228 00:14:39,320 --> 00:14:40,720 We have to get her back. 229 00:14:40,760 --> 00:14:42,520 - We're on it, Sir. - Wait. 230 00:14:43,000 --> 00:14:44,440 How's Vala? 231 00:14:46,360 --> 00:14:47,720 Pissed. 232 00:14:48,360 --> 00:14:50,960 - Somebody gonna fill her in? - Absolutely. 233 00:14:51,680 --> 00:14:52,960 Just not us. 234 00:14:58,040 --> 00:14:59,720 This isn't right you know, 235 00:14:59,880 --> 00:15:02,120 I escaped fair and square. 236 00:15:02,520 --> 00:15:05,960 - Bring me back here is tantamount to kidnapping. - Listen we know you're upset, 237 00:15:06,000 --> 00:15:08,280 but you have to understand this is part of the plan. 238 00:15:08,320 --> 00:15:09,400 Upset? 239 00:15:09,440 --> 00:15:11,600 Why would I possibly be upset? 240 00:15:11,640 --> 00:15:12,840 Maybe because I was 241 00:15:12,880 --> 00:15:17,680 betrayed and abandoned by the only people in the entire galaxy I thought were my friends, 242 00:15:17,720 --> 00:15:19,000 don't be silly. 243 00:15:19,640 --> 00:15:24,760 - We are your friends and we did not betray you. - You didn't exactly back me up, now did you? 244 00:15:24,800 --> 00:15:26,760 What she means is none of it actually happened. 245 00:15:26,800 --> 00:15:28,160 What are you talking about? 246 00:15:28,200 --> 00:15:32,000 This device is a slightly altered version of the memory implant technology 247 00:15:32,040 --> 00:15:34,560 we received from a race called the Galarans. 248 00:15:34,600 --> 00:15:37,680 We used it to create a fictional memory and implant it in your mind. 249 00:15:37,720 --> 00:15:39,240 We knew you'd have trouble understanding all of this, 250 00:15:39,280 --> 00:15:42,920 so we took the liberty of making a recording before you underwent to procedure. 251 00:15:43,640 --> 00:15:44,480 Look. 252 00:15:44,520 --> 00:15:46,080 Tilt it up a little bit. 253 00:15:46,320 --> 00:15:47,400 Alright. 254 00:15:47,440 --> 00:15:49,800 Alright, thank you, now I can see. 255 00:15:49,840 --> 00:15:53,320 - We're rolling! - Oh we're, we're on? Why didn't you say so? 256 00:15:53,360 --> 00:15:54,600 Gum. 257 00:15:56,760 --> 00:15:57,640 Thanks. 258 00:15:59,200 --> 00:16:00,400 Hello gorgeous. 259 00:16:00,920 --> 00:16:03,240 If you're watching this, you're obviously back at Stargate Command 260 00:16:03,280 --> 00:16:07,160 and you are probably thinking that everyone around you has gone completely... 261 00:16:07,560 --> 00:16:08,680 - Wonko. - wonko. 262 00:16:08,720 --> 00:16:12,600 With the possible exception of Daniel, who, let's face it, was always a little bit... 263 00:16:13,080 --> 00:16:14,880 - Vala! - Sorry. 264 00:16:14,920 --> 00:16:17,280 And seriously though. Substituting... 265 00:16:17,320 --> 00:16:19,560 our memories was my idea. 266 00:16:19,600 --> 00:16:22,640 Brilliant, I know, and incredibly brave, 267 00:16:22,800 --> 00:16:25,080 but it was the only way for the plan to work. 268 00:16:25,120 --> 00:16:30,200 So, if you are watching this, you have obviously made it back. And let me be the first to say, 269 00:16:30,240 --> 00:16:31,160 well done. 270 00:16:31,200 --> 00:16:34,480 And enjoy the substantial pay rise that's been promised to you if the mission succeeds. 271 00:16:34,520 --> 00:16:36,600 - OK that's enough, thank you. - Alright. 272 00:16:40,040 --> 00:16:43,200 We heard that Adria had returned through the Supergate. 273 00:16:43,280 --> 00:16:47,680 Now, if the Ori are dead, we thought we might be able to convince her to leave quietly with her army. 274 00:16:47,720 --> 00:16:51,040 We knew that she'd be able to tell if you were lying to her, so as far as you were concerned, 275 00:16:51,080 --> 00:16:52,560 it wasn't a lie. 276 00:16:54,200 --> 00:16:56,560 I escaped using a Sodan cloak. 