{1}{1}25 {288}{374}Za pět týdnů,|co jsme se vrátili z mise na PX7-941,... {378}{426}Místní ji nazývají Madrona. {430}{494}...jsme již dokázali zpracovat|většinu získaných dat. {497}{591}A na jejich základě jsme dospěli|k překvapivému zjištění. {595}{649}- A to je?|- No, pane,... {653}{738}...obyvatelé planety dokáží|aktivně ovlivňovat její klima. {742}{806}Když to zjednoduším,... {810}{903}...tak jim stačí udělat... tohle. {907}{956}Máte plodiny, které potřebují zavlažovat? {960}{1008}Objednáte si déšť. {1012}{1090}Když je potřeba slunce, stačí si o něj doslova říct. {1094}{1166}Jste si jisti, že jste nebyli|pod vlivem místního čaroděje? {1170}{1242}Věřte mi, generále, nikdo nebyl tak|skeptický jako já. {1246}{1338}Ale možná jsme narazili na zatím|nejdůležitější kus technologie,... {1342}{1398}...který jsme doposud|na našich misích objevili. {1430}{1482}Ani Goa'uldi nemají nic podobného. {1486}{1529}A myslíte, že víte,|jak to funguje? {1533}{1620}Myslíme si, že planeta byla vytvořena|asi před 900 lety. {1624}{1739}A Madroňané jsou technicky primitivní,|takže to nejspíš udělala nějaká jiná rasa. {1743}{1807}Zdá se, že počasí reguluje tady to zařízení. {1811}{1872}Místní mu říkají svatý kámen. {1876}{1980}Je to starobylý artefakt,|původem zřejmě od té cizí rasy. {2008}{2084}Tady je, v ruce té sochy. {2088}{2154}Velekněz otáčí těmi kalibrovanými kruhy... {2158}{2225}...a tím určuje meteorologické podmínky|na celém povrchu planety. {2229}{2288}Máte představu, jak to funguje? {2292}{2346}Proto bychom se tam měli vrátit, pane. {2350}{2480}Carterová se chce dostat blíže|a kouknout tomu na... zoubek. {2484}{2522}Na zoubek?! {2526}{2599}Myslím, že je to odborný význam, pane! {2625}{2705}Přístroji změřím parametry|toho artefaktu... {2709}{2751}...a to nám snad řekne,|jak to funguje. {2755}{2817}Můžeme si to na pár dnů půjčit... {2821}{2872}...na nějaké testy? {2876}{2952}Špatně jste rozuměl, pane.|Artefakt udržuje klima na té planetě. {2956}{3004}Dobře. {3025}{3098}Tak jej běžte zpět prozkoumat. {3153}{3183}OK. {3513}{3549}Zdravím, Rohame. {3553}{3613}Princezno La Moor. {3651}{3748}- To jsou ti návštěvníci, strýčku.|- Žádáme vás o vrácení svatého kamene! {3777}{3819}Cože?|- Vy ho nemáte? {3823}{3897}Nehrajte si s námi,|musíte jej okamžitě vrátit! {3924}{3978}Nehrajeme si. Nevzali jsme ho. {3982}{4073}Je pryč! Pojďte!|Podívejte se na vlastní oči! {5118}{5171}To vysvětluje tu bouři venku. {5175}{5226}Bez svatého kamene, který nás chrání,... {5230}{5299}...bude naše planeta brzo|přemožena přírodními živly. {5303}{5406}Kvůli vaší krádeži, je to jen|otázka času, než zemřeme. {5410}{5449}Dobře. {5453}{5501}Mám otázku... {5505}{5580}Když je pro vás tak důležitý,|proč jste ho nehlídali? {5584}{5667}Hlídali jsme. Odvolali jsme|stráž kvůli vašim lidem. {5671}{5749}- Věřili jsme vám.|- My jsme ho ale nevzali! {5753}{5843}Kdybychom ho ukradli, nebyl|by žádaný důvod se sem vracet. {5847}{5893}Máme svědky. {5897}{5943}A co ti svědci viděli? {5947}{6015}Skupinu lidí, kteří v noci|vzali svatý kámen. {6019}{6106}Byli podobně oblečení a s podobnými|zbraněmi jako máte vy. {6132}{6224}- Neviděli jste, kam odešli?