{1}{1}23.976 {257}{365}Když jsme dokončili pohovory se všemi|zachráněnými, které jste přivedli z Chulaku, ... {366}{507}...deset z nich identifikovalo čtyři symboly,|které Goa'uldové použili při útěku chulakskou bránou. {508}{599}Když pomineme ten poslední, jako výchozí bod... {610}{665}...zbývají nám tři. {696}{856}Počítačový model kapitána Carterové|určil podle abydosské kartuše zatím|jen jednu skupinu symbolů, ... {857}{910}...která tyto tři znaky obsahuje. {922}{992}Můžu teď hádat...právě tam se teď chystáme. {1004}{1031}Správně, plukovníku. {1032}{1142}Díky, pane. Na svou schopnost deduktivního uvažování jsem hrdý. {1186}{1299}Za hodinu projdete bránou na planetu představovanou těmito symboly. {1300}{1374}Označili jsme ji jako P3X-797. {1380}{1445}Nemohli bychom ji pojmenovat tak, aby se to líp pamatovalo? {1455}{1535}Vycházíme z binárního kódu, který používá počítač. {1536}{1607}...Což se ovšem dá zapamatovat mnohem snadněji. {1613}{1699}Před třiceti minutami jsme tam poslali sondu. {1700}{1814}Atmosféra je dýchatelná, radiaci jsme nezachytili, teplota přibližně 5 stupňů. {1828}{1890}Můžeme vidět videozáznam? {1900}{1940}Žádný nemáme. {1954}{1991}A pročpak ne? {1992}{2097}Místo, kde je na té planetě brána umístěna, je velmi tmavé. {2112}{2180}Ale sonda má přece světla, ne? {2184}{2279}Myslíme si, že se během přenosu bránou poškodila. {2280}{2370}To je šílené! Nevíme, co nás tam bude čekat, až tam dorazíme. {2380}{2477}Nebojte se, hoši. Proto s vámi půjdou mariňáci z SG-3. {2478}{2549}Můžete se spolehnout, že vám budeme krýt zadky. {2550}{2654}Teda spíš, spíš bych měl strach o svůj předek. {2804}{2854}"Symbol čtyři zadán!" {2928}{2975}"Symbol pět zadán!" {2976}{3036}Jdeš pozdě. Vem si tohle. {3048}{3088}Takové na předpis nedostanu. {3089}{3119}"Symbol šest zadán!" {3120}{3169}Termální brýle pro noční vidění. {3170}{3278}Napadlo mě...proč takový neměla ta sonda. {3294}{3354}"Symbol sedm, start!" {3466}{3586}SG-1 a SG-3, máte zelenou. Opakuji, máte zelenou. {3586}{3646}Tak jo, půjdem první. {3647}{3792}Ah. My půjdeme první.|Vy nám kryjete zadky, vzpomínáte? {3793}{3838}Ať je po vašem. {3884}{3924}Nezbláznil ses? {3956}{4083}Jestli na druhé straně bude Skaara nebo Sha're, tak tihle šílenci začnou pálit hned, jak jim uvidí svítit oči ... {4084}{4164}To bys chtěl? {4200}{4267}Počítejte do deseti a pak přijďte za námi! {4796}{4836}Jedna-dvacet... {4868}{4908}Dva-a-dvacet... {5784}{5824}Termovizi. {7038}{7068}Palte! {7224}{7284}Jsem opravdu rád, že jste šli jako první! {7344}{7454}No, dobře, dobře. Nechme toho. Všichni v pořádku? {7455}{7478}Snad ano. {7479}{7522}Co to bylo? {7523}{7572}Nemám nejmenší zdání. {9468}{9538}"MEZI SVĚTLEM A TMOU" {9758}{9788}Johnsone! {10258}{10308}Danieli! Co jsou zač? {10320}{10380}No, nevypadají úplně jako Homo Sapiens. {10392}{10511}Ten vystouplý nadočnicový oblouk spíš připomíná Homo|Erectus, ale pak by zas měli mít špičáky... {10512}{10612}...mohli by to být Australopithekové,|ale to by ten oblouk tak nevyčníval... {10613}{10642}Ale nevíš to jistě, že ne? {10643}{10666}Ne. {10674}{10774}A proč tamta žena vypadá jinak?