277 00:16:56,880 --> 00:17:01,520 You allowed me to be exposed to radiation so that you could carry out your plan! 278 00:17:01,720 --> 00:17:05,240 Your plan, and no, that was also part of the false memory. 279 00:17:05,280 --> 00:17:08,280 We escorted you to the planet where Adria found you and we dropped you off. 280 00:17:08,320 --> 00:17:10,120 You slept through it like a baby. 281 00:17:12,880 --> 00:17:13,880 So, 282 00:17:15,040 --> 00:17:16,640 no I.O.A? 283 00:17:17,520 --> 00:17:18,960 No Reynold's men? 284 00:17:19,640 --> 00:17:23,320 No television program about dancing with supposed celebrities? 285 00:17:25,040 --> 00:17:27,080 Actually that part was real. 286 00:17:29,040 --> 00:17:30,920 How very disturbing. 287 00:17:32,840 --> 00:17:33,800 Yeah. 288 00:17:50,240 --> 00:17:52,720 - Comfy? - You made a terrible mistake. 289 00:17:52,760 --> 00:17:55,200 Release me now and I will be merciful. 290 00:17:55,240 --> 00:17:58,800 You're so much more pleasant when you lack the ability to snap my neck with your thoughts. 291 00:17:58,840 --> 00:18:00,120 You're a fool. 292 00:18:00,160 --> 00:18:02,120 Dealing with powers way beyond your means. 293 00:18:02,160 --> 00:18:04,360 - When my army catches up... - Don't waste your breath, 294 00:18:04,400 --> 00:18:06,680 your army has no idea where you are and it'll be days 295 00:18:06,720 --> 00:18:09,760 before they even begin to question your disappearance. Even then, 296 00:18:09,960 --> 00:18:11,560 all their queries will lead them 297 00:18:11,600 --> 00:18:14,040 - to the Tau'ri. - If you intent to kill me, 298 00:18:14,080 --> 00:18:17,760 you should know the Ori will not halt their attacks on this galaxy. 299 00:18:18,360 --> 00:18:20,440 I have no intentions of killing you. 300 00:18:20,600 --> 00:18:24,200 As a matter of fact, my whole plan hinges on your being very much alive. 301 00:18:24,240 --> 00:18:26,560 So you can ransom me for your freedom. 302 00:18:26,600 --> 00:18:30,120 Far from it. You can offer me something far more valuable. 303 00:18:30,360 --> 00:18:31,520 Control... 304 00:18:31,760 --> 00:18:33,040 of your army. 305 00:18:34,160 --> 00:18:35,600 They'll never listen to you. 306 00:18:35,640 --> 00:18:36,600 True, 307 00:18:36,760 --> 00:18:38,360 but they do listen to you. 308 00:18:38,400 --> 00:18:41,520 There's nothing you can do to make me bend my army 309 00:18:41,560 --> 00:18:43,240 to your will. 310 00:18:48,480 --> 00:18:50,800 I wouldn't be so sure about that. 311 00:18:59,520 --> 00:19:03,200 Agent Barrett has some information regarding Ba'al's whereabouts. 312 00:19:04,400 --> 00:19:06,160 I got a call from one of my agents, 313 00:19:06,200 --> 00:19:09,000 undercover inside Ba'al's operations here on Earth. 314 00:19:09,240 --> 00:19:11,760 Apparently, the clones are planning to meet as a group. 315 00:19:11,960 --> 00:19:13,040 Where and when? 316 00:19:13,080 --> 00:19:14,880 P3R-112. 317 00:19:14,920 --> 00:19:16,040 Today. 318 00:19:16,360 --> 00:19:17,640 Not a lot of notice. 319 00:19:17,680 --> 00:19:20,960 - I just got the intel an hour ago. - How reliable is it? 320 00:19:21,000 --> 00:19:23,760 My guy's embedded at the top. He wouldn't break cover unless he was sure. 321 00:19:23,800 --> 00:19:26,320 Well, we've been here before. We have a pretty good idea of the layout. 