|- Utekli vaší hvězdnou bránou. {6267}{6345}A jak víte, nikdo z nás|neumí portál používat. {6455}{6505}Stráže! Odzbrojte je! {6509}{6560}Stůjte! {6680}{6728}Tak poslyšte,... {6732}{6780}...přišli jsme sem v míru... {6807}{6884}...a máme v úmyslu|i tak odejít... v míru. {6888}{6938}Zkuste to vysvětlit, ale varujeme vás. {6942}{7019}Jestli vaše odpovědi nebudou uspokojivé,... {7023}{7100}...pak budeme požadovat náhradu. {7104}{7194}Pomsta za něco, co jsme neudělali,|vám svatý kámen nevrátí. {7198}{7252}Potom budeme předpokládat,|že jste to udělali. {7256}{7313}Jen jestli je bude zajímat, co s námi je... {7349}{7435}...podívejte, něco vám o zlodějích řeknu. {7439}{7521}Je jim jedno, co s vámi bude. {7525}{7579}Nebudou se o vás starat... {7597}{7653}Strýc je stále více netrpělivý. {7688}{7746}Jestli zloději použili bránu k útěku,... {7750}{7832}...pak jedinou nadějí|je nechat nás jít zpět. {7836}{7877}A jestli přišli ze Země,... {7881}{7962}...pak můžeme zjistit,|kdo jsou ti lupiči. {7966}{8072}Jak můžeme vědět, že nechcete použít|bránu, abyste unikli zodpovědnosti? {8076}{8122}Tím, že nám budete věřit? {8126}{8182}Jsme prostí lidé, plukovníku. {8186}{8263}Nevíme, jak se chránit před|touto pohromou. {8267}{8393}Jestli se vám strýc rozhodne věřit, bude|naše budoucnost záviset na tomto rozhodnutí. {8439}{8510}No je to trochu riskantní,|ale my si s tím poradíme. {8832}{8874}Ať tedy jdou. {9099}{9165}Ale prosím... pomozte nám. {10993}{11101}Proč jste se už vrátili? Měli jste|prozkoumat to zařízení na ovládání počasí. {11105}{11153}To jsme chtěli, kdyby to tam bylo. {11157}{11191}Co tím chcete říct? {11195}{11267}Promluvíme si v kanceláři, pane. {11322}{11370}Co se tedy děje, plukovníku? {11498}{11546}Někdo to zařízení ukradl, pane. {11550}{11669}Ti lidé měli na sobě naše uniformy|a přišli a odešli přes bránu. {11673}{11738}Prosím?! No, a kdo to byl? {11819}{11893}Všichni tady by to chtěli vědět, pane. {11950}{12021}Nelíbí se mi vaše závěry, plukovníku. {12025}{12122}Proč bych posílal váš tým tu věc|studovat, kdybych věděl, že tam není? {12126}{12174}Nechtěl jsem se vás dotknout, pane. {12198}{12301}Ale pak se nabízí další logická otázka,... {12305}{12405}...nemohl projít branou jiný tým|bez vašeho rozkazu? {12443}{12491}Ne, aniž bych o tom věděl. {12517}{12565}Dobře, pane. {12616}{12720}Generále, nevadilo by, kdyby|Carterová zkontrolovala počítač? {12724}{12854}Jen jestli tam nejsou nějaké známky|toho, že někdo tajně prošel... {12858}{12902}...bránou. {12930}{12980}Vám za zády, pane. {13015}{13116}Nic kolem brány se nestane|bez mého vědomí. {13120}{13180}Stačí, když u ní někdo|kýchne a vím to. {13245}{13288}Rozumím, pane. {13395}{13428}Plukovníku. {13511}{13575}Ale ať to Carterová|i tak zkontroluje. {13676}{13724}Děkuji... moc, pane. {14080}{14150}- Něco nového?|- Zatím nic, pane. {14154}{14204}Viděl's zprávy o počasí? {14208}{14258}Mě spíš bere sport. {14262}{14319}Koukni na předpověď, O'Neille. {14323}{14423}Nevíme, jestli to je El Nino|nebo jen velká smůla,... {14427}{14495}...ale celá Amerika čelí|mnoha bouřím... {14499}{14568}...dokonce v Phoenixu|způsobily velké škody. {14572}{14646}Přicházejí také zprávy o zraněných. {14650}{14698}V Palm Springs jsou záplavy... {14702}{14755}A to není všechno. {14759}{14843}Rekordní srážky v Albuquerque,|krupobití v Panhandle... {14847}{14895}...a přetékají tři hlavní řeky. {14899}{14998}Něco mění počasí na této planetě. {15002}{15055}A vy myslíte, že to je ten svatý kámen? {15092}{15185}- Není to trochu přehnané?