|Mnohem víc lidsky. {10834}{10874}Musíme to zastavit! {10896}{10991}Ne, tak u pravěkých lidí probíhal sex. Násilně. {10992}{11063}K páření se dostane nejsilnější, to je přirozený výběr. {11064}{11124}Jo, ale já tomu říkám znásilnění. Jdu tam. {11125}{11143}Carterová! {11266}{11316}Odkud létají ty kameny? {11317}{11344}Támhle! {11410}{11508}Makepeaci! Obejděte je se svými muži zleva, my půjdeme zprava... {11558}{11588}Jdeme. {11808}{11868}Ani hnout. {11880}{11927}Nestřílejte. {11928}{11948}Stůjte, nestřílejte. {11949}{11986}Můžou to být goa'uldi. {11987}{12020}Držte je na mušce. {12164}{12204}Nemají vstupní jizvu. {12240}{12325}Nejsou to goa'uldi. Dejte ty zbraně pryč. {12408}{12468}Máš ponětí, co jsou zač? {12480}{12570}Můj pane, my jsme Čistí.|Já jsem nejvyšší rada Tuplo. {12576}{12666}Máme radost, že nás bohové opět poctili svojí návštěvou. {12672}{12704}Bohové...? {12705}{12790}Ah... Jen bohové přicházejí skrz bránu. Myslím, že mluví nás. {12792}{12852}Možná bychom si měli na takové chování zvyknout. {12853}{12900}Oh, prosím tě. Nejsme bohové. Vstaňte. {12901}{12926}Prosím. {13018}{13088}Možná chtějí, abychom se k nim|chovali jako ke smrtelníkům.|Jako test. {13104}{13194}Prosím, dovolte, abychom vás odvedli do Země světla. {14434}{14484}Líbí se mi, jak je to tu zařízené. {14490}{14540}Chtěla jsem si takhle zařídit obývák, ale ... {14541}{14594}...pak jsem od toho upustila. {14595}{14632}Je to minoiské. {14650}{14720}Vítejte, prosím. Pojďte, posaďte se. {15192}{15232}Je v pořádku? {15240}{15277}To doufám. {15288}{15335}Je to ... moje dcera. {15346}{15373}Jak se jmenuje? {15374}{15421}Říkáme jí Meloša. {15432}{15541}Mohu jen doufat, že jsme ji z rukou Nečistých zachránili včas. {15542}{15622}Teď musíme počkat, abychom zjistili, jestli není prokletá. {15641}{15715}Ti tvorové, co ji unesli - co jsou vlastně zač? {15720}{15830}To jsou Nečistí. Měli smůlu|v tom, že je prokleli Hilk'shaové. {15840}{15935}Hilk'shaové? To už jsem slyšel na Abydosu.|Znamená to bohové země? {15936}{15996}Bohové podsvětí. Zlí bohové. {16008}{16103}Hilk'shaům jen stačí dotknout se nešťastníka mezi námi... {16104}{16213}...a toho zachvátí posedlost. Čisté zlo, jako divou zvěř. {16214}{16333}Takže ti ... Nečistí dřív žili tady s vámi? {16334}{16409}Než se změnili ... byli jako my. {16410}{16525}Ale byli příliš nebezpeční|a proto jsme byli nuceni vykázat je do Země stínů. {16536}{16621}A kdepak jsou ti zlí bohové teď? {16622}{16669}Ti se nám nikdy neukazují. {16670}{16740}Dovíme se o nich vždy až podle|toho, když něco provedou. {16752}{16822}Kdy se tady naposledy objevili dobří bohové? {16838}{16909}No, pokud jimi nejste vy, pak... {16910}{16990}...pak se tady zjevili o generaci dříve. {17006}{17046}O generaci. {17116}{17216}Fajn ... omluvili byste nás na okamžik? {17232}{17292}Ne ... seďte, prosím. {17558}{17639}Zdá se, že Goa'uldové tu nejsou a|nějaký čas nebyli. {17640}{17687}Taky mám ten pocit. {17688}{17712}Danieli? Carterová? {17712}{17735}Souhlasím. {17736}{17806}V tom případě balíme.