322 00:19:26,360 --> 00:19:27,720 Take a Marine unit. 323 00:19:28,200 --> 00:19:29,160 Yes Sir. 324 00:19:44,360 --> 00:19:48,120 - Kind of quiet spot for such a big meeting. - I think that's the idea. 325 00:19:48,360 --> 00:19:50,520 I'm not seeing a lot of movement. 326 00:19:55,160 --> 00:19:57,240 I think I know why. 327 00:20:10,560 --> 00:20:12,840 Looks like somebody got here before us. 328 00:20:13,280 --> 00:20:15,360 No wounds, no sign of combat. 329 00:20:15,560 --> 00:20:17,560 - Symbiote poison? - I believe so. 330 00:20:17,600 --> 00:20:19,800 Why would the Ba'als kill their own Jaffa? 331 00:20:21,160 --> 00:20:23,960 I don't think the Jaffa were the intended target. 332 00:20:52,560 --> 00:20:55,720 Ah, at last, the guest of honor. 333 00:21:06,920 --> 00:21:10,400 You two are about to be getting very acquainted. 334 00:21:21,800 --> 00:21:25,200 Well you gotta hand it to him. The man throws a mean dinner party. 335 00:21:25,240 --> 00:21:27,280 Well, he knows we're coming after him, he's covering his tracks. 336 00:21:27,320 --> 00:21:28,440 Indeed. 337 00:21:31,600 --> 00:21:33,360 Stand back, I'm warning you! 338 00:21:33,880 --> 00:21:36,640 - Just take it easy. - We're not gonna hurt you! 339 00:21:39,160 --> 00:21:40,440 Much. 340 00:21:40,760 --> 00:21:42,640 I thought they were all dead. 341 00:21:42,800 --> 00:21:44,080 Apparently not. 342 00:21:53,360 --> 00:21:55,400 And I believe I know why. 343 00:21:59,400 --> 00:22:00,840 We got a lead. 344 00:22:00,920 --> 00:22:04,680 Once he woke up, our Jaffa friend was surprisingly forthcoming. 345 00:22:05,000 --> 00:22:08,080 He confirmed the fact that Ba'al was behind the attack to kill all his clones. 346 00:22:08,120 --> 00:22:11,440 Apparently he had assembled them for what they thought was a meeting on the Adria situation. 347 00:22:11,480 --> 00:22:13,760 Instead, he beamed in canisters of symbiote poison. 348 00:22:13,800 --> 00:22:15,280 Quite the door prize. 349 00:22:15,400 --> 00:22:17,960 Yeah, whatever Ba'al's up to, he doesn't want any witnesses. 350 00:22:18,040 --> 00:22:20,920 Lucky for us, he didn't realize one of his Jaffa uses tretonin. 351 00:22:20,960 --> 00:22:23,680 - Any idea where he is now? - Actually yes, 352 00:22:23,720 --> 00:22:26,880 the Jaffa was able to provide us with the coordinates where Ba'al's ship is located. 353 00:22:26,960 --> 00:22:28,480 The Odyssey is standing by. 354 00:22:28,560 --> 00:22:31,280 You move out again in one hour. 355 00:22:43,240 --> 00:22:45,360 Assuming for the moment this Jaffa is telling the truth, 356 00:22:45,400 --> 00:22:48,560 and we actually find Ba'al's ship, how do you propose we capture Adria? 357 00:22:48,600 --> 00:22:52,120 Same way he got her off the planet. We beam in, tag her and beam out. 358 00:22:52,160 --> 00:22:54,240 It's a big ship, Colonel, how are we going to find her? 359 00:22:54,280 --> 00:22:56,080 Well, actually it shouldn't be that difficult. 360 00:22:56,240 --> 00:23:00,480 We're assuming Baal has some sort of technology similar to our own anti-Prior device, otherwise 361 00:23:00,560 --> 00:23:03,000 she would have used her powers the instant he beamed her on board. 362 00:23:03,080 --> 00:23:05,320 If we scan for those specific E.M. frequencies, 363 00:23:05,360 --> 00:23:08,360 we should be able to pinpoint her location with a fair degree of accuracy. 364 00:23:08,400 --> 00:23:11,480 All this presupposes that we get the drop on him and he doesn't raise the shields. 