|- Ani ne, když se nad tím zamyslíš. {15189}{15240}To zařízení bylo původně na Mandroně... {15244}{15310}...a bylo pravděpodobně|přizpůsobeno tamním podmínkám. {15314}{15398}Někdo ho přinesl zpět na Zem, začal si s tím hrát... {15402}{15454}...a... kdo ví?! {15458}{15547}- Ale my nevíme, že je to na Zemi.|- Myslím, že je. {15551}{15618}Došlo k přechodnému výkyvu|před třemi dny,... {15622}{15667}...když se SG-2 vracela z mise. {15671}{15726}Ve stejnou dobu,|kdy zmizel ten artefakt. {15730}{15799}Ale SG2 byla několik galaxií|vzdálená od Mandrony. {15803}{15872}To ano, ale tento energetický|výkyv je mimo normál. {15876}{15980}Pamatujete, co se stalo, když naposledy|bylo přetížené napájení brány? {15984}{16055}Byla použita druhá brána v Antarktidě. {16059}{16095}Díky za připomenutí. {16099}{16207}Naznačuješ, že SG-2 použila druhou|bránu, aby ukradli svatý kámen? {16211}{16295}Ne. Ne SG-2. Jejich mise proběhla|podle plánu, naší bránou. {16299}{16423}Ale někdo mohl použít druhou|bránu chvíli po SG-2,... {16427}{16486}...aby skryl energetický výkyv. {16490}{16563}Něco jako palba z pušky,|když projíždí vlak? {16643}{16705}Pro skrytí zvuku. {16709}{16757}Ano, pane. {16761}{16858}Jestli se nepletu, tak záznam|SG-2 bude mít stejný průběh... {16862}{16952}...jako když se naposledy|vytvořila červí díra. Dívejte se se mnou. {16956}{16995}Díváme. {17076}{17144}Sakra! Nenašlo to primární hlavní záznam. {17148}{17220}- Zkus zálohu.|- Jo. Snad. {17386}{17455}Jestli se někdo snažil smazat|všechna relevantní data... {17459}{17511}...snad zapomněl na zálohu. {17587}{17637}Ano! Tady to je. {17695}{17794}Někdo použil tu druhou bránu.|Záznamy se shodují. {17798}{17915}Kdo ji mohl použít?|Myslel jsem, že byla oficiálně vyřazena. {17919}{17967}Byla... {17971}{18024}...oficiálně. {18193}{18241}Dále. {18326}{18374}Ne. Potřebuji s ním okamžitě mluvit. {18402}{18466}Synu, víte jakou barvu má tento telefon? {18501}{18549}Ano, počkám. {18560}{18603}Našla Carterová něco? {18639}{18717}Ano, pane. Druhou bránu|patrně někdo používá. {18721}{18827}Cože?! Byl jsem z nejvyšších míst ujištěn,|že ta brána byla uzavřena. {18831}{18932}No jen jestli to není tak, že levá ruka|neví, co děla pravá noha, pane. {18936}{18988}To se právě snažím zjistit. {19040}{19088}Ne! Nemůže to počkat, synu. {19092}{19178}Dobře, ujistěte se, že dostane|vzkaz hned, jak přijde. {19270}{19342}A prezident není najednou po ruce. {19346}{19394}Pokaždé, když tam zavolám, je někde pryč. {19398}{19490}Vypadá to, jakoby někdo řídil je rozvrh tak,|aby nikdy nebyl k zastižení. {19494}{19542}Napadá vás někdo, pane? {19585}{19644}Může se to zdát paranoidní, plukovníku. {19648}{19704}Když program začínal,... {19708}{19785}...došlo k filozofické rozepři|týkající se jeho mandátu. {19789}{19891}Někteří lidé tehdy trvali na tom, aby všechny|objevy byly přineseny na Zem... {19895}{19986}...bez ohledu na meziplanetární diplomacii. {20040}{20119}Nevadilo by, kdybych se zeptal,|kdo byli ti "někteří lidé"? {20123}{20212}Vlastně pravda je ta, že jsem|nikdy nevěděl, kdo to je. {20245}{20341}Měl jsem však pocit, že někdo nechtěl|během debaty otevřeně vystoupit. {20345}{20459}Ne někdo z vojenských kruhů.