|Za patnáct minut se vracíme. {17814}{17845}Ty se chceš vrátit. {17846}{17975}Jo. Zpátky k bráně, zpátky domů, terra firma,|na Zem, neslyšels o ní? {17976}{18056}A... ale ... ale ... měli bychom tady ještě zůstat a studovat je. {18057}{18102}Dovědět se něco o Minoiské kultuře. {18103}{18191}Například, vidíš, třeba tamty sochy, to jsou býci. {18192}{18277}Býk prostupoval celou Minoiskou|kulturou a my nevíme proč. {18278}{18431}Hele, tyhle věcičky se mi fakt líbí,|ale úkolem této mise není zkoumání artefaktů. {18432}{18482}Seberte si výstroj. {19238}{19271}Našli jste něco? {19272}{19295}Uh, ne, pane. {19296}{19376}Ano, pane. Podle mě jsme toho našli|setsakra hodně. {19382}{19439}Pěknou výzdobu, milé lidi. {19440}{19487}Ale strategicky nic významného. {19488}{19568}Dobře, jděte se omýt.|Hlášení o misi podáte za půl hodiny. {19569}{19589}Ano, pane. {19704}{19775}Vím, že jsem tady jen jako host,|ale musím protestovat. {19776}{19876}Nechte mě hádat, doktore, jde zase|o rozpor mezi vědou a armádou? {19886}{19947}Noo...ano. Tato mise je|dokonalým příkladem pro mou argumentaci. {19948}{20049}Mohla to být skvělá příležitost|ke studiu Minoiské kultury. {20050}{20087}Nemluvě o těch primitivech. {20088}{20135}To opravdu není nutné,|doktoři, už jsem... {20136}{20196}Pane, nechal byste mě domluvit, prosím...? {20202}{20265}Ok. Lidé na temné straně|jsou z raného paleolitu... {20266}{20327}...ale lidé na světlé straně|jsou z doby bronzové... {20328}{20375}Mohli jsme tak studovat|rozdíly v Brocově indexu. {20376}{20423}Cože? Pardon. {20424}{20471}Brocův index. {20472}{20543}Pierre Paul Broca byl|velký antropolog 19. století. {20544}{20624}Založil moderní kraniometrii,|která studuje lebku a mozek {20625}{20711}a porovnává inteligenční|rozdíly mezi rannými lidskými druhy. {20712}{20772}Fascinující. {20774}{20821}Mám začít s hlášením, pane? {20822}{20855}Dobrý nápad plukovníku. {20856}{20903}Notak,...počkejte přece... {20904}{20975}Doktore Jacksone, šetřete dechem,|Vždyť už vám dali za pravdu. {20976}{21047}Musím trvat na tom ... žeee, co? Dali mi za pravdu? {21048}{21095}Prezident s vámi souhlasí. {21096}{21215}Požádal, abychom nadále hodnotili i|vědeckou a kulturní hodnotu každé mise. {21216}{21239}Oh, pro Krista Pána. {21240}{21277}Opravdu... {21278}{21318}To je skvělé. {21360}{21441}Uvidíme, jak se té věci v tvém břiše|bude líbit, až jí roztrhnu vejpůl. {21442}{21493}Pusťte mě, poručíku Johnsone. {21494}{21527}Johnsone! Nechte ho! {21528}{21588}Ne, dokud se ten goa'uld neomluví. {21600}{21647}Poručíku Johnsone, ihned se posaďte. {21648}{21678}Ne! {21878}{21948}Generále, nerad bych|tomu muži ublížil. {22128}{22188}Co máte za problém, vojáku? {22200}{22320}Vemte ho na ošetřovnu. Ať ho dají do izolace a pořádně ho prohlédnou. {22536}{22596}Co si myslíte o té věci s Johnsonem? {22598}{22678}Těžko říct. Třeba byl opilý. {22680}{22760}No, nevím.|To nevypadalo na opilost. {22800}{22830}Co je to... {23308}{23398}O co tu k čertu jde?