365 00:23:11,600 --> 00:23:12,400 Yeah. 366 00:23:13,400 --> 00:23:15,640 Alright then, good luck. 367 00:23:21,320 --> 00:23:22,160 Vala... 368 00:23:22,200 --> 00:23:23,480 you got a sec? 369 00:23:24,000 --> 00:23:25,080 Sure. 370 00:23:26,760 --> 00:23:28,360 You're welcome to sit this one out. 371 00:23:28,400 --> 00:23:29,360 Why? 372 00:23:29,560 --> 00:23:31,320 I mean, why would I? 373 00:23:31,400 --> 00:23:34,080 You know why we're bringing Adria back, right? 374 00:23:34,120 --> 00:23:35,280 Sure. 375 00:23:35,400 --> 00:23:37,760 To tell her to take her army and... 376 00:23:38,120 --> 00:23:39,040 clear off. 377 00:23:39,120 --> 00:23:40,760 And if she resists, 378 00:23:41,560 --> 00:23:43,040 we will take action. 379 00:23:45,280 --> 00:23:47,000 By killing her. 380 00:23:49,160 --> 00:23:50,840 You're OK with that? 381 00:23:51,840 --> 00:23:53,200 Of course. 382 00:23:57,840 --> 00:23:58,960 Alright. 383 00:24:08,960 --> 00:24:10,920 I take it we are cloaked? 384 00:24:11,000 --> 00:24:13,080 - Pretty cool, huh? - Yeah. 385 00:24:16,360 --> 00:24:18,640 Colonel, the result of your scan is here. 386 00:24:24,560 --> 00:24:28,440 This room shows a pronounced level of the same E.M. radiation generated by the anti-Prior device. 387 00:24:28,600 --> 00:24:29,800 Looks like you were right. 388 00:24:29,880 --> 00:24:31,160 Let's go get her. 389 00:24:42,480 --> 00:24:43,680 That's it. 390 00:24:54,440 --> 00:24:56,960 Don't worry. This will all be over soon. 391 00:24:58,080 --> 00:24:59,080 Jaffa! 392 00:25:29,360 --> 00:25:31,400 Odyssey, we are good to go. 393 00:25:40,280 --> 00:25:41,200 Hey. 394 00:25:42,080 --> 00:25:43,400 Wake up. 395 00:25:48,840 --> 00:25:50,080 Sorry. 396 00:25:50,240 --> 00:25:52,920 It's not very comfortable, believe me I know from experience, but 397 00:25:52,960 --> 00:25:54,880 we're not taking any chances. 398 00:25:54,920 --> 00:25:56,480 It's over, Adria. 399 00:25:58,320 --> 00:26:00,360 I'm afraid you're mistaken. 400 00:26:00,640 --> 00:26:03,200 Adria is no longer available. 401 00:26:11,680 --> 00:26:13,840 Ba'al is in Adria? 402 00:26:14,040 --> 00:26:17,440 Yes Sir, it's the bad guy equivalent of cordon bleu. 403 00:26:17,480 --> 00:26:19,720 It actually makes sense from his perspective, Sir. 404 00:26:19,880 --> 00:26:24,040 Not only is he taking on a more powerful host, but Adria is also in control of the Ori army. 405 00:26:24,080 --> 00:26:26,800 So he convinces them to do his bidding and not her's. 406 00:26:26,880 --> 00:26:29,400 Well, when you think about it, their goals aren't all that different. 407 00:26:29,440 --> 00:26:31,760 Control of the galaxy, worshipped by millions. 408 00:26:31,840 --> 00:26:35,520 And if the Ori are dead, he'll never be called to the carpet by the boys upstairs. 409 00:26:35,640 --> 00:26:36,800 What do we do know? 410 00:26:36,880 --> 00:26:38,440 Kill them both. 411 00:26:41,800 --> 00:26:44,480 Hard to argue with that logic. It's a twofer. 412 00:26:44,520 --> 00:26:48,280 Well, there's no guarantee that her army would stop fighting even if she was dead. 413 00:26:48,320 --> 00:26:50,840 The only way to be certain is for her to order them to stand down. 414 00:26:50,880 --> 00:26:52,480 And how do we get her to do that? 415 00:26:52,520 --> 00:26:57,000 Well, if Ba'al's symbiote is suppressing Adria's consciousness, we should be able to do the same thing. 416 00:26:57,040 --> 00:26:59,480 Swap Baal out for someone we can trust. 417 00:26:59,520 --> 00:27:01,000 The Tok'ra. 418 00:27:01,200 --> 00:27:04,200 Doesn't suppressing the host go against their fundamental beliefs? 