|V pozadí tahali za nitky politikové. {20481}{20529}Nikdo to konkrétně neřekl,... {20533}{20614}...ale po 30 letech ve službě|tyto věci poznáte. {20644}{20703}Generále, musím vám říct,... {20707}{20791}...že tato skupina, člověk,... je|zodpovědný za krádež artefaktu. {20795}{20862}Tím si ještě nejsem tak jist. {20866}{20994}Ale ať jsem prokletý, jestli mě bude|brzdit nějaký patolízal v Bílém domě. {20997}{21081}Mám nějaké známosti a styky,|které mohu kontaktovat. {21099}{21135}Generále,... {21139}{21195}...já vím, že vám to nemusím říkat. {21199}{21260}Ale ať už jsou ti zrádcové kdokoliv,... {21290}{21399}...můžou způsobit velké škody,|jestli zjistí, jak ta věc funguje. {21428}{21520}Vím, plukovníku. Já vím.|Nechte mě to trochu prozkoumat. {21640}{21735}Při snaze zjistit, jestli ten|kámen někdo používá,... {21739}{21840}...jsem zjistila, jak změřit dopplerův posuv|u gravitačních a radiačních hodnot. {21844}{21947}Použila jsem monitorovací přístroj|a napojila ho na dva satelity. {21951}{22039}- Co jste našla?|- Nachází se to někde v Nevadské poušti. {22043}{22113}- Prostou triangulací...|- V Nevadě? {22139}{22188}Ano, pane. Děje se něco? {22223}{22307}Druhá brána skončila|v Nevadě, že, pane? V Nellisu? {22311}{22341}Ano. {22384}{22491}Pokud je tam ta brána,|tak tam asi byl i ten artefakt. {22561}{22609}To se vám bude líbit, plukovníku. {22643}{22702}Víte, kdo byl převelen do Nellisu? {22736}{22774}Kdo? {22778}{22844}Plukovník Maybourne. {22848}{22896}Oh, no, to jsou nám zprávy! {22900}{23002}Nellis je to místo, kam jsou posílány všechny|technologie, které SG týmy přinesou bránou? {23006}{23048}Ano. Zařízení v Groom Lake. {23052}{23099}Oblast 51. {23338}{23415}- Co hledáme?|- Poslali jsme sondu zpět na Mandronu. {23419}{23512}Je to v podstatě blizard, pane -|vítr vane rychlostí až 130 km v hodině. {23516}{23588}Jestli ještě posílí,|tak je ta planeta odepsaná. {23618}{23676}Kolik mají ještě času? {23680}{23785}Jestli se nemýlím, tak mají|tak od 48 do 72 hodin... {23789}{23861}...než to zničí všechny vyšší formy života. {23865}{24007}- Žádám o povolení jet na výlet do Nevady, pane.|- Dobře. Zavolám na základnu a ohlásím vás. {24044}{24092}Ale, generále,... {24118}{24222}...pokud jsou do toho namočený naši lidi,|tak jim to bude podezřelý. {24226}{24274}Ti vládní týpci, víte. {24278}{24327}Jak víte, komu věřit? {24331}{24387}Již máme nezbytný stupeň prověření, pane. {24561}{24656}Plukovníku, potřebuji doručit několik|tajných dokumentů do Groom Lake. {24717}{24772}A jsou ty dokumenty tak tajné,... {24776}{24842}...že potřebují tříčlenný tým s doprovodem Jaffy, pane? {24846}{24880}Určitě. {25314}{25400}Plukovníku O'Neille. Major Reynolds.|Vítejte v Oblasti 51. {25404}{25513}Těší mě. To je kapitán Carterová,|doktor Jackson a Teal'c. {25517}{25559}Pánové. Madam. {25563}{25654}Nemohu vyjádřit, jak moc|mě těší. Jste legendy. {25678}{25786}Jo, dobře... děkujeme. Doufáme,|že uvidíme plukovníka Maybourna. {25790}{25864}Bylo mu to oznámeno, pane.