|Nevím. Neviděl jsem to! {23448}{23508}Zdravotník do sekce C. Dva muži zraněni! {23894}{23984}Carterová! Uh ...promiňte, nevěděl jsem, že jste tady. {24052}{24135}Hej! Počkejte ...co je to s váma? {24136}{24166}Chci tě. {24167}{24284}Proč? Carterová,|tohle je trochu moc, nemyslíte? {24294}{24325}Ty mě nechceš? {24326}{24496}Ne, ne - teda takhle ne,|proboha - Carterová! Co to do vás vjelo? {24604}{24674}Je na čase zajít za doktorem, doktorko! {24868}{24948}Pozor ať si neublíží, než začnou působit sedativa. {25008}{25040}Je to podobné tomu, co má Johnson? {25041}{25106}Oh, vypadá to tak. Bohužel nejsou sami. {25107}{25178}Nic takového jsem ještě neviděla. {25179}{25220}Pojďte se podívat. {25348}{25467}Předělali jsme prostory bývalého|raketového sila na|izolační místnosti. {25468}{25538}Nikdy nevíte, co se sem tou|bránou může zavléct. {25680}{25741}Všiml jste si těch očních oblouků? {25742}{25799}U některých dokonce znovu dochází k růstu. {25800}{25837}Víte, co je příčinou? {25838}{25909}Kéž bych ji znala. Volala jsem snad|všem specialistům v armádě, {25910}{26019}ale - mám svázané ruce kvůli tomu,|že program hvězdné brány je přísně tajný. {26020}{26110}A šíří se to. Za poslední hodinu máme další dva. {26328}{26375}Takovou poruchu chování jsem ještě neviděla. {26376}{26436}Všechny oběti si počínají jako zvířata. {26592}{26619}Myslíte, že Carterová má totéž? {26620}{26668}To chování sedí. {26669}{26739}Všechny ty oběti se chovají jako primitivové. {26740}{26831}Většina samic primátů má sklon vybírat|si své sexuální partnery... {26832}{26892}...podle toho, s kterým budou|mít nejsilnější potomky. {26894}{27003}První volbou jsou obvykle vůdci smečky nebo kmene|Měl byste být polichocen. {27004}{27054}Oh, aaano. Jsem poctěn. {27120}{27195}Jacku! Tady jsi... {27196}{27287}Zkoušel jsem na internetu najít nějaké informace|o Australopithecovi a... {27288}{27338}Páni, co se ti stalo? {27378}{27455}Ále, trochu jsem se popral s Carterovou... {27456}{27486}A proč? {27504}{27564}Řekl bych, že dostala totéž, co Johnson. {27566}{27613}Leží na ošetřovně. {27614}{27684}Co, začala se s tebou prát|jako Johnson s Teal'cem? {27685}{27776}Ne, ona, ona se mě snažila svést. {27820}{27840}Oh. {27892}{27939}Ah ...chudáku. {27940}{27997}Ne, nic takového. {27998}{28055}Byla jako divoké zvíře. Zcvokla se. {28056}{28103}A je v pořádku? {28104}{28131}Měl bych za ní zajít. {28132}{28155}Proč? {28156}{28226}Jak to myslíš, 'proč?' Mám o ní starost. {28227}{28265}To mi musíš vysvětlit... {28266}{28343}Mám o ní starost, protože je má přítelkyně. {28344}{28371}Pust mě. {28372}{28409}Není zvyklá,|aby se o ní někdo staral... {28410}{28437}O čem to sakra mluvíš? {28438}{28504}Mluvím o Samantě. Drž se od ní dál, ano? {28510}{28620}Tak jo, fajn, Jacku.|Myslím, že bys měl jít se mnou na ošetřovnu, ok? {28622}{28692}A nech mě být - pust mě - {28718}{28768}Ochranka! Sem! {28992}{29032}Jste v pořádku? {29366}{29444}Podařilo se nám izolovat|nějaký organizmus v těle obětí. {29445}{29499}Organizmus? Něco jako parazita? {29500}{29547}Spíš jako parazitní virus. {29548}{29629}A pokud mohu říci, zdá se,|že se živí aliny a choliny,... {29630}{29709}...chemickými transmitery v těle.