419 00:27:04,240 --> 00:27:06,200 Well, I'm sure they'd make an exception in this case. 420 00:27:06,240 --> 00:27:09,600 We've been trading intelligence with the Tok'ra since the Ori ships first arrived. 421 00:27:09,640 --> 00:27:11,760 They wanna get rid of them just as much as we do. 422 00:27:11,800 --> 00:27:14,720 Get in touch, see if you can set it up. In the meantime, 423 00:27:14,760 --> 00:27:17,800 keep a close eye on your guest. 424 00:27:24,800 --> 00:27:28,800 So, have you decided what you intend to do with me? 425 00:27:28,840 --> 00:27:31,400 Well, we're still weighing our options. 426 00:27:31,600 --> 00:27:33,600 Teal'c here had a good idea. 427 00:27:33,640 --> 00:27:35,800 - I can imagine. - No, 428 00:27:35,840 --> 00:27:37,200 you cannot. 429 00:27:37,960 --> 00:27:41,000 I must caution you against doing anything too rash. 430 00:27:41,040 --> 00:27:44,160 In fact, your best course of action will be to release me. 431 00:27:44,200 --> 00:27:47,000 I think we have a difference of opinion there. 432 00:27:47,040 --> 00:27:50,600 My whole plan was to order the Ori army back out of this galaxy. 433 00:27:50,640 --> 00:27:52,840 You let me carry it out, we'll be rid of them forever. 434 00:27:52,880 --> 00:27:54,600 That is our plan as well, 435 00:27:54,640 --> 00:27:57,800 only without your participation. 436 00:27:57,960 --> 00:27:58,880 What do you mean? 437 00:27:58,920 --> 00:28:01,720 He means we're gonna bring in someone a little more reliable. 438 00:28:01,760 --> 00:28:05,080 See right now, you're a like a Pinto engine in a '71 Mustang. 439 00:28:05,120 --> 00:28:07,160 We're gonna swap you out for big block Tok'ra. 440 00:28:07,200 --> 00:28:10,920 It takes a great deal of effort to suppress a consciousness this powerful. 441 00:28:10,960 --> 00:28:13,000 The Tok'ra don't have the strength. 442 00:28:13,400 --> 00:28:17,200 Not to mention the fact that I'll kill Adria the moment you try to remove me. 443 00:28:17,400 --> 00:28:19,400 Well that's great, we can live with that. 444 00:28:19,440 --> 00:28:20,400 Perhaps. 445 00:28:20,440 --> 00:28:21,560 But remember, 446 00:28:21,600 --> 00:28:23,600 I'm sharing Adria's mind. 447 00:28:23,800 --> 00:28:27,400 You would loose all access to the knowledge I possess. 448 00:28:27,800 --> 00:28:29,400 For example? 449 00:28:29,760 --> 00:28:33,400 For one thing, I can confirm the Ori are dead. 450 00:28:34,120 --> 00:28:36,480 And that's just the beginning. 451 00:28:36,520 --> 00:28:38,800 With my knowledge, and your... 452 00:28:39,000 --> 00:28:40,400 pluckiness... 453 00:28:40,440 --> 00:28:42,600 we can accomplish a great deal. 454 00:28:43,000 --> 00:28:45,320 Remember how we worked together to locate the Sangraal? 455 00:28:45,360 --> 00:28:49,200 As I recall, your efforts were not particularly helpful. 456 00:28:49,240 --> 00:28:51,200 Of course, it's your decision. 457 00:28:51,520 --> 00:28:53,800 But it seems you only have two options. 458 00:28:53,840 --> 00:28:55,800 Work with me to our mutual benefit, 459 00:28:55,840 --> 00:29:00,800 or kill us both, and miss out on everything I have to offer. 460 00:29:08,920 --> 00:29:12,200 You're just in time, the Tok'ra contingent's about to arrive. 461 00:29:21,120 --> 00:29:22,160 I am Juseen. 462 00:29:22,200 --> 00:29:23,840 I will be performing the surgery. 463 00:29:23,880 --> 00:29:25,160 These are my assistants. 464 00:29:25,200 --> 00:29:27,000 Welcome onboard the Odyssey, I'm Colonel Davidson, 465 00:29:27,040 --> 00:29:29,800 I'm sure you know Colonel Carter, Doctor Jackson and Vala. 466 00:29:29,840 --> 00:29:31,000 Yes. 467 00:29:31,920 --> 00:29:34,000 I knew you as Quetesh. 