|Pojďte dál - najde vás později. {25868}{25914}Vy zřejmě víte, kdo jsme? {25918}{26012}Kdyby nebylo vás a dalších SG týmů,|neměli bychom tady co dělat. {26016}{26072}Následujte mě, prosím. {26076}{26130}Vlevo je lékařský vývoj. {26134}{26246}Zde se soustředíme na potenciální lék|na Alzheimerovu chorobu, který přineslo SG-5. {26250}{26343}Na druhé straně je studium geologie,|vesmírného hutnictví a artefaktů,... {26347}{26448}...kde se studují vaše poznámky|o Heliopolis, doktore Jacksone. {26452}{26520}"Smysl života" - to se mi líbí. {26524}{26633}Doktor Dobson do místnosti 483.|Doktor Dobson. {27176}{27291}Tady jsou ty dva kluzáky, které jste|získali po tom vašem hrdinském kousku. {27295}{27352}Skvělá práce. {27356}{27394}Jo, díky. {27458}{27516}Tudy. {27722}{27770}To je laboratoř pro biologický výzkum. {27875}{27937}Tady máte ty zelený mužíčky? {27985}{28041}V Oblasti 51 nejsou žádné|mimozemské formy života. {28142}{28193}S výjimkou přítomného doprovodu. {28300}{28334}Plukovníku O'Neille. {28338}{28389}Zdravím, Maybourne. {28423}{28471}Majore, omluvíte nás? {28558}{28628}Teal'cu, rád vidím, že jste zdráv. {28723}{28824}V naší kultuře bych měl právo|roztrhat vás na kusy. {29022}{29097}Dobře... to je zajímavé. {29140}{29186}Mohu pro vás něco udělat? {29190}{29262}Jo. Myslíme si, že sem byl přenesen|svatý kámen. {29266}{29309}Prosím? {29313}{29371}Možná pro něj máte jiné jméno? {29375}{29472}Ovladač počasí z Madrony - PX7-941? {29476}{29561}Zdá se, že vás někdo|vyvedl aprílem, plukovníku. {29565}{29629}Tady žádné takové zařízení není. {29633}{29692}Nicméně, jste si vědom naší mise? {29720}{29768}Pamatuji si zmínku na ni. {29790}{29889}Ale - opravte mě, jestli se pletu -|z tohoto průzkumu jste nic nepřinesli. {29893}{29980}- Náš tým ne.|- Jiný tým? {29984}{30022}To mi řekněte vy. {30055}{30170}Jestli hledáte něco konkrétního,|tak své dotazy trochu upřesněte. {30174}{30247}Fajn. Kde je sakra|ten svatý kámen? {30282}{30342}Jak byla aktivována druhá brána? {30346}{30419}Nikdo s bránou nehýbal|od doby, co ji přivezli. {30423}{30471}Nikdy nebyla spuštěna. {30494}{30534}Nebude vadit,|když se koukneme? {30538}{30609}Ubezpečuji vás, že odpočívá|od té doby, co jste jí prošli. {30613}{30704}Pak nemůže vadit, když|se podíváme. Nebo ano? {31317}{31390}Tak tady to je.|Jste šťastný, plukovníku? {31394}{31442}Carterová. {32182}{32257}- Spokojeni?|- Ani ne. {32292}{32379}Jen to ukazuje, že byla pěkně|zabalena poté, co byla užita. {32383}{32475}Tato brána tady leží od té doby,|co byla přivezena z Antarktidy. {32506}{32559}No tak, Harry! {32563}{32635}Tím jsme si už prošli. {32639}{32672}Eh,... {32676}{32724}...plukovníku. {32728}{32777}Tato brána je z plastu. {32781}{32826}Cože?! {32864}{32912}Kapitán Carterová má pravdu. {32916}{32959}To je směšné! {33240}{33319}Tato brána byla|přivezena z Antarktidy. {33323}{33389}Je tady zamčena,|co ji dovezli. {33442}{33518}Tato je plastová.