|Včetně neurotransmiterů. {29710}{29807}Jakmile se vyčerpají, všechny části mozku,|kromě těch nejprimitivnějších, se uzavřou. {29808}{29845}Proto se chovají jako zvířata? {29846}{29916}Zdá se, že ten organizmus uvolňuje hormon,|který stimuluje... {29917}{29979}...primitivní oblasti mozku... {29980}{30037}Ještě, ještě nikdy jsem na|Zemi nic takového neviděla. {30038}{30108}No právě. Na Zemi.|To by vysvětlovalo ty Nečisté. {30158}{30195}Promiňte? {30196}{30296}Tak říkali těm primitivům|na P3X-797. Nečistí. {30316}{30373}Vzhledem k nedávným událostem,... {30374}{30465}...mohu bezpečně říci,|že se jako primitivové nerodí,|musí mít tuto vysoce nakažlivou nemoc... {30466}{30536}...a my jsme s tím přišli do styku. {30537}{30621}Takže ...otázka zní,|proč se u vás a Teal'ca|ty symptomy neprojevili...? {30622}{30723}Um... Teal'c má výhodu|- možná ho chrání jeho symbiont. {30724}{30757}To je pravděpodobné. {30758}{30795}No, a co vy doktore Jacksone? {30796}{30867}Nemám zdání, vy jste doktorka. {30868}{30915}Možní jsem od přírody imunní. {30916}{30953}Třeba se to u tebe projeví později. {30954}{30987}Díky za morální podporu. {30988}{31097}Udělám vám oběma test|a vsadím se, že ten organizmus oba máte. {31118}{31165}Zdá se, že to je vysoce nakažlivé. {31166}{31245}Chcete říct, že jsme zavlekli|na planetu nový mor? {31262}{31333}Ano, pane, přesně to vám chci říci. {31334}{31347}Dobrá. {31348}{31486}Nařizuji izolaci tohoto komplexu.|Nikdo sem nevstoupí ani neodjede,|dokud si s tím neporadíme. {32078}{32105}Vždyť sám sobě ublíží. {32106}{32171}Pumpuju do něho sedativa,|ale rychle přestávají účinkovat. {32172}{32235}Dáme mu ještě. Pomozte mi. {33182}{33222}Ano, pane, generál Hammond. {33258}{33329}Obávám se, že tu mám vážnou situaci. {33330}{33420}Zdá se, že jsme sem bránou|zavlekli vysoce nakažlivou nemoc. {33465}{33505}Ano, máte pravdu. {33546}{33696}Už jsem izoloval celý komplex,|ale myslím, že byste měl povolat divizi,|aby vytvořila druhou obrannou linii. {33776}{33896}Pak tedy doporučuji, aby každého,|kdo se pokusí komplex opustit, zastřelili... {33920}{33970}...a jeho tělo spálili. {34209}{34239}Dobré zprávy, generále. {34245}{34295}Už bych nějaké potřeboval, tak mluvte. {34296}{34347}Ti dva ve svém těle ten|organizmus nemají. {34348}{34428}Teď potřebujeme zjistit,|proč jsou schopni mu odolávat. {34429}{34500}Měli bychom se zeptat Čistých,|jak se té nákaze vyhýbají. {34502}{34539}Možná vědí něco, co my nevíme. {34540}{34601}Potřebuji vzorek krve|někoho z těch nakažených. {34602}{34702}Možná mají v krevním oběhu něco,|co bychom mohli syntetizovat. {34859}{34912}Dobrá. Víte oba, jak se odebírá krev? {34938}{35013}Doktorko, poučte je.|Za půl hodiny vyrážíte. {35014}{35101}M-m-m-moment! Jenom my dva? {35102}{35172}Jste imunní.|Nikoho jiného neznám. {35390}{35430}Jenom klid, Danieli Jacksone. {35438}{35543}Nečistí se bojí vašich střelných zbraní.