468 00:29:34,400 --> 00:29:36,600 Things have changed a little since then. 469 00:29:38,000 --> 00:29:42,400 News that the leader of the Ori army has been captured, came as a ray of hope to my people. 470 00:29:42,440 --> 00:29:43,600 That being said, 471 00:29:43,640 --> 00:29:45,920 the extraction procedure that we are about to undertake 472 00:29:45,960 --> 00:29:47,680 is extremely difficult. 473 00:29:47,720 --> 00:29:51,520 Even though we have refined the process considerably, there remains a very real risk 474 00:29:51,560 --> 00:29:53,200 that Adria will not survive. 475 00:29:53,240 --> 00:29:57,800 Well the only other option we have is to leave Ba'al in and trust he's telling the truth, so... 476 00:29:58,200 --> 00:29:59,880 Then we should begin immediately. 477 00:29:59,920 --> 00:30:03,600 Zanouf the symbiote that we brought cannot survive outside of a host for long. 478 00:30:03,640 --> 00:30:05,400 The infirmary is this way. 479 00:30:15,200 --> 00:30:16,400 Time to go. 480 00:30:16,800 --> 00:30:18,200 What about our arrangement? 481 00:30:18,240 --> 00:30:22,800 Oh, you mean the part where you string us along till you overcome the effects of the anti-Prior device? 482 00:30:22,840 --> 00:30:24,160 We'll pass. 483 00:30:32,760 --> 00:30:36,200 Sedative appears to be working. Heart rate and B.P are holding steady. 484 00:30:46,000 --> 00:30:47,120 There it is. 485 00:30:47,160 --> 00:30:48,400 Let's begin. 486 00:30:50,160 --> 00:30:51,400 We will need to work quickly. 487 00:30:51,440 --> 00:30:55,800 The symbiote's autonomic response can trigger complications, even under anesthetic. 488 00:30:57,400 --> 00:30:59,600 Initiating the first incision. 489 00:31:01,000 --> 00:31:02,600 I need suction. 490 00:31:16,120 --> 00:31:17,360 What's up? 491 00:31:17,720 --> 00:31:18,800 Nothing. 492 00:31:18,840 --> 00:31:21,200 Just didn't feel like sticking around for the surgery. 493 00:31:21,240 --> 00:31:23,240 You know, weak stomach and all that. 494 00:31:23,280 --> 00:31:24,400 Hey. 495 00:31:25,920 --> 00:31:27,800 You're sure you're OK with this? 496 00:31:27,840 --> 00:31:31,600 - Why does everyone keep asking me that? - Because she's your daughter. 497 00:31:32,000 --> 00:31:35,360 And no matter what she's done, it must be difficult to see her treated this way. 498 00:31:35,400 --> 00:31:37,320 Let's get something clear. She's not my daughter, 499 00:31:37,360 --> 00:31:41,240 Daniel. The Ori impregnated me against my will and forced me to bring her into the galaxy. 500 00:31:41,280 --> 00:31:44,640 I was an incubator, a shipping crate and nothing more. 501 00:31:44,680 --> 00:31:47,960 I'm sorry but I find it hard to believe that you don't feel something. 502 00:31:48,000 --> 00:31:49,200 I do. 503 00:31:49,880 --> 00:31:52,800 Satisfaction at seeing their plan fail. 504 00:31:55,480 --> 00:31:56,400 There... 505 00:31:56,440 --> 00:32:00,440 I've severed the primary nerve conduit. You see how the filaments are retracting. 506 00:32:00,480 --> 00:32:03,000 Now, moving onto lateral. 507 00:32:05,360 --> 00:32:06,520 What is it? 508 00:32:07,640 --> 00:32:09,640 I was afraid this might happen. 509 00:32:14,160 --> 00:32:16,720 - Hey, what's up? - Trouble with the surgery. 510 00:32:27,280 --> 00:32:28,240 What happened? 511 00:32:28,280 --> 00:32:31,000 Ba'al decided to be even more difficult than usual. 512 00:32:31,120 --> 00:32:32,400 We were able to extract him, 513 00:32:32,440 --> 00:32:36,640 but not before he was able to release the deadly toxin into Adria's nervous system. 