|Kde je ta skutečná? {33748}{33839}Tak... co se k čertu stalo s bránou? {33843}{33877}Zřejmě ji někdo přesunul. {33881}{33937}To se můžete naštvat|a nepohnout při tom obočím? {33941}{33980}Myslím, že přeháníte. {34068}{34154}Nevím, kdo vám dává|rozkazy, Maybourne,... {34158}{34252}...ale raději by měli přijít z míst,|kde je řídký vzduch. {34308}{34354}To je výhrůžka, plukovníku? {34358}{34433}Vy mi řekněte trest|za ztrátu hvězdné brány. {34485}{34587}To ale předpokládá, že nebylo vydáno|povolení pro její manipulaci. {34626}{34700}- Tak kdo to povolil?|- To je tajné? {34704}{34799}- Máme nejvyšší pověření.|- Ano... pro armádu. {34967}{35015}Vy říkáte,... {35019}{35071}...že je to civilní operace? {35166}{35248}Plukovník O'Neill a jeho lidé|potřebují doprovodit k jejich autu. {35252}{35382}- Kdo tahá za provázky, Maybourne?|- Dejte si říct, Jacku. Nechte to být. {35386}{35434}Nechat být?! {35460}{35560}Prosím... nezkoušejte|si ty pány rozhněvat. {36387}{36452}Vypadá to jako by všichni|měli nějakou virtuální ztrátu paměti. {36456}{36508}Nikdo nechce nic|potvrdit nebo popřít. {36512}{36640}Jen ta druhá brána na planetě není|aktivní a vše je zase jak bylo?! {36643}{36748}Ani ne. Někdo zablokoval|komunikační kanály. {36752}{36822}- A co svatý kámen?|- Mezitím co jsme byli pryč,... {36826}{36877}...záznamy přístrojů spadly na nulu. {36881}{36951}Buď artefakt přestali používat,|nebo zabránili detekci. {36955}{37019}Ustaly anomálie|v počasí na Zemi. {37022}{37135}Asi přestali experimentovat,|když to způsobovalo tolik problémů. {37139}{37183}Přesně. {37187}{37294}I když nemůžeme vystopovat svatý kámen, stále může|být způsob jak vystopovat druhou bránu na Zemi. {37298}{37421}Ah, jistě. Dáme si inzerát, že hledáme obrovský,|dvě podlaží vysoký, kovový kruh... {37425}{37513}...s 39 malými symboly kolem dokola! {37517}{37581}Vlastně mě napadlo něco jiného. {37585}{37643}Pokračujete, kapitáne. {37647}{37690}Projdeme bránou na Mandronu... {37694}{37775}...a pak pro návrat použijeme|tu druhou bránu. {37779}{37870}Pokud by někdo zadal adresu|Země na Mandroně,... {37874}{37938}...musel by projít bránou|na této základně. {37941}{38036}To ano, pokud by se však|brána záměrně nepřetížila. {38040}{38132}Je způsob, jak ohnout červí díru|a poslat dva z vás k druhé bráně. {38136}{38248}A pokud někdo z vás ten incident|přežije, může zavolat zpět. {38252}{38306}Co když použijeme sondu? {38310}{38425}Výborně. Systém GPS nám potom|poskytne přesnou pozici sondy. {38429}{38499}Někdo ji musí doprovodit|na Mandronu... {38503}{38551}...a zadat správnou adresu. {38555}{38649}- Eh... udělám to já.|- Půjdu taky. {38653}{38736}Přinesu potřebné vybavení|pro modulaci energie pro bránu. {38752}{38790}Tak do toho! {39219}{39284}Prošli přes bránu na Mandroně, pane. {39288}{39352}Posíláme vlastní lidi|přes celou galaxii,... {39356}{39415}...abychom našli něco|na vlastním poli. {39419}{39478}Neuvěřitelné! {39742}{39790}Vrátili se, strýčku Rohame! {39834}{39942}- Přinesli jste svatý kámen?|- Ještě ne, ale pracujeme na tom. {39946}{39994}Vy jste nerozuměli?! {39998}{40079}Koukněte se kolem!|Řeky zamrzly. {40083}{40165}Zanedlouho bude zničena|celá naše země! {40169}{40207}Proč jste se vrátili? {40211}{40311}Musíme nastavit tento stroj,|aby našel svatý kámen. {40315}{40383}- Lžete!