|Podaří se nám je zdolat. {35554}{35604}To se ti lehko řekne. {36138}{36168}Teal'cu! {36546}{36597}To je Meloša. Je naživu. {36610}{36658}Zdá se, že je nakažená. {36690}{36731}Proto ji sem takhle odložili? {36742}{36800}Vy je odkládáte do cely. {36810}{36839}Abychom je chránili. {36840}{36920}Abyste chránili ostatní.|To je trochu rozdíl. {36928}{36978}Máš pravdu. {36984}{37031}Je to jako lepra. {37032}{37087}A ta temná strana je jako kobka. {37088}{37125}Co je to lepra? {37156}{37236}Oh, bože, to je fuk.|Musíme ji odnést. {37314}{37355}Nechceš mi pomoct? {37376}{37447}Je to dlouhá cesta.|Měli bychom ji tu nechat. {37458}{37518}Ne. Tak, tak jdeme. {37818}{37838}Teal'cu! {37842}{37912}Vystřel ze své zbraně. To je vyděsí. {38185}{38234}Danieli Jacksone! {38356}{38396}Danieli! {38466}{38516}Danieli Jacksone! {39138}{39238}Promiňte plukovníku,|váš soukromý pokoj už nebude úplně soukromý. {39268}{39315}Ale nemáme už kam umístit všechny nemocné. {39316}{39406}Použili jsme už vězení, sklady,|dočasné ubikace. {39474}{39524}Dok... dok... {39556}{39596}Říkal jste něco? {39618}{39658}Ještě... víc... {39670}{39746}Co? Čeho víc? {39762}{39802}Víc... {39882}{39972}Injekci? Chcete ještě sedativa? {39992}{40098}Už jste dostal víc, než je maximální bezpečná dávka,|dvakrát víc než ostatní. {40103}{40124}Dát. {40125}{40174}Ne. Není to bezpečné. {40184}{40213}DÁT! {40264}{40293}Dát. {40304}{40364}Proč jste tak neústupný? {41144}{41214}Musí to hodně bolet. {41328}{41368}Doooktorko! {41418}{41468}Plukovníku O'Neille? {41722}{41768}Takže stále tam někde jste. {41836}{41916}Sen ...sen? {41946}{42016}Bohužel ne, plukovníku,|je to skutečnost. {42066}{42159}Je to zajímavé...|Dostatek sedativ pravděpodobně potlačuje primitivní myšlení. {42160}{42242}Poslouchejte mě.|Nemůžu vás pod takovou dávkou držet dlouho. {42243}{42329}Je to nebezpečné.|Mohlo by to způsobit trvalé poškození mozku. {42340}{42374}Co? {42414}{42484}Co - je to? {42488}{42527}Je to parazitní virus. {42528}{42607}Víme o něm jen to, že napadá|všechny tělní chemikálie. {42608}{42699}Přitom prudce stoupá hladina testosteronu. {42700}{42760}Je histaminolytický,|což znamená, že rozkládá histamin. {42761}{42785}Experiment. {42786}{42876}Experimentujte. Na ...mně. {42882}{42982}Experimentovat na vás?|Ne, pane, to nemůžu. {43032}{43072}Použijte mě. {43592}{43668}Vítám tě zpátky, můj pane.|Kde máš své přátele? {43669}{43721}Mí přátelé si přivezli vaší nemoc. {43722}{43755}Jsou z nich Nečistí. {43756}{43813}Prokleli je Hilk'shaové. {43814}{43884}To není kletba.|Je to nemoc. {43920}{43980}Ztratil jsem na temné|straně svého přítele. {43996}{44033}Musíte mi ho pomoct najít. {44034}{44063}Proč? {44064}{44131}Aby přenesl tu kletbu na|tebe a na nás na všechny? {44132}{44189}Ne, ne, ne!|Je mu lépe tam, kde je. {44190}{44321}Ale on tu nemoc nemá.|Je imunní. Není prokletý. {44322}{44412}Teď už ji má, je pozdě. {44418}{44460}Je tam s ním vaše dcera. {44466}{44550}Meloša ...je mrtvá. {44552}{44662}Ne. Je tam venku.|Na temné straně. Viděl jsem ji. {44682}{44752}Pomozte mi ji|a mého přítele najít. {44792}{44907}Je mezi Nečistými.