514 00:32:37,480 --> 00:32:39,720 Can't the Tok'ra symbiote heal her? 515 00:32:39,760 --> 00:32:42,760 Unfortunately, we were unable to complete the implantation. 516 00:32:42,800 --> 00:32:44,960 The host body was simply too weak. 517 00:32:45,120 --> 00:32:46,720 Adria is unconscious at the moment, 518 00:32:46,760 --> 00:32:49,600 but when she awakens, she will suffer greatly before she dies. 519 00:32:49,640 --> 00:32:53,000 The one thing we can do for her, is an increased dosage of the toxin. 520 00:32:53,040 --> 00:32:54,760 It will kill her instantly. 521 00:32:54,920 --> 00:32:56,560 In the interest of patient care 522 00:32:56,720 --> 00:32:58,080 and for our own safety, 523 00:32:58,120 --> 00:33:01,000 I recommend that we administrate immediately. 524 00:33:07,080 --> 00:33:08,240 Do it. 525 00:33:14,760 --> 00:33:16,360 I'd like to be there. 526 00:34:16,000 --> 00:34:16,840 Crap! 527 00:34:40,080 --> 00:34:40,920 Adria! 528 00:34:40,960 --> 00:34:43,000 You and your friends were trying to kill me, Mother. 529 00:34:43,640 --> 00:34:45,400 I can't let that happen. 530 00:34:51,320 --> 00:34:52,320 SG-1, come in. 531 00:34:52,360 --> 00:34:53,560 What the hell's going on down there? 532 00:34:53,600 --> 00:34:56,560 I'm getting reports that all sections around the infirmary are being sealed off. 533 00:34:56,600 --> 00:34:59,240 It's Adria, Sir. She's barricaded herself in. 534 00:34:59,280 --> 00:35:01,760 - Is there any way you can beam us directly there? - Negative! 535 00:35:01,800 --> 00:35:04,400 She seems to be generating some kind of EM interference. 536 00:35:04,440 --> 00:35:07,280 We're gonna need a cutting torch down here, asap. 537 00:35:07,320 --> 00:35:08,560 You got it. 538 00:35:08,760 --> 00:35:12,560 There's an auxiliary control console on this level. If I can get to it, I might be able to override it. 539 00:35:12,600 --> 00:35:13,480 Go! 540 00:35:17,800 --> 00:35:23,200 - You can quit acting. You're obviously not sick. - No. This body really is dying. 541 00:35:23,360 --> 00:35:27,040 I just want to use what little time I have left as wisely as possible. 542 00:35:27,080 --> 00:35:30,760 - By doing what? Destroying me and my friends? - Don't be silly, Mother. 543 00:35:30,800 --> 00:35:34,440 If I wanted to kill you, I could have done it a long time ago. 544 00:35:35,840 --> 00:35:36,920 Now, 545 00:35:37,320 --> 00:35:40,240 - I need time to prepare. - Prepare for what? 546 00:35:41,720 --> 00:35:43,160 Ascension. 547 00:35:43,800 --> 00:35:45,640 - Vala! - Don't! 548 00:35:46,800 --> 00:35:48,640 Vala, can you hear me? 549 00:35:52,200 --> 00:35:53,520 Guys, it's Daniel. 550 00:35:53,760 --> 00:35:55,200 I can't reach Vala. 551 00:35:57,640 --> 00:35:58,720 Daniel Jackson. 552 00:35:58,760 --> 00:36:01,000 - What is your location? - Just outside the infirmary. 553 00:36:01,040 --> 00:36:03,520 - Adria's locked them in. - We are blocked as well. 554 00:36:03,680 --> 00:36:06,240 Colonel Mitchell is attempting to cut through one of the doors. 555 00:36:06,280 --> 00:36:07,800 Well you'd better hurry up. 556 00:36:07,840 --> 00:36:09,800 I think I figured out what she's trying to do. 557 00:36:10,240 --> 00:36:12,480 Adria's trying to ascend. 558 00:36:16,200 --> 00:36:17,200 Adria, 559 00:36:18,400 --> 00:36:22,600 - you don't have to do this. - Granted, this wasn't part of my plan, 560 00:36:22,640 --> 00:36:24,920 but I can still accomplish a great deal. 561 00:36:25,160 --> 00:36:27,680 - Perhaps even more. - More what? More deaths? 