1 00:00:05,807 --> 00:00:09,038 Here's the director, Andy Mikita, on set with his talent. 2 00:00:09,127 --> 00:00:14,485 - Let's go. Come on. - Let's see if he's got any respect at all. 3 00:00:15,207 --> 00:00:18,119 - Second day of filming. - How far behind are you today? 4 00:00:18,207 --> 00:00:20,004 An hour and a half. 5 00:00:20,087 --> 00:00:21,964 We've got one scene. 6 00:00:22,047 --> 00:00:26,802 lt's quarter after twelve and l've shot two pages of a 7-page day. 7 00:00:27,007 --> 00:00:35,278 lf you look down at the monitor, Terry is doing an insert from scene six, yesterday. 8 00:00:35,367 --> 00:00:38,677 The Pangaran and the Goa'uld writing, 9 00:00:38,767 --> 00:00:42,840 translations for the Goa'uld addresses that the Pangarans want. 10 00:00:50,207 --> 00:00:55,042 - Do you recognise any of these? - Offhand, l recognise these three, sir. 11 00:00:55,127 --> 00:00:59,006 ls this the famous Jim Menard, the cinematographer? 12 00:00:59,087 --> 00:01:01,885 Did l mention that l'm only an hour and a half behind? 13 00:01:01,967 --> 00:01:06,518 - Yes, you did. - And that it's not his fault? 14 00:01:06,607 --> 00:01:09,485 - Blame? ls there blame? - No, we share the blame. 15 00:01:09,567 --> 00:01:13,765 - l should be sent home early. - You guys ought to know that... 16 00:01:13,847 --> 00:01:15,838 Action! 17 00:01:20,447 --> 00:01:26,204 The writing in this chamber seems to tell the story of the Goa'uld who ruled here. 18 00:01:29,687 --> 00:01:33,396 We've been attempting to decipher this section of the wall for months, 19 00:01:34,167 --> 00:01:37,000 thus far with limited success. 20 00:01:38,327 --> 00:01:42,002 lt is written in a rare dialect of ancient Goa'uld. 21 00:01:47,247 --> 00:01:48,965 Subtle. 22 00:01:49,247 --> 00:01:53,684 lt is written in a rare dialect of ancient Goa'uld. 23 00:01:53,767 --> 00:01:57,919 An account of the warlord Shak'ran. 24 00:01:58,007 --> 00:02:00,999 He was Systems Lord... A System... 25 00:02:01,887 --> 00:02:05,402 A System Lord that... You're making me very nervous. 26 00:02:05,487 --> 00:02:10,163 He was a System Lord that was defeated by Apophis about 300 years ago. 27 00:02:10,247 --> 00:02:11,805 lndeed. 28 00:02:11,887 --> 00:02:15,436 Until his defeat, Pangar served as Shak'ran's home world. 29 00:02:15,927 --> 00:02:21,365 And what of the Goa'uld Apophis, the one who conquered Shak'ran? 30 00:02:21,447 --> 00:02:24,245 He was killed in battle not long ago. 31 00:02:24,327 --> 00:02:27,637 As l expected, you have much wisdom to share. 32 00:02:27,727 --> 00:02:32,118 Teal'c and l will be more than happy to help you with the translations. 33 00:02:32,207 --> 00:02:37,486 Please, l do not wish to be overheard by the Pangar security contingent. 34 00:02:38,767 --> 00:02:41,964 There's something you need to know about the tretonin. 35 00:02:42,047 --> 00:02:47,167 Please come with me and l will finish showing you the rest of the ruins. 36 00:02:49,607 --> 00:02:51,518 l will try to talk to you later. 37 00:03:05,007 --> 00:03:08,443 - He's flexing. - Every day it's like this. Every day. 38 00:03:09,127 --> 00:03:11,960 This is Allison. This is behind the scenes. 39 00:03:12,047 --> 00:03:14,686 Hey, Behind the Scenes. Hey. 40 00:03:16,287 --> 00:03:19,120 Can you imagine how glad l am to have Allison on the show? 41 00:03:19,207 --> 00:03:20,640 - Yeah. - Good. 42 00:03:20,727 --> 00:03:25,278 As soon as that comes around to me, l just go like this. l freeze. 43 00:03:25,367 --> 00:03:30,521 Allison, is this by far your best experience as a performer on any show? 44 00:03:30,607 --> 00:03:34,839 Bar none. Bar none. And l haven't even done a scene yet. 45 00:03:34,927 --> 00:03:37,646 But l already know that. Because Andy's here. 46 00:03:37,727 --> 00:03:39,877 Can you feel the family situation? 47 00:03:39,967 --> 00:03:43,721 l can feel the vibe. l feel the love. l feel a lot of love. 48 00:03:43,807 --> 00:03:46,799 Yeah. lt's good. Everywhere l go, there's love. 49 00:03:49,007 --> 00:03:51,521 You have to exit when l do that. 50 00:03:59,447 --> 00:04:03,281 You know. ''The result is not his fault.'' 51 00:04:03,367 --> 00:04:06,564 lt's a lot of time for you to head over. 52 00:04:06,647 --> 00:04:09,684 So you can be starting to mosey over to that side of the wall. 53 00:04:09,767 --> 00:04:12,918 - During all this dialogue. - During Zenna's big speech. 54 00:04:13,007 --> 00:04:15,157 This has been my life's work. 55 00:04:15,247 --> 00:04:18,922 - My father's life's work. - Your father?. 56 00:04:19,007 --> 00:04:22,636 My father was the one who found the jar that contained the queen. 57 00:04:22,727 --> 00:04:26,561 He was attempting to remove a section of the ruins for further study 58 00:04:26,647 --> 00:04:29,400 when he literally stumbled into the chamber. 59 00:04:29,487 --> 00:04:34,800 lt's a big moment when you guys find out that it's her dad who's the archaeologist 60 00:04:34,887 --> 00:04:40,120 that they were talking about in the earlier scene. 61 00:04:40,207 --> 00:04:42,880 - Who discovered the... yeah. - lt's a big moment. 62 00:04:42,967 --> 00:04:45,162 You thought it was just an archaeologist. 63 00:04:45,247 --> 00:04:50,116 Now you find out the personal connection, that it's her dad. 64 00:04:50,207 --> 00:04:51,356 Ra, Ra, Ra. 65 00:04:54,927 --> 00:04:57,680 Didn't you say this temple was built by Shak'ran? 66 00:04:57,767 --> 00:04:59,120 lt was. 67 00:04:59,207 --> 00:05:02,119 Then why does this section of the fresco mention Ra? 68 00:05:04,327 --> 00:05:07,399 Ra, Ra, Ra, Ra! 69 00:05:07,607 --> 00:05:11,998 lf you'd known it was behind-the-scenes day, is this the outfit you'd have worn? 70 00:05:12,087 --> 00:05:14,760 Absolutely. No question about it. 71 00:05:14,847 --> 00:05:19,125 - The sandals, the shorts... ? - Walt's moving in! Watch your backs! 72 00:05:19,207 --> 00:05:22,119 OK, out. Behind the scenes is over. 73 00:05:22,207 --> 00:05:24,198 ENHOH