|Už nikdy s ...námi nemůže být. {44908}{44969}Proto je, pro nás mrtvá. {44970}{45017}Není mrtvá. {45018}{45118}Myslíš si, že bych své dceři|nepomohl, kdybych si myslel něco jiného? {45128}{45200}Mnoho z nás má mezi|Nečistými své blízké. {45210}{45268}Je tam dokonce i můj otec. {45269}{45392}Ale smířili jsme se s tím, že jim není pomoci.|Proto jsou pro nás všichni mrtví. {45412}{45492}Jak můžete být tak necitelní? {45512}{45579}Musím tě požádat,|abys nás opustil. {45580}{45711}Jestli mi nepomůžete najít mého přítele,|tak mi musíte dát vzorek své krve. {45712}{45742}Naší krve? {45744}{45797}V krvi je naše životní síla. {45798}{45858}Ujišťuji vás, že vám to neublíží. {45868}{45988}Už nehodlám strávit...|ve společnosti tohoto muže ani chvilku. {46074}{46139}Nejsi zde vítán. {46140}{46236}Až se vrátíme, očekávám, že už budeš pryč. {46986}{47016}Promiň. {47792}{47945}"Veškerému personálu,|hora je nyní uzavřena podle kódu 5" {47946}{48027}"Hora je nyní uzavřena podle kódu 5." {48028}{48065}Díky bohu, že jste zpátky {48066}{48103}Co se stalo Carterové? {48104}{48223}Pobodala ji spolubydlící.|Nebojte, je to povrchové.|Brzo se to zahojí. {48224}{48319}Neměli jsme už místo.|Museli jsme je dát na izolace po dvou. {48320}{48377}Přinesl jsem vám ten vzorek krve. {48378}{48418}Dobrá práce, pane Teal'cu. {48488}{48528}Plukovníku O'Neille. {48642}{48682}Teal'cu? {48786}{48876}Obávám se, žel jsem na temné straně|planety ztratil Daniela Jacksona. {48930}{48970}Je mi to líto. {49064}{49144}Plukovníku O'Neille?|Myslím, že to mám. {49208}{49368}Napadlo mě to, když jsem zkoumala|vzorek krve, kterou přinesl Teal'c.|Bylo v ní velmi málo histaminu. {49394}{49498}Jsou-li obyvatelé té planety lidé,|jak říkáte, musí mít v krvi histamin. {49499}{49533}Jak nám to pomůže? {49544}{49644}Jak už jsem řekla, ten mikrob se živí|histaminem a ti Čistí v sobě žádný nemají. {49645}{49730}To znamená, že ten organizmus|v jejich těle nemůže přežít. {49731}{49831}Nerozumím tomu.|Přece z Čistých se stávají Nečistí. {49832}{49942}Když v sobě nemají tu látku,|o které mluvíte, proč se někteří z nich mění? {49943}{50043}Protože tu nízkou hladinu histaminu|nemají všichni, což znamená,... {50044}{50109}...že v jejich stravě se nejspíše|vyskytuje přírodní antihistamin. {50110}{50225}Ti, kteří ho nejedí,|tomu organizmu nakonec podlehnou.|A to mě přivedlo na nápad. {50229}{50366}Podívala jsem se do záznamů.|Doktor Jackson i já máme akutní rhenitidu,|která vyvolává težké alergie. {50400}{50434}Vysvětlete. {50440}{50525}Každý den beru silné antihistaminy,|jako doktor Jackson. {50526}{50587}Nemám v sobě žádný histamin,|kterým by se ten mikrob mohl živit. {50588}{50678}Jako ti Čistí,|ten organizmus v mém těle hladoví. {50688}{50755}Znamená to, že máte lék? {50772}{50879}Musíme někomu píchnout velkou dávku chlorofenilaminového|maleátu a počkat jestli zabere. {50890}{50920}Mně. {50928}{50978}Myslela jsem, že to řeknete. {50986}{51106}Ale dávka, která by|na dostatečnou dobu očistila tělo od histaminu|by mohla být škodlivá. {51146}{51186}I přes to? {51594}{51704}Teď můžeme jenom čekat.