|- Nelžeme! {40387}{40434}Opravdu se vám pokoušíme pomoci. {40438}{40486}Pojďte! {41304}{41361}Měli by teď vkládat poslední|symbol, pane. {42025}{42086}Hlášení, kapitáne. {42090}{42173}- Sonda prošla, pane. Je na Zemi.|- Kde to k čertu je? {42177}{42236}Přepínám video signál. {42240}{42333}- Máme kontakt, ale je tam tma.|- Můžete s tím něco udělat? {42337}{42396}Ne, moc ne. {42486}{42553}- Někdo se tam pohybuje.|- Jaká je pozice sondy? {42557}{42645}Napojuji polohovací systém|sondy k Telsatu 13... {42649}{42703}...a pokouším se ji zaměřit. {42856}{42950}- Co se sakra stalo?|- Zneškodnili sondu, pane. {43201}{43249}Carterová? {43253}{43310}Jsme bez signálu.|Zničili sondu. {43314}{43412}- Získala's souřadnice?|- Bylo málo času, ale zúžila jsem oblast. {43416}{43456}Jak moc? {43482}{43566}Mohu říci, že brána|je někde v jižním Utahu. {43596}{43656}Ah! Dobře... jižní Utah. {43660}{43710}No alespoň víme,|kde začít. {43714}{43796}Mám ještě v záloze telefon.|Jdu se podívat, co můžu zjistit. {44010}{44062}- Zdravím, generále.|- Whitlowe. {44066}{44114}Můžeme se projít? {44118}{44231}Jak jsem vám říkal do telefonu,|nemám čas na tyto věci. {44235}{44291}- Musím vědět...|- Prosím,... pojďme. {44295}{44357}Odposlech je tak složitější. {44402}{44488}Jsem rád, že ostražitost|je vysoká jako vždy! {44492}{44576}Nikdy nevíte, kdo poslouchá.|Co potřebujete vědět? {44580}{44680}Dvě věci. Kdo má hvězdnou bránu?|Kdo má to zařízení na změnu počasí? {44684}{44803}- Přál bych si mít tyto informace.|- Už opravdu nemám čas, Whitlowe. {44807}{44906}Rád bych vám pomohl,|ale opravdu nic nevím. {44910}{45008}Ani nevím co myslíte tím|zařízením na změnu počasí. {45012}{45067}Ale říkáte, že se ztratila hvězdná brána? {45071}{45164}- Ano, ta druhá.|- To není dobré! {45168}{45239}No tak! Jste namočen|v každé agentuře. {45243}{45340}Copak jste nic neslyšel?|Zpravodajská služba? NSA? CIA? {45344}{45437}Kdyby to byla vojenská akce, slyšel bych o tom.|Musí to být civilní akce. {45441}{45496}Neděje se něco divného|na základně v Nellisu? {45500}{45605}V Nellisu se pořád něco děje|a většina z toho jsou podivné věci. {45609}{45692}Ale nic s hvězdnou bránou|nebo s tou... věcí... na počasí. {45696}{45784}Má to nějaké souvislosti s těmi|změnami v počasí, které byly nedávno? {45824}{45895}A co jižní Utah?|Děje se tam něco? {45899}{45947}Jižní Utah?! {45981}{46029}Ve skutečnosti ano. {46033}{46086}Na stůl se mi dostala... {46090}{46209}...žádost o povolení tajného přistání letadla|C-5 na letiště námořní rozvědky v Utahu. {46213}{46266}Hm. A nenapadá vás proč? {46287}{46383}Oficiálně ne. Ale asi vám nemusím|říkat, že C-5 je velké letadlo. {46387}{46485}Dost velké na naložení hvězdné brány|a její dopravy kamkoliv po světě. {46489}{46537}Kde to letadlo přistálo? {46578}{46669}Na jih od Černých hor,|asi 40 mil západně od města Parowan. {46719}{46767}Děkuji vám, Whitlowe. {46771}{46810}Georgi? {46879}{46923}Znamená to, že jsme vyrovnáni? {46950}{47010}Jestli to vyjde, tak ano. {47112}{47160}Takže, takhle se věci mají... {47164}{47238}Toto letiště oficiálně neexistuje... {47242}{47313}...proto by neměl|být problém s jurisdikcí. {47317}{47430}A i kdyby ano, C-5 je majetkem|letectva a to už je naše jurisdikce. {47434}{47499}- Můžeme už jít, pane?