562 00:36:27,720 --> 00:36:31,200 - More enslavement? - Don't attempt to play on my compassion, Mother. 563 00:36:31,280 --> 00:36:32,600 As you said, 564 00:36:32,840 --> 00:36:36,920 - I'm not your daughter, I'm an Ori. - Part Ori, part Human. 565 00:36:37,560 --> 00:36:39,720 That will soon change. 566 00:37:00,200 --> 00:37:01,200 Great. 567 00:37:01,320 --> 00:37:03,880 - Carter, how's that override coming? - Well, it's not. 568 00:37:03,920 --> 00:37:06,040 I mean, it wouldn't do any good. 569 00:37:07,360 --> 00:37:08,680 What the hell does that mean? 570 00:37:08,720 --> 00:37:13,400 She's not actually in control of the system. I think she's just holding the doors shut with her mind. 571 00:37:13,720 --> 00:37:16,000 Cutting torch would take too long. 572 00:37:19,760 --> 00:37:20,640 What is it? 573 00:37:20,680 --> 00:37:22,840 Your friends are very determined. 574 00:37:36,240 --> 00:37:39,360 Daniel, I'm showing a coolant leak in the hallway you're in right now. 575 00:37:39,400 --> 00:37:42,680 Got that, thanks. It's Adria! She's trying to distract us! 576 00:37:42,920 --> 00:37:46,640 Well it's a hell of a distraction. That stuff is toxic. You need to get out of there, right now. 577 00:37:46,680 --> 00:37:49,920 - Yeah, that's gonna be a problem! - Can you shut it down? 578 00:37:50,160 --> 00:37:53,360 I'll have to reroute coolant out of the entire section. I'm on it. 579 00:37:56,600 --> 00:38:01,040 Vala, if you can hear me, I really need you to open that door! 580 00:38:03,920 --> 00:38:05,800 Adria, stop this, please! 581 00:38:33,400 --> 00:38:34,480 That's it. 582 00:38:40,000 --> 00:38:43,000 I always wondered if you had it in you to kill me... 583 00:38:50,080 --> 00:38:51,840 Goodbye, Mother. 584 00:38:56,120 --> 00:38:57,160 Nice work. 585 00:38:57,320 --> 00:38:59,480 It wasn't us. Adria let go. 586 00:39:27,400 --> 00:39:28,400 Jackson! 587 00:39:28,480 --> 00:39:29,600 I'm OK. 588 00:39:35,040 --> 00:39:36,600 Where is Adria? 589 00:39:38,320 --> 00:39:39,880 She's gone. 590 00:39:55,960 --> 00:40:00,000 And once Adria realised she couldn't save herself, she had no choice, but to ascend. 591 00:40:00,040 --> 00:40:02,320 What do you suppose this means for us? 592 00:40:02,480 --> 00:40:03,760 To be honest, I'm not sure. If... 593 00:40:03,800 --> 00:40:06,360 the Ori are still out there, then presumably she's joined the fight, 594 00:40:06,400 --> 00:40:09,080 but if Ba'al was telling the truth and the Ori are dead, 595 00:40:09,320 --> 00:40:11,840 then she just assumed all the power they once had. 596 00:40:11,880 --> 00:40:14,720 Either way, we could see some incarnation of her again, down the road. 597 00:40:14,760 --> 00:40:16,840 Holding a serious grudge. 598 00:40:16,880 --> 00:40:19,880 At least we may take comfort in the knowledge that Ba'al is dead. 599 00:40:19,920 --> 00:40:22,360 I wouldn't put a deposit down on that just yet. 600 00:40:24,880 --> 00:40:27,560 When we were breaking Adria out of Ba'al's ship, 601 00:40:27,600 --> 00:40:29,840 I ran across another clone guarding her. 602 00:40:30,000 --> 00:40:33,560 - Killed him, but where there is one... - There may be more. 603 00:40:33,600 --> 00:40:36,400 We captured and killed Adria and Ba'al on the same day. 604 00:40:36,440 --> 00:40:39,840 - Are you telling me this is all a wash? - No! 605 00:40:40,640 --> 00:40:43,560 We dealt the Ori movement a serious blow, today. 606 00:40:43,600 --> 00:40:46,560 And we rid ourselves of Adria for the time being. 607 00:40:46,720 --> 00:40:48,360 That is definitely 608 00:40:48,600 --> 00:40:50,120 a step ahead.