|Radši ho zamkněte. {52376}{52445}Teal'cu! Doktorko! Otevřete! {52476}{52506}Teal'cu! {52552}{52572}Plukovníku O'Neille? {52574}{52624}Lucy, jsem doma! {52645}{52692}Já nejsem Lucy. {52694}{52764}To já vím.|To byla narážka na jednu... {52765}{52812}To máš fuk. Otevři. {52813}{52847}Zavolám doktorku. {52848}{52908}Ne, no tak, je mi dobře.|Už jsem to zase já. {52916}{52946}Tak mi otevři. {52947}{53062}Nemůžu si být jistý, že jsi to zase ty.|Oslovil jsi mě 'Lucy.' {53064}{53134}Pro Krista Pána,|otevři laskavě ty dveře. {53282}{53332}Ten lék zabral.|Jdeme za doktorkou. {53518}{53558}Symbol tři zadán. {53816}{53856}Symbol čtyři zadán. {53867}{53944}Ty zbraně jsou nabité šipkami se sedativy a|chlorofenilaminem. {53950}{54090}Přímý zásah nečistého muže|či ženy by je měl vyřadit na dostatečně dlouhou dobu,|aby ten mikrob vyhladověl. {54091}{54128}Hodně štěstí. {54144}{54174}Díky, doktorko. {54202}{54252}Pokusíme se uspat všechny Nečisté? {54253}{54311}Jen ty, kteří nám budou bránit najít Daniela. {54312}{54362}Zbytek přenecháme Čistým. {54363}{54400}Myslíte, že je naživu? {54408}{54468}Symbol sedm, start! {54560}{54600}Jdem to zjistit. {54924}{54974}Antihistamin už asi|přestal působit. {55616}{55747}Danieli, ty kanče.|Jen tak dál a budeš mít holku na každé planetě. {55748}{55798}Počkejte, dám mu injekci. {56816}{56853}Co to děláte? {56854}{56926}Nesmíte mezi nás|přivádět Nečisté. Odejděte! {56926}{56963}Vyslechněte nás, prosím. {56964}{57045}Našli jsme lék.|A můžeme uzdravit i Melošu. {57046}{57076}A tvého otce. {57142}{57192}Dejte ho do izolačnho kruhu. {57214}{57244}Vyslechneme vás. {57450}{57490}Nechte ho projít. {58160}{58260}Jestli nejste bohové,|jak se vám podařilo zlomit tu kletbu? {58261}{58370}Jak už jsme řekli,|Tuplo, to není kletba. Je to nemoc. {58371}{58399}Choroba. {58400}{58430}Jacku! {58462}{58502}Už se nám probral. {58606}{58633}Kde to jsme? {58644}{58704}Na světlé straně P3X-797. {58750}{58811}Myslel jsem,|že jí dáme lepší jméno. {58822}{58879}Je zpátky a normální. {58880}{58910}Vysvětlete. {58918}{58989}Víme, jak ...zlomit tu kletbu. {58990}{59061}Jak, když nejste bohové... {59062}{59122}Pojďte s námi ven,|ukážeme vám to. {59810}{59860}Otče! {60450}{60544}Dokázal si to můj pane. Děkuji. {60562}{60622}Naučíme vás,|jak se postarat o ty ostatní. {60744}{60770}Pane? {60772}{60802}Ano? {60806}{60893}Pokud jde o mé dřívější chování|...to jsem nebyla já, víte... {60894}{60994}Oh, Carterová, já už si na vaše|dřívější chování ani nevzpomínám. {60995}{61015}Opravdu? {61016}{61072}Ne, byl jsem taky nakažený,|vzpomínáte? {61073}{61126}Ano! Dobře to jsem ráda. {61158}{61223}Mimochodem, co vaše rána? {61224}{61251}Rána? {61252}{61305}Slyšel jsem, že vás bodli do břicha. {61306}{61406}Oh, ano, to - to nic není.|Při troše štěstí nebudu mít ani jizvu. {61407}{61450}To je dobře. Měl jsem obavy. {61462}{61482}Opravdu? {61496}{61516}Ovšem. {61534}{61664}Kdyby se to pořádně nezahojilo,|už nikdy byste si nevzala to roztomilé tričko! {61812}{61922}Titulky: Shake_meloun {61923}{61960}Korektura: mR_nEo