|- Vrtulník už čeká. {47503}{47594}Vezme vás na leteckou základnu Hill|a dál už pak je to jen na vás. {47598}{47631}Děkujeme. {47635}{47683}Ještě něco, plukovníku. {47687}{47796}Nevíme, zda lidé, kteří vzali bránu|a ten artefakt jsou naši nepřátelé. {47800}{47904}Proto na ně za žádných okolností|nestřílejte. Rozuměl jste? {48013}{48072}Za žádných okolnosti... nestřílet. {48076}{48106}Správně. {48163}{48216}Ale co když na nás|budou střílet, pane? {48220}{48350}Pak se kryjte, ale neopětujte střelbu,|pokud to nebude jediná možnost,... {48354}{48415}- ...jak se ubránit.|- Nemyslím,... {48419}{48515}To je rozkaz, plukovníku. Touto|cestou jsme se již vydali. {48519}{48615}Nechci zabít jiného Američana,|který jen plní rozkazy. {48619}{48694}- Rozuměli jste?|- Ano, pane. {52021}{52066}Ani hnout, pánové. {52126}{52195}Ruce vzhůru. {52232}{52283}Kdo sakra jste? {52287}{52371}Do toho vám nic není!|Ustupte od té krabice. {53380}{53415}Stůj! {53732}{53764}Nedělej to! {53923}{53950}Sakra! {53954}{53991}Co? {54050}{54098}Neviděl jsem adresu. {54327}{54375}Aspoň, že máme tady tohle. {54908}{54980}Vrátili se, strýčku Rohame!|Přesně jak jsem říkala! {54984}{55058}- Mají svatý kámen?|- Ano, mají. {57233}{57341}- Děkujeme vám.|- Není zač. {57377}{57442}Doufáme, že nám zase věříte. {57446}{57566}Zachovali jste se podle vašich slibů.|Mír mezi našimi světy může pokračovat. {57570}{57616}My ale musíme zůstat pozorní... {57620}{57688}...pro případ, že se ti narušitelé vrátí,... {57692}{57759}...aby znesvětili svatý kámen. {57763}{57847}Asi bude stačit, když tentokrát|bude dávat stráž pozor. {57891}{57955}Buďte požehnáni. {58979}{59057}Vše by zase brzy mělo být tady|i na Mandroně v pořádku. {59061}{59148}Doufáme, že nám dovolí se tam|vrátit a pokračovat ve studiu. {59152}{59256}- Víte, co se vlastně stalo, pane?|- Stále je ještě něco pod pokličkou. {59260}{59333}- Byl jsem odvolán z vyšetřování.|- Kým? {59337}{59399}To se stále snažím zjistit. {59403}{59482}Tak se nikdy nedozvíme,|kdo byli ti muži, kteří uprchli branou. {59486}{59538}Dokud aspoň nezjistíme,|kam odešli. {59584}{59654}Do té doby budou všechny SG týmy hledat... {59658}{59730}...ty čtyři muže, kteří uprchli|na jinou planetu. {59734}{59824}Skvělé! Tak se to všechno může opakovat, co? {59828}{59876}Ne, plukovníku! {59880}{59991}Tentokrát jsem zajistil, aby naše|brána byla ta jediná, která se dá použít. {59995}{60082}Pane... ta druhá brána|je mimo provoz? {60086}{60183}Ano. Tentokrát k ní bude přivařena|permanentní Iris... {60187}{60265}...a brána bude nepřetržitě hlídána|stráží vybranou... {60269}{60328}...z SGC jednotek a pod mým velením. {60332}{60394}Už žádné lhaní a podvody? {60398}{60531}Budete tam vy sám - všichni tam budete -|když se toho budeme zbavovat jednou pro vždy. {61278}{61329}Co si teď počnete, Maybourne? {61352}{61450}To se budete divit. Na vysokých místech|se ještě ledacos přihodí, plukovníku. {61454}{61497}Nepovídejte! {61501}{61565}Lidé i věci se zase|dostanou na svá místa. {61568}{61640}Artefakty se ztratí, příkazy změní,... {61644}{61692}Pořád se něco děje. {61866}{61977}Visiontext subtitles: Stephanie Donohue|České titulky: st4z {61980}{62030}Korektura: mR_nEo